Project - Initiation à Project et les phases de projet

Pictogramme durée 45:00 Pictogramme video 6 vidéos
Bouton

Gérer et organiser un projet ne s'improvise pas. Découvrez cette application phare d'Office 365 qui permet d'être efficace et d'organiser des gros ou moyens projets.

Toutes nos formations, notamment sur les usages de Project, sont réalisées par nos formateurs experts. Pour une demande de financement de votre formation par un OPCO, venez en découvrir tous nos parcours de formations éligibles sur la page « Formation personnalisée ».

Moyens et méthodes pédagogiques:

  • La session est réalisée à distance avec un outil de classe virtuelle
  • Le formateur anime la session en direct, ce qui permet les interactions et questions des stagiaires

Objectifs de la formation :

  • Découvrir les bases d'utilisation du Project Online
  • Utiliser les premières fonctionnalités de gestion d'un projet

Contenus de la formation :

  • Découvrir l'interface
    • Le centre de projet
    • Les informations générales du projet
    • Diagramme de Gant
    • Autorisations
  • Créer un projet
    • Stratégies du projet
    • Les ressources d'un projet
    • Graphiques et capacité de travail
  • Personnalisation de l'affichage
    • Navigation
    • Les affichages
    • Les filtres
    • Les regroupements
  • Créer les tâches du projet
    • Les types de tâche
    • Les indicateurs importants
    • La vue chronologique
00:00:31
Mais si c'est comme actuellement y a aucun problème n'hésitez pas à intervenir à m'interrompe plus cette cession serait interactive plus elle sera intéressante bien sûr configurer sur votre ordinateur puis est-ce qu'elle ne s' active pas sinon vous perdriez la visioconférence de rien l'écran tout noir.
00:00:46
Ouais pour ces quelques petites consignes te le mise en place de la section.
00:00:53
Le plan.
00:00:54
Je suis 45 minutes donc c'est Hubert montrer votre formateur pour tes 45 minutes on va travailler donc dans le Project online autour de l'interface donc découvrir l'interface comment on crée un projet comment on va pouvoir personnaliser l'interface de manière à avoir.
00:01:10
Puisse répondre aux exactement à la demande.
00:01:13
Écris bien évidemment les tâches du projet voilà dans un premier temps c'est vraiment une prise en main des objectifs découvrir l'interface et les fonctionnalités de base démarrer un projet.
00:01:24
On est bien d'accord avec le contenu de ce projet.
00:01:27
Okay tout à fait OK alors bah moi je vous propose de laisser pour l'instant le diaporama de côté.
00:01:35
Pour aller directement sur Project online alors comment on va lancer Project online.
00:01:43
La réponse c'est bien évidemment.
00:01:45
Pour ceux qui connaissent à voilà on va arriver directement sur le portail Project online c'est l'application s' il y'a 2 applications avec projet qui AL'application ou appeler client lourd ?
00:01:56
Et puis l'application online comme on peut trouver la même chose sur toute la suite Office sur le deslé Outlook.
00:02:03
Bonne nuit on AL'application online j'ai bien la tuile Project online alors quand je quitte la même client lourd et la version online a pas de différence fonctionnelle.
00:02:17
Il y a des différences fonctionnelles mais j'ai reçu les j'irai à peu près dans l'esprit en tout cas.
00:02:24
La même différence qui existe entre eux ont excellé en Excel online ?
00:02:28
D'accord voilà et les choses qu'on trouve d'un côté qu'on trouve pas de l'autre et vice-versa d'accord alors l'application quand vous cliquez sur la tuile Project vous arrivez ici.
00:02:41
Dans l'accueil de projecteur en live je veux rejoindre mes projets.
00:02:46
Quand je clique sur cette huile j'arrive tout simplement sur ce qu'on appelle le centre de projet c'est vraiment le SAS d'entrée de Project online c'est là dedans ?
00:02:57
On va retrouver l'ensemble qu'on va pouvoir gérer l'ensemble des projets sur lesquels lesquelles on est concerné retrouve ici donc la liste donc on a un alibi projet la liste et les informations les plus importantes telles que voilà ici le début et la fin le taux d achèvement du projet.
00:03:17
Mais non le nombre d'heure la durée et qui est propriétaire du nom du prochain ?
00:03:23
On a une vision.
00:03:26
Ici juste la division graphique de l'organisation des différents projets les uns par rapport aux autres.
00:03:33
Sans aller beaucoup plus loin voilà çAC'est le son de projets qui vraiment où permet d'avoir une vue comme ça ?
00:03:40
TrèSGénérale avec les principales informations qui concernent tous vos projets ?
00:03:45
Est-ce que je l'appelle le SAS d'entrée.
00:03:47
Sur le côté on a tout de suite.
00:03:51
Je vais me coucher ça voilà.
00:03:53
Et je vais retrouver tous sont plus ou moins élaboré un diagramme de gantt ce qui me montre les projets les uns par rapport aux autres en bleu ciel l'étendue du projet et en bleu foncé à l'intérieur le taux de réalisation de mon projet ?
00:04:09
Voilà tout simplement donc là c'est vraiment la 1ère approche voilà donc j'ai une timeline qui vraiment me positionne mes projets par rapport à là où je me trouve et qui me permet de réagir ?
00:04:24
Si un projet a un problème particulier je vais en dessous donc la liste de mes projets est sur le côté le diagramme de gantt associé à la gestion de ses différents projets.
00:04:34
Voilà.
00:04:35
Je vais pouvoir donner différentes autorisations parce que j'ai.
00:04:40
Tu ne sais pas bon.
00:04:43
Je prends aussi beau projet Alpha voilà je vais pouvoir dire exactement ce que je peux donner comme autorisations à chacun de ses projets.
00:04:56
Voilà soir je vais pouvoir déterminer si les membres soit en tant que visiteur soit en tant que propriétaire de projet Alpha.
00:05:07
Qu'est-ce qu'on va pouvoir faire la différence niveau de collaboration donc membre on va pouvoir collaborer.
00:05:13
Ou bien donner un droit simplement de lecture.
00:05:18
Ou bien contrôle total à une personne en particulier.
00:05:22
Voilà accorder des autorisations.
00:05:25
Accorder des autorisations aux utilisateurs et aux groupes voilà créer un groupe bien sur un côté mais ce qui est important c'est de retenir ici le niveau d'autorisation qu'on va pouvoir donner ?
00:05:35
À chaque personne sur le projet en question.
00:05:40
Qu'est-ce que t'en a trop j'ai simplement ?
00:05:42
Lecture ou bien de collaboration ou de contrôle totale pour ceux qui ont l'habitude d'utiliser Office 365 ?
00:05:49
Sur la tellement facile parce que au final on retrouve le même type d'autorisation que l'on peut avoir dans l'ampleur à One drive en terme de partage de documents on va pouvoir donner ce même niveau d'autorisation donc les gens qui utilisent aussi pour les Français sont un peu habitué à utiliser ce genre de ce genre de d'autorisation ?
00:06:08
Au niveau d'autorisation est-ce que ça va pour le interface principale je dirais autour de.
00:06:15
Project online oui très bien moi oui mais QQ okay ça marche je souhaite évidemment euh entrer un petit peu dans le détail.
00:06:29
Et je veux créer mon projet que c'est finalement ça qui m'intéresse on va pouvoir le faire ensemble soit on peut utiliser évidemment ?
00:06:37
Trop j'ai qui sont si on refera tout à l'heure dans l'étage ça permettra de visualiser donc c'est un peu long à rentrer les choses donc ?
00:06:44
Tu as des choses qui font très paraitre mais pour la création d'un projet on va le faire ensemble ?
00:06:48
D'après vous comment je vais m'y prendre le Christophe.
00:06:50
Pour créer un nouveau projet ou bien un nouveau projet je veux créer un nouveau projet voilà on lance ensemble eux pour essayer on va lancer un nouveau projet ensemble et je voulais créer donc dans Project online.
00:07:06
Non ce projet.
00:07:07
OK on donner les grandes lignes comment vous allez faire je pense que on double clic quelque part peut-être dans le calendrier ou serait ça doit ouvrir nouveau projet.
00:07:17
Dans le calendrier c'est-à-dire au faite donc sur le dessus sur la partie e que vous avez montré tout à l'heure.
00:07:26
Euh les mois de septembre-octobre été terrain ici dans le nord et vu un accord exemple.
00:07:32
Alors.
00:07:34
Je pense pas que ça voilà on va faire apparaître quand on se met dessus on fait apparaitre ça et vu ce qui apparaît ici on a on fait apparaître le ruban ?
00:07:43
Dans tout j'ai été comme dans tout logiciel sauf que ce ruban là il est lié Amazon appelle ici à la chronologie des projets.
00:07:52
C'est le l'onglet contextuel qui apparait moi c'est pas tout à fait ce que je cherche à faire en revanche regarder si j'ai 2 onglets distincts de parcourir et projets ?
00:08:05
Qu'est-ce que je fais projets dans mon anglais projet j'ai donc le ruban associé qui va bien nous servir ?
00:08:11
Aller voir et eux ici j'ai tout simplement la rubrique nouveau comme on pourrait faire dans Outlook un nouveau message par exemple.
00:08:19
C'est bien j'ai tout de suite la 1ère fonction qui m'est proposé en haut à gauche le premier repair la fonction nouveau projet ?
00:08:25
Quand je clique sur nouveau j'ai un menu contextuel qui apparaît ?
00:08:29
Je peux lancer dans Project professionnels qui s' appelle projet professionnel c'est le client lourd simplement nous on va rester online et je vais faire soi une liste des tâches SharePoint soit un projet d'entreprise quelle est la différence aussi je survole ?
00:08:45
Tâches SharePoint et bien tout simplement il me il me dit exactement ce que c'est donc c'est utile lorsque vous voulez que tout le monde puisse créer et modifier des tâches c'est très pratique quand vous voulez que tout le monde puisse être contributeur directement.
00:08:59
Toutes les personnes auxquelles vous donnerai l'accès à votre produit à votre projet Project online pourront contribuer directement.
00:09:08
Ou bien vous décidez et c'est souvent ce qu'on utilise le projet d'entreprise lorsque vous voulez contrôler l'ensemble du projet et que vous devez approuver toutes les mises à jours hier que vous devenez un petit peu.
00:09:22
Le comment dire ça le gestionnaire un petit peu du projet.
00:09:27
On l'appelle propriétaires ou gestionnaires un petit peu à la manière du Cher pour une c'est quoi tout le monde ne peut pas donc piloter vos projets ?
00:09:35
Lançons un projet d'entreprise là pour le coup j'ai plus qu'à cliquer.
00:09:40
Voilà.
00:09:43
Et voilà ce qu'il me propose.
00:09:49
Mais informations de base on peut pas plus basique que ça je vais l'appeler ici projet c'est quoi on l'appelle comment que ça ce qu'on voulait qu'on l'appelle ce projet ?
00:09:59
J'ai pas beaucoup de temps donc sa bêta après Alpha exact merci de me dire de ce qu'on a appelé le beta le projet beta on va en faire sa description voilà donc là on va lui mettre ce qu'on veut comme descriptif de projet.
00:10:20
Évidemment et on va lui mettre une date de début nous sommes le 9 janvier vous propose qu'on est la date d'aujourd'hui.
00:10:26
Et on va ici.
00:10:28
Désigner qui est le propriétaire du projet c'est-à-dire la personne qui va être le gestionnaire principal du projet ?
00:10:35
Je vais parcourir et je vais trouver au sein de mon organisation.
00:10:43
Allô Allô traitement en cours.
00:10:49
Qu'est-ce qui va pas mettre l'après-midi ?
00:10:51
Voilà il va me faut il va me proposer l'ensemble des ressources qui font partie de mon entreprise et que je peux actuelles nommer comme propriétaire donc si je cherche si je me mets moi aussi et bien je vais mettre ici propriétaire voilà tout simplement ?
00:11:09
Et une fois que j'ai fait ça je fais terminé.
00:11:12
C'est tout j'ai pas besoin de faire d'autres choses pour créer un nouveau projet Eugène questions allez-y cliquez sur parcourir.
00:11:20
Ça pose sur quoi on fait derrière ?
00:11:22
Alors nous c'est ça passe sur la la conduire je te reconnais là des que ça.
00:11:30
Appelle directement sur la vie et du coup on a la liste de tout les personnes qui sont autres au sein de l'entreprise et voilà il me ouvre directement mon projet beta avec l'échéancier il va me proposer un certain nombre de choses ici donc j'ai mis tout à l'heure une date de début et je pourrais bien sûr ici ?
00:11:51
Venir modifier et venir changer ma date de fin on verra ça.
00:11:55
Juste après.
00:11:57
Donc voilà par rapport à ça donc je fais un nouveau projet je définis ma stratégie projets et et bien sûr je vais devoir maintenant créer.
00:12:05
Les ressources autour de ce projet.
00:12:08
ÇAC'est intéressant dans les ressources y a 2 e de voler à ses ressources d'abord on va aller chercher ici voyez.
00:12:17
Dans.
00:12:19
Le volet de navigation va dire çAJ'ai ressources il va pointer vous allez reconnaître encore et toujours sur l'a 10 voilà.
00:12:28
Okay.
00:12:29
Il m'a mis toutes mes ressources et moi je vais ici je prendrai Simon collègues je vais les modifier.
00:12:37
Ressources.
00:12:38
Je modifie mars au sein.
00:12:41
Voilà et c'est là dedans où je vais pouvoir rentrer à quoi correspond la ressource alors ici c'est une ressource de travail mais si vous avez par exemple euh euh beaucoup on peut gérer aussi des véhicules on peut gérer ?
00:12:55
Syed des salons peux gérer tout ce qu'on veut avec projet n'est pas forcément des ressources en train de travail donc je suis au générique çAC'est à vous de le déterminer.
00:13:05
On va pouvoir par rapport à son identité sélectionner eux les informations d'identifications.
00:13:13
Les d'authentification de l'utilisateur voilà la tribu d'affectations tout ça il suffit de regarder ce qu'on veut qu'on veut pas responsable de la feuille de temps propriétaire etc.
00:13:24
Disponible au plus tôt disponible au plus tard çAC'est important pardon vous avez des gens qui travaillent à mi-temps où ?
00:13:31
Travaille pas sur certaines plages horaires ou autre il faut pouvoir le dire donc les personnes travaille pas je peux moi avant avant 10h le matin il faut que je suis disponible au plus tôt à 10h sinon après dans la gestion de votre projet il va pouvoir il va pas pouvoir attribuer un certain nombre de.
00:13:47
De tâches aux personnes en fonction de.
00:13:50
Ou plutôt brusque d'avoir des conflits entre eux les choses qui sont attribués ou pas tomber disponible plutôTC'est pas uniquement une date peu être ?
00:14:02
Peut-être je sais pas justement un peu quand tu travailles pas un jour par semaine on peut suivre la messe jour là tout à fait.
00:14:09
Et comment on fait pour le euh non vous pouvez pas exclure un jour en particulier mais oui d'accord OKC'est vraiment à quel moment il est dit que j'en fait d'accord.
00:14:18
Ensuite vous entrez dans les taux standard donc euh si par exemple la personne écoute EUR 50 par heure on son son intervention pour 50 euro par vous.
00:14:29
Cool entraidons-nous les autres le taux des heures supplémentaires voilà Cooper utilisation si besoin services de ressources I ls affecter un service.
00:14:38
D'autres champs par rapport au groupe s' il y'a des codes c'est des coups de feu qui sont comme ça affecté détail de l'équipe voilà donc tout ça on a ici enfaite la fiche d'identité de la ressource ?
00:14:50
Vous pourrez modifier bien sûr à chaque fois que vous le souhaitez mais ce qui est important c'est que vous sachiez bien que ici dans ressources en allant modifier l'arceau vous pouvez modifier ?
00:15:00
Désinformation qui concerne la ressource en test ?
00:15:03
Quand vous avez terminé faut pas oublier de venir enregistrer si vous le faites pas quand vous avez quitté ?
00:15:08
Tout va être perdu.
00:15:09
Donc c'est une des rares fois où il va falloir enregistrer le bouton ici.
00:15:14
Alors.
00:15:16
Je reviens dans mon centre de projets.
00:15:22
Allô.
00:15:24
Et je reviens dans mon projet beta.
00:15:35
Je souhaite maintenant dire qui va travailler sur mon projet beta comment je vais faire ça alors cette fois-ci j'ai demandé à Marion que vous avez une idée pour moi j'ai la liste de toutes mes ressources elles ont été faites en général c'est même au niveau un plus un que tout ça est configuré ?
00:15:51
C'est pas c'est pas moi euh bah là je Mitchell de projet qui va décider que tel ressources 2012 Tex euros je te ra 7 au niveau au dessus donc les ?
00:16:01
Les administrateurs ont rencontré les informations qui vont bien mais ici moi je veux maintenant affecté à mon niveau ?
00:16:09
Je veux affecté e mail ressources à mon projet mon équipe de projet.
00:16:13
Comment je vais faire ça ?
00:16:16
Saisissant de tête à droite là dans le nom des ressources en finissant non tout à droite.
00:16:22
Non.
00:16:23
Non non non parce que si je clique là pour l'instant j'ai rien du tout.
00:16:28
Alors Ben oui on va aller dans projet toujours et on va tout simplement créer une équipe.
00:16:37
Qu'est-ce que je suis dans un projet donc je veux retourner dans l'onglet projet je suis pas encore ni dans l'étage sinon les options encore moins ?
00:16:43
Je suis vraiment dans le projet et je vais venir créer une équipe.
00:16:47
Bon je vais faire mon équipe est là c'est qu'on peut plus simple.
00:16:52
Donc voilà je retrouve encore et toujours pointé sur la D je retrouve mes ressources l'ensemble des ressources disponibles.
00:17:02
Voilà et je vais dire Eh bien il a tel collègue telles que l'aigle collègue je vais les coucher.
00:17:08
Voilà hop toi enfin pour ceux qui on s' en fiche ici okay je vais faire ajouter ?
00:17:16
Et voilà j'ai mon équipe de projet qui est faite je vais l'enregistrer ?
00:17:22
T'occupes rade beaucoup enregistrement terminé.
00:17:26
Voilà.
00:17:27
Et maintenant.
00:17:31
Et maintenant ça marche toi et maintenant normalement quand on clique sur la case apparaît menu déroulant avec l'ensemble des personnes sont affectées.
00:17:42
Et j'ai plus que les affecter à oui je sais pourquoi attendre si si j'ai compris pourquoi alors on va maintenant passer à la partie suivante donc j'ai effectué mes ressources tout va bien.
00:17:56
Je dois pour pouvoir affecter mes ressources je vais affecter mes ressources non pas un projet comme si projet beta mais je vais affecter un mail ressources à quoi finalement c'est une tâche tache ?
00:18:07
Sinon ça voudrait dire je mets toute mon équipe dans le même projet donc c'est c'est pas très malin.
00:18:13
OK je vais venir ici tout simplement et je vais faire ma tâche par example je vais mettre.
00:18:20
Euh définition du projet.
00:18:27
Voilà.
00:18:28
OK.
00:18:31
Finition.
00:18:34
OK.
00:18:36
Définition du projet on va pouvoir mettre réunion de lancement.
00:18:44
On va pouvoir mettre euh cahier des charges.
00:18:52
Bah avec toi on en AC'est celle là normalement si je viens sur mon ombre sauce où est j'ai mon petit menu déroulant avec l'ensemble des des ressources qui ont été sélectionnés comme équipe projet et je vais pouvoir attribuer ?
00:19:06
Une ressource à une tâche.
00:19:10
Très facilement donc si je M.
00:19:13
Adrien.
00:19:15
En dessous.
00:19:16
Prendre un autre.
00:19:18
Toine.
00:19:20
En dessous là.
00:19:22
Je me sens trop deg Tchad j'ai des ressources qui sont attribués à chacune de ses tâches ?
00:19:29
Tout simplement voilà comment je peux utiliser les ressources donc j'ai j'ai une petite question alors là pour le moment donc toutes les ressources.
00:19:38
Eux sont des ressources qui sont donc liadé est-ce qu'on peut e affecter des ressources extérieures ?
00:19:47
Alors vous pouvez le faire en fait dans la maison il faut aller dans la partie en ministrat heures.
00:19:53
C'est parti vraiment utilisateur dans la partie administrateur de Project quel moi j'ai pas accès donc je peux pas vous le montrer.
00:20:00
Il y a évidemment eux la possibilité de venir de venir sélectionné les différentes choses que l'on pouvait faire et en particulier dans les ressources pardon vous avez vu moi je ne pouvais sélectionner tout à l'heure que des personnes.
00:20:13
Vous pouvez y ajouter euh par exemple si vous devez acheter je peux monter matériaux si vous pouvez louer des salles si vous devez.
00:20:20
Ce sont des ressources externes et donc vous pouvez définir aussi mais donc vous pourriez aussi définir des ressources externes eux même si c'est des ressources humaines des ressources externes d'accord.
00:20:30
Et çAC'est l'administrateur c'est celui qui qui va utiliser qui va vous donner les droits d'utilisation c'est vraiment l'administrateur plus plus il va vous permettre de de mettre ça en place et de vous donner des effets pour gérer tout ça ?
00:20:44
En termes de ressources donc ça il va aller dans son centre de ressources il va créer les différents items qui vont bien pour vous permettre de gérer ça dans le centre de ressources ?
00:20:52
Et vous pouvez de la même façon vous avez attribué edder nombre pessonneaux allez pouvoir attribuer des noms de de ressources externes.
00:21:01
Tu es véhicule de 2 matériaux de tout ce qu'on veut ce qu'on peut imaginer qui vient et ressources en termes de ressources dans votre projet mais ça suppose que donc ses ressources été créée au préalable par l'administrateur ?
00:21:16
Ou alors oui Ben pas forcément les ressources mais le type de ressource de retourner dans mon projet écoute dans mon projet j'ai besoin d'utiliser les véhicules de la société et puis euh de faire des réservations de salles dans différents.
00:21:32
Différence entre 2 de conférence e de la métropole euh bon voilà il va vous créer note quoi dans un projet de quoi euh séparer les ressources humaines des ressources en termes de véhicules et des ressources en termes de ?
00:21:46
Location de salle pour que après toutes vos ressources ne se mélangent pas ils vous puissiez gérer les coûts correctement sans que tout soit mélangé.
00:21:54
Les ressources humaines et les coûts de ressources humaines et les coudes heureux de 2 véhicules sont pas forcément intéressant tout çAMélangé.
00:22:01
D'accord.
00:22:02
Donc ça voilà mais c'est pas lui qui va créer vos ressources les ressources sera amené à vous le fait directement d'accord okay ?
00:22:09
Voilà.
00:22:11
Donc je reviens petit peu là dessus on fait un petit bisou me sur les ressources donc je vais définir mes ressources.
00:22:19
Tu M 2.
00:22:22
Bah définir les ressources mais définir ce que coûtent les ressources est identifier clairement les ressources ainsi dans le centre de ressources.
00:22:30
Et dans mon projet et je vais venir affecter les ressources en utilisant donc.
00:22:35
Donc les projets et renoncions créer une équipe donc mon équipe et crée je vais pouvoir tout simplement créer mes tâches à on a vu comment créer détache très facilement en fait un en venant dans le tableau ici.
00:22:49
J'ai plus qu'à descendre.
00:22:51
Et puis continuer chaque fois que j'utilise un film aussi je suis cahier des charges.
00:22:57
Au passage là hop.
00:23:02
Je suis là modification ça tout ça sans registre.
00:23:05
En direct et je vais pouvoir entrer une quatrième par example est-ce que je pourrais créer en plus e lancement.
00:23:18
De la prod.
00:23:21
Alors je vais lui dis que je vais à Lille il me créer une ligne supplémentaire donc je vais pouvoir créer la tâche suivante.
00:23:29
Alors.
00:23:31
Du coup je vais pouvoir voilà mon projet j'ai toujours pas mis de date particulière.
00:23:37
Voilà et je vais pouvoir ici en disant Eh bien ça ça va commencer le IX ça va finir le dis vous allez voir que automatiquement ici.
00:23:46
Il va changer la date il va prendre la dernière date pour me donner une date de fin précise.
00:23:51
Avant de le faire pas vous montrer aussi que dans les tâches je vais aller dans l'onglet tâches.
00:23:58
Voilà donc les tâches je vais pouvoir mettre des tâches qui vont être subordonnée à certaines autres ?
00:24:05
C'est-à-dire que finalement faire des soutache simplement dans ma définition du projet et bien va entrer en ligne de compte ma réunion de lancement.
00:24:16
Et aussi voilà.
00:24:19
Mon cahier des charges.
00:24:21
Du coup ces 2 tâches les 2 soutache qui sont ici ?
00:24:25
Alors du coup je vais les changer je vais les attribuer aussi bien un Adrien.
00:24:30
Oui on peut en mettre autant qu'on veut e les ressources.
00:24:34
C'est pas gênant mais là je vais mettre juste Adrien et celle-ci l'échange la mettre à Adrien.
00:24:42
Qui est en charge de cette partie là donc de la définition du projet et à son collègue voilà donc de ressources qui vont être affecté ?
00:24:51
J'ai toujours rien fait ici euh.
00:24:54
Dis toujours voilà ça se passe comme ça oui oui et que ça semi-automatic non je ne bouge rien ici.
00:25:02
Et je vais dire ça ça va commencer.
00:25:06
Le 9.
00:25:09
Et j'aurais probablement terminée.
00:25:12
Le tous.
00:25:17
Où est-ce qu'il a fait une calcule automatiquement donc madurai ?
00:25:21
Pour l'instant mon projet il a une durée de 4 jours avec un début le 9 on est bien d'accord et une fin le 12.
00:25:28
Mon cahier des charges vais le démarrer.
00:25:32
Le 10.
00:25:34
Euh j'en ai pas pour très longtemps à l'écrire donc je vais pouvoir finir le 13.
00:25:41
Du coup j'ai bien aussi 4 jours de travail pour mon cahier des charges mais j'ai une durée totale de mon projet qui est passé à 5 jours ?
00:25:48
Puisque entre le 9 et le 13 une durée de 5 jours que tout ça sans rien toucher donc.
00:25:56
Ou sa serre calculer automatiquement.
00:25:59
Moi aussi mon projet qui est l équivalent de euh ma définition de projet sur la même ligne je vais le lancer lancer quand je le veux je peux lancer le le 12 par exemple ?
00:26:16
Non c'est 12 et moins son projet se termine racine réunion de lancement de projet e de production pardon euh donc euh c'est ça finira le.
00:26:26
Le.
00:26:31
On va dire ça dure 3 4 mois un peu envoyer un mail à dire ça finira le 27 mai voila du coup j'ai une durée de 100 jours et j'ai la totale.
00:26:44
Projection aura démarré le 1er janvier et qui se termine raz le 27 mai ?
00:26:50
Et mon ma production mon sens traduction va durer 98 jours puisque çADémarre 2 jours après le lancement du projet et ça se termine à la date de fin.
00:27:00
Mais comment il travaille du coup il si j'ai automatiquement quelque chose qui a été créé avec les différentes euh ?
00:27:12
Montre zone de travail dans mon compte qui se sont fait automatiquement j'ai absolument rien fait de particulier par rapport à ça ?
00:27:21
Voilà donc j'ai toujours une vue graphique afin de le avancement de mes différentes tâches maintenant je veux modifier euh un petit quelque chose.
00:27:32
Je veux faire en sorte que mon cahier des charges ne commence que lorsque par exemple à réunion de lancement est faite elle ne pourra pas commencer avant c'est la notion de prédécesseur c'est cette colonne qui est là donc ?
00:27:46
Euh si euh dans cette UE sur cette ligne là je veux que le prédécesseur soit la réunion de lancement.
00:27:54
Je vais venir tout simplement il s' y mettre tout.
00:27:57
Voilà.
00:27:58
T'es donc il me dit si la réunion de lancement doit être fait avant que le cahier des charges ne demarre et bien il me bouge les dates.
00:28:08
Et voyez sur le diagramme de gantt.
00:28:12
Il me le calcul comme ça et on a une flèche qui m'a dit que ici mon cahier des charges démarra sur la durée du temps prévu donc de quelque chose pense que ça euh j'ai besoin de autant de jours et çADémarrera que lorsque ma 1ère réunion aura eu lieu donc je peux regarder comme ça certain nombre de jours ?
00:28:32
ÇAN'a pas bougé de la durée totale du projet puisque c'est en interne par contre ça à bouger le nombre de Issy les jours.
00:28:41
Qui sont eux les dates n'ont pas les jours mais les dates qui sont affectés à la tâche cahier des charges ?
00:28:48
Voilà.
00:28:50
Oui une gestion assez simple des différents projets qui vont permettre de pouvoir gérer un petit peu tout ça alors si euh aujourd'hui voilà on est dans la définition du ?
00:29:02
Du projet je vais indiquer que c'est fait à 25 pourcent voilà.
00:29:06
OK.
00:29:08
Du coup après quand je reviens dans mon centre de projets tout çAC'est important.
00:29:13
Euh pardon papa je vais rester parce qu'il faut absolument faire à ce moment là c'est enregistré.
00:29:19
Tu veux quitter votre page sans avoir enregistré mail rappelle ou l'avez-vous tête sans avoir enregistré dans les perds toutes vos tâches donc maintenant je peux venir dans mon centre de projets.
00:29:30
Le quitter.
00:29:33
Et quand je reviens sur le péta mon projet beta qui était si voilà ?
00:29:40
Tokyo.
00:29:42
Je veux avoir dans le compte.
00:29:45
Tout ce qui va concerner ici mon projet beta ?
00:29:50
Au revoir que.
00:29:52
Pour pouvoir le faire on a plusieurs vues possible.
00:29:56
OK.
00:29:58
Vous allez pouvoir l'utiliser euh on va se remettre sur le projet en question parce que c'est la même chose contre sur un projet.
00:30:05
Où qu'on soit sur la liste des projets ?
00:30:08
Ohh là là.
00:30:12
J'aimerais bien.
00:30:14
Voilà super.
00:30:17
Nouvelle tentative voilà donc on retrouve notre projet et je vais revenir sinon les tâches.
00:30:25
Et on va voir un petit peu ce qui est intéressant d'utiliser ce sont ici les différents modes d'affichage de filtrer de regroupement possible et si on est dans une définition en terme de date de jours etc mais non pas du tout en terme de cout si par exemple on veut venir vous ?
00:30:45
Pour le coup des affectations où le cout des tâches tout simplement j'ai demandé un coup détache l'affichage par coup des tâches et voilà un petit peu le tableau qu'il me sort.
00:30:56
Donc après bien sur un travail d'analyse de ses coûts à faire ou pas de souci avec ça vous aurez là pour vous en termes de de propriétaires étude de de management management de projet.
00:31:10
La possibilité bien sûRD'analyser ces différents coup vous allez pouvoir m'aider si le train.
00:31:16
Filtre personnalisé.
00:31:20
Voilà et là on va pouvoir il mettre ici est-ce que vous voulez obtenir un peu beaucoup non la valeur test est égale à une valeur en question je te racontera ça fonctionne.
00:31:31
Filtre comme si on était finalement bon bah filtre personnalisé dans dans Excel ça fonctionne de la même façon.
00:31:37
Ou bien alors je vais mettre aucun filtre hein.
00:31:42
Ou bien par exemple on peut faire des regroupement des regroupements qui seront proposées comme les filtres d'ailleurs sont toujours en relation avec l'affichage que vous avez demandé ?
00:31:52
Donc ici on aura plus des choses qui sont en relation avec les coups si je me remets ?
00:31:58
En eu-ops détail des tâches.
00:32:05
Okay chaque fois y'a un temps de chargement voilà donc je retrouve qu'on avait précédemment si j'me méfie d'un regroupement je n'ai plus du tout les mêmes choses.
00:32:15
Voilà.
00:32:16
Si je sors des regroupements par nom de ressource.
00:32:20
Voilà ce qu'il me propose.
00:32:22
Voilà il me propose un autre si j'ai les tâches qui ont été affectées Adrien ici Adrien ?
00:32:29
Écha de rouler 2.
00:32:32
Il m'a comme ça.
00:32:35
On retrouve un petit peu l'ensemble des choses en fonction de ce qu'on veut obtenir ça sert surtout par exemple ici on pourrait dire c'est quitter je reviens dans mon centre de projets et j'ai la même chose.
00:32:49
J'ai toujours la possibilité d'afficher un certain nombre de termes de coûts à l'instant de suivi en temps de travail et là non non récapitulatives voudrais savoir un petit peu.
00:33:00
Nous regroupons regrouper mes projets par propriétaire par exemple pour savoir quels sont les projets donc vérifier propriétaire et bien ce projet Alpha c'est le projet pétasse.
00:33:09
Formation le projet tâche plus de 2 semaines puis c'est tu es le projet.
00:33:17
Voilà donc on retrouve ici un certain nombre d'informations et de vue qui font possible en fonction du type d'affichage que vous souhaiter ?
00:33:26
Voilà est-ce que vous avez des questions par rapport à ça.
00:33:30
Marion.
00:33:33
Non non pour moi c'est clair ça va vous voyez déjà dans le cadre de votre de votre usage professionnel ce que vous pourriez enfin de ce projet par rapport à tout à l'heure où.
00:33:44
Où ça vous semble encore très chaud ?
00:33:47
Très complexe pour moi çAC'est clair effectivement c'est c'est intéressant pour fais tu fais un parallèle avec le petit planeur que je connais un petit peu oui justement.
00:33:59
Différence qu'il pouvait avoir entre les 2 mais je comprends beaucoup mieux maintenant pourquoi il y a de produit.
00:34:04
Voilà c'est ça tout à fait projet de planeur en fait vous avez déjà des tâches çAC'est sûr qu'on dit que dans Project vous allez gérer des tâches mais aussi vous avez trop gérer tout ce qui tourne autour du projet et en particulier notamment les coûts ?
00:34:18
On va au parc on va venir aprèSC'est faire des reporting on ça fait partie de la session mais à partir de là vous pouvez faire des reporting de la garde fou euh je dirais que c'est le retrouver.
00:34:32
Porter l'ensemble de vos données sur les croisades une idée tableau croisé dynamique dans tous les sens pour faire pour exporter et valider vos données pouvez faire la même chose d'air d'autres applications qui peut on va bien et qui vont après vous faire des synthèses de 2 projets comme vous souhaitez qu'elle soit faite ?
00:34:49
Donc ça va très très très très loin.
00:34:51
En fait y'a un niveau zéro de de la gestion de projet où il retire le numéro un c'est les taches avec Outlook c'est vraiment le tatouage de base Nathalie le niveau 2 c'est planeur et le niveau 3 c'est Project donc on marche à chaque fois.
00:35:07
On montre chaque fois de l'année.
00:35:09
D'accord.
00:35:17
Allô.
00:35:20
Allô.
00:35:22
Oui.
00:35:24
Allô.
00:35:27
Allô.
00:36:05
Allô.
00:36:09
Je crois qu'on a perdu notre organisateur oui j'imagine qu'il va essayer de nous mais ça peut marcher là ça fait 2 fois que j'ai le message qu'il était de se reconnecter.
00:36:24
Et moi j'ai eu un message comme quoi apparemment j'ai été déconnecté du ?
00:36:29
Tu de l'écran je pense Ah d'accord Ah Ben moi j'ai d'écran mais j'ai vu.
00:36:34
C'est le son qui était coupé mais voilà j'ai vu le son non plus et pas trop il est figéEOù est les choses bouger ?
00:36:43
Non c'est vrai que les grandes bouches pas été déconnecter complètement du de la session.
00:36:51
À tout à l'heure de.
00:36:54
À regarder le started.
00:36:59
Allô Allô je suis revenu oui déconnecter ce qu'on a eu une coupure de courant ici donc voilà donc euh j'étais en train de dire je sais plus ce que j'ai vu euh de quoi parlions-nous ?
00:37:16
Oui 2 différents positionnements des différents projets les différents types de produits euh si on travaille sur une tâche pour le simple type Outlook en faisant un suivi de tâches.
00:37:26
Je vais te base soit sur du planeur on peut aller un petit peu plus loin dans le mood projet soit sur du projet que tout va vraiment beaucoup plus loin dans le mode dans le mode projet.
00:37:35
Et si vous voulez aller au bout du bout du monde projet c'est vraiment le projecteur qui ont ?
00:37:40
D'accord d'accord alors çAC'est vraiment eux celui là il fait vraiment tout tout tout voilà alors déjà avec toi Jackson live on a une bonne on a une très très bonne approche du produit.
00:37:52
Avec la soupe peut-être la souplesse en moins de 2 la connexion par exemple euh vous avez une connexion internet ce qui tombe en panne ou un petit peu embêtée ?
00:38:03
Mais heu mais globalement ça fonctionne plutôt pas mal et ça permet notamment la mobilité des choses comme ça donc.
00:38:10
Vous voyez bien mon écran là pour le coup oui là c'est bon alors j'espère que je vais toujours bien connecté que justement je veux mon fils à 2 parents pour ce que vous venez de dire.
00:38:22
Euh euh qu'est-ce qu'on qu'est-ce qu'on va te retrouver véritablement de de plus dans le client lourd par rapport à cette version online.
00:38:32
Euh beaucoup plus de Love facilité euh là je trouve la comparaison avec Excel c'est un petit peu toutes ces fonctions qui existe dans Excel qu'on dise tout le temps et qui sont encore dans les actions de liner ?
00:38:44
Progressivement cette version là ils vont s' épaissir çAC'est sûr mais pour l'instant y'a un centre de fonction qu'on trouve pas et qui existe dans le dans le client lourd ?
00:38:52
Totalement Trump tout de faire les reporting c'est encore plus facile pour affecter des ressources c'est très très simple mais vraiment c'est vraiment.
00:39:01
Beaucoup de souplesse et de de liberté de d'utilisations d'accord et il par contre pour un utilisateur on dirait on vais je vais dire qu'il n'aurait encore jamais utiliséED'où d'outils de gestion de projet.
00:39:14
Ça va être un bon début en fait Eh bien sur ce même pour un chef de projet qui doive ce qui doit eux en mobilité eux se déplacer beaucoup euh les verts les commentaires les licences OEM Project sont quand même pas pour rien et donc du coup utiliser une version projecteur ?
00:39:32
Il me faut retrouver simplement une lecture des différentes tâches même inscrire dans l'agenda f-haineux inscrire une tâche voir le le diagramme de gantt visualiser l avancement des projets.
00:39:44
Voir si y'a pas d'erreur etc les a pas rapport aux autres ça peut-être intéressant en fait on retrouve les fonctions de base dans cette version la version de base.
00:39:53
Avancer je veux dire ouais ouais d'accord il fonctionne pas avancer parce que on va quand même un peu plus loin que les fonctions de base tout court quoi que j'irai les fonctions de base on les voit avec planeur et les fonctions de base avancée on les aura avec projections de langue ?
00:40:10
D'accord.
00:40:11
Je suis vraiment où voulez faire un petit tour tu gradation comme ça différentes applications pour elle on pouvait déterminer comme ça.
00:40:19
Voilà.
00:40:20
Bon après il a me vois sa tête c'est autre chose si tu as d'autres questions y'a plein d'autres fonctions qui permet de rattacher tout ce qu'on fait toutes les tâches à bibliothèque cher pour une parade et partage de documents à des calendrier de groupe a des choses quand même des feuilles de temps les recettes ?
00:40:38
Un peu gars plein plein de choses possible euh affaire avec déjà avec le Project online c'est déjà un outil assez puissant quand même ça va tomber ma chercher assez loin.
00:40:49
Alors.
00:40:51
Alors je terminerai par exemple pour dire que sur un projet à Angers pour le projet beta par exemple qu'on était là dessus voilà y'a une dernière chose que je veux dire.
00:41:01
En termes de sauvegarde.
00:41:03
Voilà donc euh peux toujours mon ruban.
00:41:09
Voilà çAM'ADéconnecté j'espère que ça va pas poser de problème.
00:41:15
Ouais donc je n'oublie pas d'enregistrer et de fermer quand je ferme le le projet et il me dit en dessous vous pourrez archiver le projet s' il est actuellement extrait pour vous donc c'est vraiment ça veut dire une fois que je fais ça je.
00:41:31
Il faut que j'ai enregistré je n'ai pas encore mis à disposition des autres les informations que j'ai rentré une fois que je les archives et bien je mets les informations que j'ai enregistré à disposition des autres utilisateurs.
00:41:44
Tant que le prof tant que la personne qui contribuent l'archive pas Eh bien les la bise à jour des données ne serait pas pour tout le monde elle se fait pour vous ?
00:41:54
C'est pas pour tout le monde.
00:41:57
Ouais faut pas oublier donc enregistrer et publier des fermer encore vous publiez voila publié le échéancier du projet.
00:42:05
Pour rendre les dernières mises à jour possible et quand vous l'archivé là vous vous fermez la modification en cours.
00:42:11
C'est quand vous devrai euh relancer une modification vous devrait revenir ici dans modifier et vous demandera ici euh.
00:42:19
Je contrôle pour pouvoir le modifier extraire le projet donc il va venir euh momentanément extraire le projet ça veut dire que personne ne pourra entrer en modifications.
00:42:30
En même temps que vous voulez enregistrer vous le publiez vous l'archivé et là les modifications voilà c'est à chaque fois le cycle de vie du projet il faut bien bien vérifier pour que ça reste bien cohérent et que les.
00:42:43
Les modifications qui seront apportées par les uns par les autres à qui vous avez donné l'autorisation de le faire ?
00:42:48
Soit bien enfin tu es encore une question coup ils ont pris donc du coup on l'a tant que je n'ai pas fait fermer je n'ai pas disposition les modifications que j'ai faite elle t'en veut pas publier voilà quand vous faites fermer vous faire vous archiver le projet est donc là modification en cours.
00:43:08
C'était rame peu va être close donc simplement vous allez clore la modification qui est en cours et quand vous voudrez à nouveau modifié ?
00:43:16
Il faut pas me demander l'autorisation de modification.
00:43:19
D'accord d'accord AC fin de compte j'ai demandé l'autorisation c'est juste un contrôle de modification quand il va vous demander si vous voulez modifier online si vous voulez modifier dans dans la version client lourd tout simplement.
00:43:32
Mais tant que tant qu'on a pas fait publier du coup ça suppose que y'AY'a donc 2 versions différentes alors du coup ya une version.
00:43:40
Envoyer entre guillemets local pour le enfin pas loin de personnel pour le suleyman Nantes et puis voilà et puis donc l'autre qui est e ?
00:43:48
Qui écrit cible pour tous les autres ont fait voilà ça avec okay savoir s' il existe une autre enfin si on est sur la dernière version aussi à quelqu'un qui entrain de la de la modifier à vous pouvez pas ?
00:44:02
Oublié en fait de la fermer.
00:44:04
C.
00:44:05
Tu es encore non non non non coup c'est la même modification qui continue ?
00:44:11
D'accord d'accord.
00:44:14
Voilà.
00:44:16
Voilà un petit peu à fait connaissance avec l'outil Project online on pourrait en parler des jours entiers de ce projectile que c'est.
00:44:24
Ça peut vraiment faire plein plein plein plein de choses non c'est juste limité à quelques taches a quelques taches donc les subordonnées.
00:44:32
Me mettre un petit peu si l'état d'avancement euh c'est un travail autour des affichages des filtres et des regroupements déjà c'est déjà pas mal après on a travaillé autour des ressources comme on affecte une ressource un peu de ressources un projet comme on affecte une ressource à une tâche voilà et puis à partir de là on peut lancer tout simplement.
00:44:52
La gestion de projet après dans les affichages ont tout géré donc vous avez vu un lecuru les l'écouler ressourcer.
00:44:58
J'ai demandé un Trade état possible et imaginable à travers Project.
00:45:05
Voilà voilà.
00:45:07
Alors.
00:45:09
D'autres questions par rapport à.
00:45:12
Ace Project.
00:45:14
Allez-y hein c'est le seul moment donc on compris.
00:45:19
Moi c'est tout bon ça va.
00:45:21
Bien c'est parfait voilà en tout cas je vous souhaite une bonne utilisation donc on a quand même.
00:45:29
Trop sec un petit peu l'ensemble des.
00:45:32
Voilà je commence à sa fiche.
00:45:35
Donc découvrir l'interface création d'un projet on a bien parlé personnaliser l'interface aux différents affichages que vous pouvez demander.
00:45:43
Écrire les tâches du projet affecter les ressources.
00:45:45
Donc je vous souhaite une bonne utilisation si c'est le cadeau de Project online et puis peut-être à une prochaine fois sur une autre formation merci beaucoup bonne journée au revoir.

Il n’existe aucun élément correspondant à votre recherche dans cette vidéo...
Effectuez une autre recherche ou retournez au contenu !

 

00:00:31
Но если это так, как в настоящее время нет проблем, не стесняйтесь вмешиваться, чтобы прервать меня, чем больше это задание будет интерактивным, тем более его будет интересно конечно настроить на вашем компьютере, то если он не активирован, иначе вы потеряете видеоконференцию ничего экран весь черный.
00:00:46
Да для этих нескольких маленьких инструкций вам настройка раздела.
00:00:53
План.
00:00:54
У меня 45 минут, так что это Хьюберт показать вашему тренеру за ваши 45 минут мы будем работать так в проекте онлайн вокруг интерфейса, так что откройте для себя интерфейс, как мы создаем проект, как мы сможем настроить интерфейс так, чтобы иметь.
00:01:10
Может удовлетворить точный спрос.
00:01:13
Напишите конечно задачи проекта здесь поначалу это действительно захват целей, обнаружить интерфейс и основные функциональные возможности запуска проекта.
00:01:24
Мы согласны с содержанием этого проекта.
00:01:27
Хорошо, все в порядке, так что я предлагаю вам оставить на данный момент слайд-шоу в стороне.
00:01:35
Чтобы перейти непосредственно в Project online, затем как мы будем запускать Project онлайн.
00:01:43
Ответ, конечно.
00:01:45
Для тех, кто знает об этом мы приедем прямо на портал Project онлайн это приложение, если есть 2 приложения с проектом, который AL'application или вызов тяжелого клиента?
00:01:56
А затем онлайн-приложение, так как мы можем найти то же самое на всем пакете Office в Outlook deslé.
00:02:03
Спокойной ночи на AL'application онлайн у меня есть плитка Project онлайн, поэтому, когда я оставляю тот же тяжелый клиент и онлайн-версию не имеет функциональной разницы.
00:02:17
Есть функциональные различия, но я получил то, что я в значительной степени пойду в уме в любом случае.
00:02:24
Та же разница, которая существует между ними, преуспела в Excel онлайн?
00:02:28
Хорошо, здесь и вещи, которые мы находим на одной стороне, которые мы не находим на другой, и наоборот, хорошо, тогда приложение, когда вы нажимаете на плитку Проекта, вы прибываете сюда.
00:02:41
В приеме живого проектора я хочу присоединиться к своим проектам.
00:02:46
Когда я нажимаю на это масло, я просто прихожу на то, что называется центром проекта, на самом деле sas запись Project онлайн, она там?
00:02:57
Мы найдем набор, что мы сможем управлять всеми проектами, о которых мы здесь заботимся, поэтому список, чтобы у нас было проект алиби, список и самая важная информация, такая, что здесь есть начало и конец темп завершения проекта.
00:03:17
Но не количество часов продолжительности и кому принадлежит название следующего?
00:03:23
У нас есть видение.
00:03:26
Здесь просто графическое разделение организации различных проектов по отношению друг к другу.
00:03:33
Не заходя дальше, это звук проектов, который действительно позволяет вам иметь такое представление?
00:03:40
Очень общий с основной информацией, которая касается всех ваших проектов?
00:03:45
Назову ли я это записью SAS.
00:03:47
На стороне у нас сразу.
00:03:51
Я ложусь спать вот и все.
00:03:53
И я найду, что все более или менее проработаны диаграмма Ганта, которая показывает мне проекты по отношению друг к другу в небесно-голубом масштабе масштаба проекта и в темно-синем цвете внутри скорости реализации моего проекта?
00:04:09
Это действительно 1-й подход, поэтому у меня есть временная шкала, которая действительно позиционирует мои проекты по отношению к тому, где я нахожусь, и которая позволяет мне реагировать?
00:04:24
Если у проекта есть конкретная проблема, я иду ниже, поэтому список моих проектов находится на стороне диаграммы Ганта, связанной с управлением его различными проектами.
00:04:34
Здорово.
00:04:35
Я смогу давать разные разрешения, потому что у меня есть.
00:04:40
Вы не знаете хорошо.
00:04:43
Я также беру красивый альфа-проект, здесь я смогу точно сказать, что я могу дать в качестве разрешений на каждый из своих проектов.
00:04:56
Сегодня вечером я смогу определить, будут ли участники либо в качестве посетителя, либо в качестве владельца альфа-проекта.
00:05:07
Что мы сможем сделать разницей уровень сотрудничества, чтобы член мы могли сотрудничать.
00:05:13
Или просто дать право на чтение.
00:05:18
Или полный контроль над конкретным человеком.
00:05:22
Это предоставление разрешений.
00:05:25
Предоставление разрешений пользователям и группам создает группу хорошо с одной стороны, но что важно, так это сохранить здесь уровень авторизации, который мы сможем дать?
00:05:35
Каждому человеку на рассматриваемом проекте.
00:05:40
Что у вас слишком много у меня просто есть?
00:05:42
Чтение, совместная работа или полный контроль для тех, кто привык использовать Office 365?
00:05:49
На этом просто, потому что в конце концов мы находим тот же тип авторизации, который мы можем иметь в величине на Одном диске с точки зрения обмена документами, мы сможем дать такой же уровень авторизации, чтобы люди, которые также используют для французов, немного привыкли использовать этот вид авторизации?
00:06:08
На уровне разрешений это нормально для основного интерфейса, я бы сказал, вокруг.
00:06:15
Проект онлайн да очень хорошо я да, но QQ хорошо, это работает, я, очевидно, хочу вникнуть в некоторые детали.
00:06:29
И я хочу создать свой проект, чтобы это, наконец, то, что меня интересует, мы сможем сделать это вместе или мы можем использовать очевидно?
00:06:37
Слишком много у меня есть кто, если мы сделаем это снова позже в полу, это позволит визуализировать, так что это немного долго, чтобы войти в вещи так?
00:06:44
У вас есть вещи, которые заставляют многих людей казаться, но для создания проекта мы сделаем это вместе?
00:06:48
По вашему мнению, как я буду это делать Кристоф.
00:06:50
Чтобы создать новый проект или новый проект, я хочу создать новый проект здесь, мы запускаем вместе, чтобы попробовать, мы запустим новый проект вместе, и я хотел создать его в Project онлайн.
00:07:06
Нет этого проекта.
00:07:07
Хорошо, мы даем схему, как вы собираетесь делать, я думаю, что мы дважды щелкнем где-то, возможно, в календаре, или придется открыть новый проект.
00:07:17
В календаре то есть факт так сверху на той части е, которую вы показали ранее.
00:07:26
Месяцы сентябрь-октябрь были заземлены здесь, на севере, и видели пример соглашения.
00:07:32
Тогда.
00:07:34
Я не думаю, что это то, что мы собираемся сделать, когда мы попадаем на него, мы делаем его видимым, и, видя, что появляется здесь, мы заставили ленту появиться?
00:07:43
Во всем я был как в любом программном обеспечении, за исключением того, что эта лента там связана с вызовами Amazon здесь с хронологией проектов.
00:07:52
Это контекстная вкладка, которая кажется мне не совсем тем, что я пытаюсь сделать, с другой стороны, посмотрите, есть ли у меня 2 отдельные вкладки для просмотра и проектов?
00:08:05
Что мне делать в моем английском проекте, чтобы у меня была связанная лента, которая будет служить нам хорошо?
00:08:11
Идите посмотреть, и они здесь у меня просто есть новый раздел, так как мы могли бы сделать в Outlook новое сообщение, например.
00:08:19
Хорошо ли, что у меня сразу есть 1-я функция, которая предлагается мне в левом верхнем углу первого ремонта новой функции проекта?
00:08:25
Когда я нажимаю на новый, у меня появляется контекстное меню?
00:08:29
Я могу запустить в Project профессионалов, который называется профессиональный проект это тяжелый клиент просто мы останемся в сети и я сделаю себе список задач SharePoint или бизнес-проект, какая разница, и я пролетаю?
00:08:45
Задачи SharePoint и ну просто он говорит мне, что это такое, поэтому это полезно, когда вы хотите, чтобы каждый мог создавать и редактировать задачи, это очень удобно, когда вы хотите, чтобы каждый был участником напрямую.
00:08:59
Каждый, кто предоставит доступ к вашему продукту для вашего онлайн-проекта Project, сможет внести свой вклад напрямую.
00:09:08
Или вы решаете, и это часто то, что корпоративный проект используется, когда вы хотите контролировать весь проект, и вы должны утвердить все обновления вчера, которые вы становитесь немного.
00:09:22
Как сказать, что менеджер немного проекта.
00:09:27
Его называют собственниками или менеджерами немного похожими на Шер для одного, что не каждый может управлять своими проектами?
00:09:35
Давайте запустим там бизнес-проект на данный момент у меня есть больше, чем кликнуть.
00:09:40
Здорово.
00:09:43
И это то, что он мне предлагает.
00:09:49
Но основная информация мы не можем более базовой, чем то, что я назову ее здесь проектом, как он называется, как мы хотели, чтобы мы назвали этот проект?
00:09:59
У меня не так много времени, поэтому его бета-версия после Альфы точно спасибо за то, что сказали мне, что мы назвали бета-проектом, мы сделаем его описание, поэтому там мы поместим его то, что мы хотим в качестве описания проекта.
00:10:20
Очевидно и мы поставим дату начала мы 9 января, предлагаем, что мы являемся датой сегодняшнего дня.
00:10:26
И мы идем сюда.
00:10:28
Обозначьте, кто является собственником проекта, т.е. человек, который будет главным менеджером проекта?
00:10:35
Я буду просматривать и найду в своей организации.
00:10:43
Здравствуйте Здравствуйте лечение в процессе.
00:10:49
Что не поставить во второй половине дня?
00:10:51
Здесь мне понадобится, он предложит мне все ресурсы, которые являются частью моей компании и которые я в настоящее время могу назвать в качестве владельца, поэтому, если я посмотрю, если я поставлю себя тоже и хорошо, я поставлю здесь владельца здесь просто?
00:11:09
И как только я это сделал, я закончил, я закончил.
00:11:12
Это все, что мне не нужно делать никаких других вещей, чтобы создать новый проект Евгений вопросы перейти на кнопку обзора.
00:11:20
Это ставит то, что мы делаем позади?
00:11:22
Так что мы это то, что происходит на драйве, я узнаю вас там как это.
00:11:30
Позвоните прямо на жизнь, и вдруг у нас есть список всех людей, которые являются другими в компании, и здесь он открывает прямо мой бета-проект с графиком, он предложит мне ряд вещей здесь, поэтому я только сейчас ставлю дату начала, и я мог бы, конечно, здесь?
00:11:51
Придя модифицировать и прийти и изменить мою конечную дату, мы увидим это.
00:11:55
Сразу после.
00:11:57
Так что здесь в связи с этим я делаю новый проект, я определяю свои стратегические проекты и, конечно, теперь мне придется создавать.
00:12:05
Ресурсы вокруг этого проекта.
00:12:08
ВОТ интересно в ресурсах есть 2 е лететь к своим ресурсам первым мы пойдем сюда посмотрим.
00:12:17
В.
00:12:19
Панель навигации скажет ресурсы çAJ'ai, на которые вы будете указывать снова и снова на 10 здесь.
00:12:28
Хорошо.
00:12:29
Он вложил все мои ресурсы в меня, и я собираюсь сюда, я возьму коллег Саймона, я собираюсь их модифицировать.
00:12:37
Ресурсы.
00:12:38
Я редактирую Март внутри.
00:12:41
Вот где я смогу вернуться к тому, чему соответствует ресурс, так что здесь это рабочий ресурс, но если у вас, например, много, мы также можем управлять транспортными средствами, которыми мы можем управлять?
00:12:55
Салоны Syed могут управлять всем, что вы хотите, с проектом не обязательно ресурсами в процессе работы, поэтому я в титрах это решать вам.
00:13:05
Мы сможем выбрать им учетные данные в отношении его личности.
00:13:13
Аутентификация пользователя здесь является племенем назначений все это просто посмотрите, что мы хотим, что мы не хотим нести ответственность за владельца расписания и т. Д.
00:13:24
Доступно как можно скорее доступно на последнем çAC'est важно извините, у вас есть люди, которые работают неполный рабочий день где?
00:13:31
Работа не на определенных временных интервалах или других вы должны быть в состоянии сказать это, чтобы люди не работали я могу мне до 10 утра я должен быть доступен не раньше 10 утра, иначе после того, как в управлении вашим проектом он сможет его не смогут присвоить определенное количество.
00:13:47
От задач до людей в соответствии с.
00:13:50
Или скорее резко иметь конфликты между ними вещи, которые приписываются или не попадаются, скорее это не только дата может быть?
00:14:02
Может быть, я немного не знаю, когда вы работаете, не один день в неделю вы можете следить за мессой там вполне.
00:14:09
И как мы делаем для uh нет, вы не можете исключить конкретный день, но да, хорошо OKC действительно, когда говорится, что я на самом деле согласен.
00:14:18
Затем вы вводите стандартные тарифы, если, например, человек слушает 50 евро в час на свое вмешательство за 50 евро вами.
00:14:29
Круто давайте поможем друг другу сверхурочную ставку здесь купер использовать, если нужны ресурсы сервисов я ls назначить услугу.
00:14:38
Другие поля по отношению к группе если есть коды это кадры, которые похожи на то, что затронута деталью команды, так что все это мы имеем здесь по сути удостоверение личности ресурса?
00:14:50
Вы можете модифицировать, конечно, когда захотите, но важно то, что вы знаете, что здесь, в ресурсах, перейдя к изменению обруча, вы можете изменить?
00:15:00
Дезинформация о тестовом ресурсе?
00:15:03
Когда вы закончите, не забудьте прийти и записать, если вы этого не сделаете, когда вы ушли?
00:15:08
Все будет потеряно.
00:15:09
Так что это один из немногих случаев, когда вам придется сохранить кнопку здесь.
00:15:14
Тогда.
00:15:16
Я возвращаюсь в свой проектный центр.
00:15:22
Привет.
00:15:24
И я возвращаюсь в свой бета-проект.
00:15:35
Теперь я хочу сказать, кто будет работать над моим бета-проектом, как я буду это делать, поэтому на этот раз я спросил Марион, что у вас есть идея для меня, у меня есть список всех моих ресурсов, которые они были сделаны в целом, это даже на уровне один плюс один, что все это настроено?
00:15:51
Это не я ух бах там я митчелл проект кто решит, что такие ресурсы 2012 Текс евро я буду ра вам 7 на уровне выше так что ?
00:16:01
Администраторы встретили информацию, которая идет хорошо, но здесь я теперь хочу назначить мой уровень?
00:16:09
Я хочу назначить ресурсы электронной почты моему проекту, моей проектной группе.
00:16:13
Как я собираюсь это сделать?
00:16:16
Хватать с головы направо там во имя ресурсов заканчивается не все в порядке.
00:16:22
Нет.
00:16:23
Нет-нет-нет, потому что, если я нажму там на данный момент, у меня вообще ничего не будет.
00:16:28
Так что да, мы всегда будем входить в проект и просто создадим команду.
00:16:37
Что я из себя в проекте, поэтому я хочу вернуться на вкладку проекта, я еще не нахожусь ни в зале, если не варианты еще меньше?
00:16:43
Я действительно в проекте, и я собираюсь прийти и создать команду.
00:16:47
Ну, я собираюсь сделать свою команду там, что мы можем проще.
00:16:52
Поэтому здесь я снова и снова нахожу указанные на D я нахожу свои ресурсы всеми доступными ресурсами.
00:17:02
Вот и все, и я собираюсь сказать: «Ну, у него есть такой коллега, как коллега-орел», я собираюсь их низложить.
00:17:08
Вот прыгайте вы, наконец, для тех, кого нам здесь все равно, хорошо, я добавлю?
00:17:16
И вот у меня есть моя проектная команда, которая закончила, я запишет это?
00:17:22
Вы занимаете много готовой записи.
00:17:26
Здорово.
00:17:27
И сейчас.
00:17:31
И теперь это работает у вас, и теперь нормально при нажатии на поле появляется раскрывающееся меню со всеми затронутыми людьми.
00:17:42
И я более чем назначил их да, я знаю, зачем ждать, если я понял, почему тогда мы теперь перейдем к следующей части, чтобы я сделал свои ресурсы все в порядке.
00:17:56
Я должен иметь возможность распределять свои ресурсы, я буду выделять свои ресурсы не проект, как будто бета-проект, но я назначу ресурсы электронной почты тому, что в конечном итоге является задачей задачи?
00:18:07
В противном случае это означало бы, что я вложил всю свою команду в один проект, так что это не очень умно.
00:18:13
Хорошо, я просто приему сюда и сделаю свою задачу, например, я поставлю.
00:18:20
Эх, определение проекта.
00:18:27
Здорово.
00:18:28
ХОРОШО.
00:18:31
Отделка.
00:18:34
ХОРОШО.
00:18:36
Определение проекта мы сможем поставить стартовой встречей.
00:18:44
Мы сможем поставить спецификации uh.
00:18:52
Бах с вами мы в AC'est, что обычно, если я прихожу на свой теневой соус, где у меня есть мое маленькое выпадающее меню со всеми ресурсами, которые были выбраны в качестве проектной команды, и я смогу назначить?
00:19:06
Ресурс для задачи.
00:19:10
Очень легко так, если я М.
00:19:13
Эдриен.
00:19:15
Под.
00:19:16
Возьмем другой.
00:19:18
Тин.
00:19:20
Ниже есть.
00:19:22
Я чувствую себя слишком дег Чад у меня есть ресурсы, которые выделяются на каждую из его задач?
00:19:29
Просто это то, как я могу использовать ресурсы, поэтому у меня есть небольшой вопрос, так что на данный момент все ресурсы.
00:19:38
Это ресурсы, которые поэтому связаны, можем ли мы выделить внешние ресурсы?
00:19:47
Тогда вы можете сделать это, на самом деле в дом вы должны пойти на часть в министрате часов.
00:19:53
Это действительно пользователь в административной части проекта, к которому у меня нет доступа, поэтому я не могу показать его вам.
00:20:00
Очевидно, что есть возможность прийти, чтобы прийти, выбрать разные вещи, которые можно было бы сделать, и в частности в ресурсах, извините, вы меня видели, я мог только выбирать людей только сейчас.
00:20:13
Вы можете добавить uh, например, если вам нужно купить, я могу монтировать материалы, если вы можете арендовать комнаты, если вам нужно.
00:20:20
Это внешние ресурсы, и поэтому вы также можете определить, но вы также можете определить внешние ресурсы сами, если это человеческие ресурсы, внешние ресурсы согласны.
00:20:30
И это администратор, это тот, кто собирается использовать, кто собирается дать вам права использования, это действительно администратор плюс тем более он позволит вам настроить его и дать вам эффекты для управления всем этим?
00:20:44
С точки зрения ресурсов, поэтому он собирается пойти в свой ресурсный центр, он собирается создать различные элементы, которые идут хорошо, чтобы вы могли управлять этим в ресурсном центре?
00:20:52
И вы можете таким же образом, как вы присвоили edder номер pessonneaux, сможете присваивать имена внешним ресурсам.
00:21:01
Вы являетесь носителем 2 материалов всего, что мы хотим, что мы можем себе представить, кто приходит и ресурсы с точки зрения ресурсов в вашем проекте, но он предполагает, что его ресурсы были созданы заранее администратором?
00:21:16
Или да Бен не обязательно ресурсы, но тип ресурса, чтобы вернуться в моем проекте слушает в моем проекте, мне нужно использовать транспортные средства компании, а затем ух, чтобы сделать бронирование номеров в разных.
00:21:32
Разница между 2 конференция e мегаполиса ух хорошая здесь она создадит вы заметите, что в проекте из чего ух отделить человеческие ресурсы ресурсов с точки зрения транспортных средств и ресурсов с точки зрения ?
00:21:46
Аренда комнаты, чтобы после всех ваших ресурсов не смешивать их, вы можете правильно управлять расходами, не смешивая все.
00:21:54
Человеческие ресурсы и затраты на человеческие ресурсы и счастливые локти 2 автомобилей не обязательно интересны всем этимAMélangé.
00:22:01
Хорошо.
00:22:02
Так вот и все, но это не он будет создавать ваши ресурсы, ресурсы будут доведены до вас, хорошо ли это прямо хорошо?
00:22:09
Здорово.
00:22:11
Поэтому я немного возвращаюсь к этому, мы делаем небольшой поцелуй меня по ресурсам, чтобы я определил свои ресурсы.
00:22:19
Ту М 2.
00:22:22
Определение ресурсов, но определение стоимости ресурсов четко определяет ресурсы в ресурсном центре.
00:22:30
И в моем проекте и я приедем распределять ресурсы с помощью этого.
00:22:35
Итак, проекты и давайте откажемся от создания команды, чтобы моя команда и создать я смогу просто создавать свои задачи, чтобы мы увидели, как создавать отщеласти очень легко, на самом деле, заходящих в таблицу здесь.
00:22:49
Мне нужно больше, чем спуститься вниз.
00:22:51
А затем продолжайте каждый раз, когда я использую пленку, и у меня есть набор спецификаций.
00:22:57
Кстати там прыгают.
00:23:02
Я здесь модифицирую все это без регистрации.
00:23:05
Live и я смогу ввести четвертый, например, могу ли я создать в дополнение к e launch.
00:23:18
От прод.
00:23:21
Поэтому я собираюсь сказать ему, что я собираюсь в Лилль, он создаст дополнительную линию для меня, чтобы я мог создать следующую задачу.
00:23:29
Тогда.
00:23:31
Так что я смогу вот свой проект я до сих пор не поставил конкретную дату.
00:23:37
Вот и все, и я смогу здесь сказать: «Ну, это начнет IX, это закончится, скажем, вы увидите это автоматически здесь».
00:23:46
Он изменит дату, когда он возьмет последнюю дату, чтобы дать мне точную дату окончания.
00:23:51
Перед тем как это сделать, также не покажите вам, что в задачах я перейду на вкладку задач.
00:23:58
То есть это те задачи, которые я смогу поставить задачам, которые будут подчинены каким-то другим?
00:24:05
То есть сказать, что наконец-то сделайте сутаху просто в моем определении проекта и хорошо учтем мою стартовую встречу.
00:24:16
И все.
00:24:19
Мои технические характеристики.
00:24:21
Итак, эти 2 задачи 2 суты, которые здесь?
00:24:25
Поэтому я собираюсь изменить их, я собираюсь назначить им Адриена.
00:24:30
Да, мы можем положить столько, сколько захотим на ресурсы.
00:24:34
Это не смущает, но там я собираюсь просто посадить Адриана, и этот обменяет его на Адриана.
00:24:42
Кто отвечает за эту часть определения проекта и его коллеге есть ресурсы, которые будут выделены?
00:24:51
Я всегда ничего не делал здесь.
00:24:54
Всегда говорите здесь, что это происходит так, что да да и что полуавтоматическое нет я ничего не двигаю сюда.
00:25:02
И я скажу, что это начнется.
00:25:06
9.
00:25:09
И я, наверное, закончил бы.
00:25:12
Все из них.
00:25:17
Где он сделал расчет автоматически так мадурай?
00:25:21
На данный момент мой проект имеет продолжительность 4 дня с началом 9-го, мы договариваются, и концом 12-го.
00:25:28
Мои спецификации начнут его.
00:25:32
На 10.
00:25:34
Эх, у меня не так много времени, чтобы написать его, так что я смогу закончить на 13.
00:25:41
Таким образом, у меня также есть 4 дня работы для моих спецификаций, но у меня есть общая продолжительность моего проекта, которая увеличилась до 5 дней?
00:25:48
Так как между 9-м и 13-м продолжительностью 5 дней, что все это не трогая ничего так.
00:25:56
Или его теплицу рассчитывают автоматически.
00:25:59
Я также свой проект, который эквивалентен определению моего проекта на той же строке, я запущу его, когда захочу, я могу запустить на 12, например?
00:26:16
Нет, это 12 и меньше его проект заканчивается корневой запуск проекта встреча e production извините, так что это закончится.
00:26:26
Тем.
00:26:31
Мы скажем, что это длится 3 4 месяца, немного отправьте электронное письмо, чтобы сказать, что это закончится 27 мая, поэтому у меня есть продолжительность 100 дней, и у меня есть общая сумма.
00:26:44
Показ начнется 1 января и закончится 27 мая?
00:26:50
И мое производство моего переводческого смысла продлится 98 дней, так как он начинается через 2 дня после запуска проекта и заканчивается в конце даты.
00:27:00
Но как это работает, если у меня автоматически есть что-то, что было создано с другим uh?
00:27:12
Смотреть рабочую область в моем аккаунте, которые были сделаны автоматически Я не сделал абсолютно ничего особенного по сравнению с этим?
00:27:21
Так что здесь у меня всегда есть графический вид, чтобы продвигать мои различные задачи, теперь я хочу немного изменить что-то.
00:27:32
Я хочу убедиться, что мои спецификации начинаются только тогда, когда, например, на стартовом совещании он не сможет начаться, пока не станет понятие предшественника, это эта колонка, которая там есть?
00:27:46
Эх, если в этом ЕС на этой линии, я хочу, чтобы предшественник был стартовой встречей.
00:27:54
Я просто приеду и сделаю все.
00:27:57
Здорово.
00:27:58
Поэтому он говорит мне, следует ли провезть стартовую встречу до начала спецификаций, и хорошо, что он переносит мне даты.
00:28:08
И смотрите на диаграмме Ганта.
00:28:12
Он вычисляет это для меня так, и у нас есть стрелка, которая сказала мне, что здесь мои спецификации начинались на продолжительность запланированного времени, поэтому что-то думает, что мне нужно столько же дней, и этоADémarre que, когда состоялась моя 1-я встреча, чтобы я мог выглядеть как это количество дней?
00:28:32
ÇAN'a pas изменение общей продолжительности проекта, так как это внутренне, с другой стороны, переместить количество Issy в дни.
00:28:41
Кто они такие, даты имеют не дни, а даты, которые назначены спецификациям задачи?
00:28:48
Здорово.
00:28:50
Да довольно простое управление различными проектами, что позволит немного управлять всем этим, так что если сегодня здесь мы находимся в определении ?
00:29:02
О проекте я укажу, что он выполнен на 25 процентов, что это так.
00:29:06
ХОРОШО.
00:29:08
Поэтому после того, как я возвращаюсь в свой проектный центр, все важно.
00:29:13
Эх, извините, папа, я собираюсь остаться, потому что ты обязательно должен сделать это в то время, когда это записано.
00:29:19
Вы хотите покинуть свою страницу, не сохранив отзывов электронной почты, или у вас есть голова, не сохранив в потерянном месте все ваши задачи, чтобы теперь я мог прийти в свой центр проектов.
00:29:30
Оставьте.
00:29:33
А когда я вернусь к пете моего бета-проекта, который был так здесь?
00:29:40
Токио.
00:29:42
Я хочу иметь в аккаунте.
00:29:45
Все, что будет касаться моего бета-проекта здесь?
00:29:50
Прощай, это.
00:29:52
Чтобы иметь возможность сделать это, у нас есть несколько возможных взглядов.
00:29:56
ХОРОШО.
00:29:58
Вы сможете использовать его, и мы вернемся к рассматриваемым проекту, потому что это то же самое, что и в проекте.
00:30:05
Где мы находимся в списке проектов?
00:30:08
О, там.
00:30:12
Я хотел бы.
00:30:14
Это здорово.
00:30:17
Новую попытку здесь мы находим наш проект и я вернусь, если не к задачам.
00:30:25
И мы увидим немного, что интересно использовать здесь, это различные режимы отображения фильтрации возможной группировки и если мы находимся в определении с точки зрения даты дней и т. Д., Но совсем не с точки зрения стоимости, если, например, мы хотим прийти к вам?
00:30:45
Для удара заданий, где стоимость заданий просто попросила выстрел отобрать дисплей ударом от заданий и вот немного доска, которую он меня вынимает.
00:30:56
Так что после конечно же работы по анализу его затрат сделать или не иметь с ним проблем у вас будет там для вас с точки зрения собственников изучение управления проектами.
00:31:10
Возможность хорошо sûRD'проанализировать эти разные удары вы сможете мне помочь, если поезд.
00:31:16
Пользовательский фильтр.
00:31:20
Здесь и там мы сможем поместить сюда, если вы хотите получить немного больше нет, тестовое значение равно значению, о которое идет речь, я скажу вам, что это работает.
00:31:31
Фильтр, как если бы мы наконец-то были хорошими бах пользовательский фильтр в Excel, он работает так же.
00:31:37
Или я не поставлю фильтр, да.
00:31:42
Или, например, мы можем сделать группировки групп, которые будут предложены, поскольку фильтры всегда связаны с запрошенной вами дисплеем?
00:31:52
Значит, здесь у нас будет больше вещей, которые связаны с ударами, если я выздоровею?
00:31:58
В eu-ops детализация задач.
00:32:05
Хорошо, каждый раз, когда есть время загрузки, поэтому я нахожу, что у нас было раньше, если я подозреваю группировку, у меня нет вообще одинаковых вещей.
00:32:15
Здорово.
00:32:16
Если я выйду из группировок по имени ресурса.
00:32:20
Это то, что он предлагает мне.
00:32:22
Здесь он предлагает мне еще один, если у меня есть задачи, которые были поставлены перед Адрианом здесь, Адриен?
00:32:29
Écha de rouler 2.
00:32:32
У него я такая.
00:32:35
Мы находим немного все вещи в зависимости от того, что мы хотим получить, особенно, например, здесь мы могли бы сказать, что это оставить, я возвращаюсь в свой проектный центр, и у меня то же самое.
00:32:49
У меня всегда есть возможность отобразить определенное количество затратных терминов на момент последующего наблюдения в рабочее время и там не резюмировать хотелось бы знать немного.
00:33:00
Мы группируем мои проекты по владельцам, например, чтобы знать, что это за проекты, поэтому проверьте владельца, и этот альфа-проект является проектом petasse.
00:33:09
Обучение проектной задачи более 2 недель, тогда это вы проект.
00:33:17
Итак, здесь мы находим определенное количество информации и просмотров, которые возможны в зависимости от типа дисплея, который вы хотите?
00:33:26
У вас есть какие-либо вопросы по этому поводу.
00:33:30
Марион.
00:33:33
Нет-нет, для меня ясно, что это нормально, вы уже видите в контексте вашего профессионального использования то, что вы могли бы наконец-то из этого проекта по сравнению со всем на данный момент, где.
00:33:44
Где вам все еще кажется очень жарко?
00:33:47
Очень сложно для меня, это ясно, на самом деле интересно заставить вас провести параллель с маленьким планером, который я знаю немного да точно.
00:33:59
Разница может быть между 2, но теперь я гораздо лучше понимаю, почему есть продукт.
00:34:04
Вот это вполне планерный проект на самом деле у вас уже есть задачи çAC уверен, что мы говорим, что в проекте вы будете управлять задачами, но также у вас слишком много управления всем, что вращается вокруг проекта и в частности затратами?
00:34:18
Мы идем в парк, мы приедем после того, как это сделать отчеты об этом является частью сессии, но оттуда вы можете сделать отчеты охранника, я бы сказал, что это найти его.
00:34:32
Несите все свои данные по крестовым походам идея сводной таблицы во всех направлениях, чтобы сделать для экспорта и проверки ваших данных может сделать то же самое воздух других приложений, которые мы можем сделать хорошо и которые после того, как вы сделаете резюме 2 проектов, как вы хотите, чтобы это было сделано?
00:34:49
Так что это заходит очень, очень, очень далеко.
00:34:51
На самом деле существует нулевой уровень управления проектами, где он удаляет номер один - это пятна с Outlook, это действительно базовая татуировка Nathalie, уровень 2 - планер, а уровень 3 - project, поэтому мы ходим каждый раз.
00:35:07
Мы показываем в любое время года.
00:35:09
Хорошо.
00:35:17
Привет.
00:35:20
Привет.
00:35:22
Да.
00:35:24
Привет.
00:35:27
Привет.
00:36:05
Привет.
00:36:09
Я думаю, что мы потеряли нашего организатора, да, я думаю, что он попробует нас, но это может работать там, это было 2 раза, что у меня есть сообщение, что это было для воссоединения.
00:36:24
И я получил сообщение о том, что, по-видимому, я был отключен от ?
00:36:29
Ты с экрана я думаю,, хорошо, Бен, у меня есть экран, но я видел.
00:36:34
Это звук, который был вырезан, но здесь я видел звук тоже, и не слишком сильно он застыл.
00:36:43
Нет, это правда, что большие рты не были полностью отключены от сеанса.
00:36:51
К настоящему моменту.
00:36:54
Посмотреть на начатое.
00:36:59
Здравствуйте, здравствуйте, я вернулся да отключите то, что у нас было отключение электричества здесь, так что здесь я говорил, что я знаю больше, что я видел, о чем мы говорили?
00:37:16
Да 2 различных позиционирования различных проектов разных типов продуктов, если мы работаем над задачей для простого типа Outlook путем отслеживания задач.
00:37:26
Я буду основывать вас либо на планере, мы можем пойти немного дальше в проекте настроения, либо на проекте, что все действительно идет гораздо дальше в режиме в режиме проекта.
00:37:35
А если вы хотите отправиться на конец света проектом, то это действительно проектор, который есть?
00:37:40
Хорошо, хорошо, так что это действительно они, он действительно делает все, так что уже с вами Джексон живем у нас есть хороший, у нас есть очень очень хороший подход к продукту.
00:37:52
С супом, может быть, гибкость менее чем в 2 соединения, например, у вас есть подключение к Интернету, которое ломается или немного раздражает?
00:38:03
Но в целом это работает довольно хорошо, и это позволяет, в частности, мобильность таких вещей.
00:38:10
Вы видите мой экран там для снимка да, там хорошо, поэтому я надеюсь, что я всегда буду хорошо связан, что именно я хочу, чтобы мой сын был 2 родителями за то, что вы только что сказали.
00:38:22
Эх, что мы собираемся найти вам действительно больше в тяжелом клиенте по сравнению с этой онлайн-версией.
00:38:32
Эх гораздо больше Любовь легкость ух там я нахожу сравнение с Excel это немного все эти функции, которые существуют в Excel, которые мы говорим все время и которые все еще находятся в действиях лайнера?
00:38:44
Постепенно эта версия там будет сгущаться, это точно, но на данный момент есть центр функции, который мы не находим и который существует в тяжелом клиенте?
00:38:52
В целом Трамп все, чтобы сделать отчетность, еще проще распределить ресурсы, это очень очень просто, но на самом деле это действительно так.
00:39:01
Большая гибкость и свобода использования согласуются, и это, с другой стороны, для пользователя, кажется, мы скажем, что он никогда бы не использовал ED', где инструменты управления проектами.
00:39:14
Это будет хорошее начало на самом деле Ну, на этом же для менеджера проекта, который должен то, что у них есть в мобильности, они много перемещаются, эх зеленые комментарии лицензии OEM Project все еще не зря и поэтому внезапно используют версию проектора?
00:39:32
Мне просто нужно найти чтение различных задач, даже зарегистрировать в f-ненавистной повестке дня, зарегистрировать задачу увидеть диаграмму Ганта визуализировать ход проектов.
00:39:44
Посмотрите, если нет ошибки и т. Д. Есть ли они не связаны с другими, это может быть интересно, на самом деле мы находим основные функции в этой версии базовой версии.
00:39:53
Продвижение Я имею в виду да да, хорошо, это не работает для продвижения, потому что мы все еще идем немного дальше, чем основные функции, в любом случае, что бы я ни пошел по основным функциям, мы видим их с планером и продвинутыми базовыми функциями, которые мы будем иметь с языковыми проекциями?
00:40:10
Хорошо.
00:40:11
Я действительно хочу сделать небольшой тур по градации, как это различные приложения для нее мы могли бы определить так.
00:40:19
Здорово.
00:40:20
Хорошо после того, как он увидел меня его голову это что-то другое, если у вас есть другие вопросы есть много других функций, которые позволяют прикрепить все мы делаем все задачи к дорогой библиотеке для парада и обмена документами в групповой календарь есть вещи в любом случае расписания рецепты?
00:40:38
Маленький парень, полный вещей, с возможными ух справиться уже с Проектом онлайн это уже достаточно мощный инструмент, когда даже он упадет мой взгляд достаточно далеко.
00:40:49
Тогда.
00:40:51
Поэтому я в конце, например, скажу, что в проекте в Анже для бета-проекта, например, то, что мы были там, это последнее, что я хочу сказать.
00:41:01
С точки зрения резервного копирования.
00:41:03
Так что это всегда может моя лента.
00:41:09
Вот и все, я надеюсь, что это не будет проблемой.
00:41:15
Да, поэтому я не забываю сохранять и закрывать, когда я закрываю проект, и он говорит мне ниже, что вы можете заархивировать проект, если он в настоящее время извлечен для вас, так что это действительно то, что это значит, как только я сделаю это.
00:41:31
Я должен был зарегистрироваться, я еще не сделал доступной для других информацию, которую я ввел, как только я архивировал ее, и я делаю информацию, которую я сохранил, доступной для других пользователей.
00:41:44
До тех пор, пока учитель, пока человек, который вносит архив, не ну, актуальный поцелуй данных не будет для всех, это сделано для вас?
00:41:54
Это не для всех.
00:41:57
Да не забудьте так сохранить и опубликовать закрыть снова вы публикуете здесь опубликованное расписание проекта.
00:42:05
Чтобы сделать возможными последние обновления, и когда вы архивируете их там, вы закрываете текущее изменение.
00:42:11
Это когда вам придется перезапустить модификацию, вы должны вернуться сюда в редактировании и спросить вас здесь.
00:42:19
Я контролирую, чтобы иметь возможность модифицировать его, извлечь проект, чтобы он пришел на мгновение, извлеките проект, это означает, что никто не сможет внести изменения.
00:42:30
В то же время, когда вы хотите сохранить его, вы публикуете его, вы архивируете его, и там изменения здесь каждый раз жизненный цикл проекта необходимо хорошо проверять, чтобы он оставался хорошо согласованным и что.
00:42:43
Изменения, которые будут внесены друг другом, кому вы дали на это разрешение?
00:42:48
Либо ну, наконец, вы все еще вопрос удар они приняли так внезапно у нас есть это, пока я не закрылся, у меня нет диспозиции изменений, которые я сделал, она не обвиняет вас публиковать здесь, когда вы закрываете, вы делаете вам архив проекта, так что есть модификация в процессе.
00:43:08
Это был ряд мало будет закрыт так просто вы закроете модификацию, которая находится в процессе и когда вы захотите изменить снова?
00:43:16
Вам не нужно спрашивать у меня разрешения на изменение.
00:43:19
Хорошо, AC в конце дня я попросил разрешения, это просто контроль изменений, когда он собирается спросить вас, хотите ли вы редактировать онлайн, если вы хотите просто изменить в тяжелой версии клиента.
00:43:32
Но до тех пор, пока мы не опубликовали вдруг, он предполагает, что есть 2 разные версии, то внезапно появляется версия.
00:43:40
Пошлите местные кавычки для наконец-то недалеко от штата для сулеймана Нанта, а затем сюда и тогда другого, кто е?
00:43:48
Кто пишет target для всех остальных сделал это с ладно знать, есть ли еще наконец, если мы на последней версии также кому-то, кто модифицирует его, чтобы вы не могли?
00:44:02
Забыл на самом деле закрыть его.
00:44:04
C.
00:44:05
Вы все еще нет нет нет нет удар это та же модификация, которая продолжается?
00:44:11
Хорошо-хорошо.
00:44:14
Здорово.
00:44:16
Вот небольшое знакомство с проектом онлайн инструмента мы могли бы рассказать о целых днях этого снаряда, которым он является.
00:44:24
Он действительно может заполниться полными вещами, нет, он просто ограничен несколькими пятнами, имеет несколько мест, поэтому подчиненные.
00:44:32
Поставьте меня немного, если состояние прогресса, это обход отображения фильтров и группировок, это уже неплохо после того, как мы работали над ресурсами, поскольку мы назначаем ресурсу немного ресурсов проекта, когда мы назначаем ресурс задаче здесь, а затем оттуда мы можем просто запустить.
00:44:52
Управление проектами после в представлениях управляло всем, поэтому вы видели лекуру потока ресурсов.
00:44:58
Я попросил о возможном и воображаемом торговом государстве через Проект.
00:45:05
Ну вот.
00:45:07
Тогда.
00:45:09
Другие вопросы в связи с.
00:45:12
Проект Эйс.
00:45:14
Давайте, это единственный раз, чтобы мы поняли.
00:45:19
У меня все хорошо, это нормально.
00:45:21
Ну, это идеально здесь, в любом случае, я желаю вам хорошего использования, так что у нас все равно есть.
00:45:29
Слишком сухо все они немного.
00:45:32
Здесь я начну с его карты.
00:45:35
Итак, откройте для себя создание интерфейса проекта, о котором мы говорили, настроив интерфейс для различных дисплеев, которые вы можете запросить.
00:45:43
Напишите задачи проекта, назначив ресурсы.
00:45:45
Поэтому я желаю вам хорошего использования, если это подарок Project онлайн, а затем, возможно, в следующий раз на другом тренинге, спасибо вам очень хороший день до свидания.

Il n’existe aucun élément correspondant à votre recherche dans cette vidéo...
Effectuez une autre recherche ou retournez au contenu !

 

00:00:31
But if it is as currently there is no problem do not hesitate to intervene to interrupt me the more this assignment would be interactive the more it will be interesting of course configure on your computer then is it not activated otherwise you would lose the videoconference of nothing the screen all black.
00:00:46
Yeah for these few little instructions you the setting up of the section.
00:00:53
The plan.
00:00:54
I am 45 minutes so it is Hubert show your trainer for your 45 minutes we will work so in the Project online around the interface so discover the interface how we create a project how we will be able to customize the interface so as to have.
00:01:10
Can meet the exact demand.
00:01:13
Write of course the tasks of the project here is at first it is really a grip of the objectives discover the interface and the basic functionalities start a project.
00:01:24
We agree with the content of this project.
00:01:27
Okay quite OK so bah I propose you to leave for the moment the slideshow aside.
00:01:35
To go directly to Project online then how we will launch Project online.
00:01:43
The answer is, of course.
00:01:45
For those who know to this we will arrive directly on the portal Project online it is the application if there are 2 applications with project that AL'application or call heavy client?
00:01:56
And then the online application as we can find the same thing on the whole Office suite on the Outlook deslé.
00:02:03
Good night on AL'application online I have the tile Project online so when I leave the same heavy client and the online version has no functional difference.
00:02:17
There are functional differences but I received the I will pretty much go in the mind in any case.
00:02:24
The same difference that exists between them excelled in Excel online?
00:02:28
Okay here and the things that we find on one side that we do not find on the other and vice versa okay then the application when you click on the Project tile you arrive here.
00:02:41
In the live projector reception I want to join my projects.
00:02:46
When I click on this oil I simply arrive on what is called the project center is really the SAS entry of Project online is it in there?
00:02:57
We will find the set that we will be able to manage all the projects on which we are concerned here so the list so we have a project alibi the list and the most important information such that here is the beginning and the end the completion rate of the project.
00:03:17
But not the number of hours the duration and who owns the name of the next?
00:03:23
We have a vision.
00:03:26
Here just the graphic division of the organization of the different projects in relation to each other.
00:03:33
Without going much further, this is the sound of projects that really allows you to have a view like that?
00:03:40
Very General with the main information that concerns all your projects?
00:03:45
Do I call it the entry SAS.
00:03:47
On the side we have right away.
00:03:51
I'm going to bed that's it.
00:03:53
And I will find all are more or less elaborated a gantt chart which shows me the projects in relation to each other in sky blue the extent of the project and in dark blue inside the rate of realization of my project?
00:04:09
That's simply so this is really the 1st approach so I have a timeline that really positions my projects in relation to where I am and that allows me to react?
00:04:24
If a project has a particular problem I go below so the list of my projects is on the side the gantt chart associated with the management of its different projects.
00:04:34
There you go.
00:04:35
I will be able to give different permissions because I have.
00:04:40
You don't know good.
00:04:43
I also take beautiful Alpha project here I will be able to say exactly what I can give as authorizations to each of his projects.
00:04:56
Tonight I will be able to determine if the members either as a visitor or as an alpha project owner.
00:05:07
What will we be able to make the difference level of collaboration so member we will be able to collaborate.
00:05:13
Or simply give a right to read.
00:05:18
Or full control to a particular person.
00:05:22
That is granting permissions.
00:05:25
Granting permissions to users and groups is creating a group well on one side but what is important is to retain here the level of authorization that we will be able to give?
00:05:35
To each person on the project in question.
00:05:40
What do you have too much I simply have?
00:05:42
Reading or collaboration or total control for those who are used to using Office 365?
00:05:49
On the so easy because in the end we find the same type of authorization that we can have in the magnitude at One drive in terms of document sharing we will be able to give this same level of authorization so people who also use for the French are a little used to using this kind of authorization?
00:06:08
At the permission level is it okay for the main interface I would say around.
00:06:15
Project online yes very well me yes but QQ okay it works I obviously want to uh go into a little detail.
00:06:29
And I want to create my project that this is finally what interests me we will be able to do it together or we can use obviously?
00:06:37
Too much I have who are if we will do it again later in the floor it will allow to visualize so it is a little long to enter things so?
00:06:44
You have things that make a lot of people seem but for the creation of a project we will do it together?
00:06:48
According to you how I will do it the Christophe.
00:06:50
To create a new project or a new project I want to create a new project here we launch together to try we will launch a new project together and I wanted to create so in Project online.
00:07:06
No this project.
00:07:07
OK we give the outline how you are going to do I think we double click somewhere maybe in the calendar or would it have to open new project.
00:07:17
In the calendar that is to say the fact so on the top on the part e that you showed earlier.
00:07:26
Uh the months of September-October was ground here in the north and saw an example agreement.
00:07:32
Then.
00:07:34
I don't think that's it we're going to make appear when we get on it we make it appear and seeing what appears here we made the ribbon appear?
00:07:43
In everything I have been as in any software except that this ribbon there it is linked Amazon calls here to the chronology of projects.
00:07:52
It is the contextual tab that appears to me is not quite what I am trying to do on the other hand look if I have 2 separate tabs to browse and projects?
00:08:05
What do I do projects in my English project so I have the associated ribbon that will serve us well?
00:08:11
Go see and them here I simply have the new section as we could make in Outlook a new message for example.
00:08:19
Is it good I immediately have the 1st function that is proposed to me at the top left the first repair the new project function?
00:08:25
When I click on new I have a context menu that appears?
00:08:29
I can launch in Project professionals which is called professional project it is the heavy client simply we will stay online and I will make yourself a list of SharePoint tasks or a business project what is the difference also I fly over?
00:08:45
SharePoint tasks and well simply it tells me exactly what it is so it's useful when you want everyone to be able to create and edit tasks it's very convenient when you want everyone to be a contributor directly.
00:08:59
Everyone you will give access to your product to your Project online project will be able to contribute directly.
00:09:08
Or you decide and this is often what the enterprise project is used when you want to control the whole project and you have to approve all the updates yesterday that you become a little bit.
00:09:22
The how to say that the manager a little bit of the project.
00:09:27
It is called owners or managers a little bit like the Cher for one what is not everyone can manage your projects?
00:09:35
Let's launch a business project there for the moment I have more than to click.
00:09:40
There you go.
00:09:43
And that's what he's offering me.
00:09:49
But basic information we can not more basic than that I will call it here project what is it called what what we wanted us to call this project?
00:09:59
I do not have much time so his beta after Alpha exact thank you for telling me what we called the beta the beta project we will make his description so there we will put him what we want as a project description.
00:10:20
Obviously and we will put a start date we are January 9 proposes that we are the date of today.
00:10:26
And we're going here.
00:10:28
Designate who is the owner of the project, i.e. the person who will be the main manager of the project?
00:10:35
I will browse and I will find within my organization.
00:10:43
Hello Hello treatment in progress.
00:10:49
What's not going to put the afternoon?
00:10:51
Here I will need it will offer me all the resources that are part of my company and that I can currently name as owner so if I look if I put myself too and well I will put here owner here simply?
00:11:09
And once I've done that I'm done I'm done.
00:11:12
That's all I don't need to do any other things to create a new project Eugene questions go click on browse.
00:11:20
It poses what do we do behind?
00:11:22
So we that's what happens on the drive I recognize you there as that.
00:11:30
Call directly on life and suddenly we have the list of all the people who are other within the company and here he opens directly my beta project with the schedule he will offer me a number of things here so I put just now a start date and I could of course here?
00:11:51
Coming to modify and come and change my end date we will see that.
00:11:55
Right after.
00:11:57
So here in relation to that so I do a new project I define my strategy projects and and of course I will now have to create.
00:12:05
The resources around this project.
00:12:08
THAT's interesting in the resources there is 2 e to fly to its resources first we will go here see.
00:12:17
In.
00:12:19
The navigation pane will say çAJ'ai resources it will point you will recognize again and again on the a 10 here.
00:12:28
Okay.
00:12:29
He put all my resources on me and I'm going here I'll take Simon colleagues I'm going to modify them.
00:12:37
Resources.
00:12:38
I edit March within.
00:12:41
That's where I'm going to be able to get back to what the resource corresponds to so here it's a work resource but if you have for example uh uh a lot we can also manage vehicles we can manage?
00:12:55
Syed salons can manage everything you want with project is not necessarily resources in the process of work so I am in the credits it is up to you to determine.
00:13:05
We will be able to select them the credentials in relation to his identity.
00:13:13
The user authentication here is the tribe of assignments all this just look at what we want that we do not want responsible for the timesheet owner etc.
00:13:24
Available as soon as possible available at the latest çAC'est important sorry you have people who work part-time where?
00:13:31
Work not on certain time slots or other you have to be able to say it so people do not work I can me before 10am in the morning I must be available at the earliest at 10am otherwise after in the management of your project it will be able it will not be able to assign a certain number of.
00:13:47
From tasks to people according to.
00:13:50
Or rather abrupt to have conflicts between them the things that are attributed or not fall available rather it is not only a date can be?
00:14:02
Maybe I don't know a little bit when you work not one day a week you can follow the Mass there quite.
00:14:09
And how do we do for the uh no you can not exclude a particular day but yes okay OKC's really when it is said that I actually agree.
00:14:18
Then you enter the standard rates so uh if for example the person listens TO EUR 50 per hour on his intervention for 50 euro by you.
00:14:29
Cool let's help each other the overtime rate here cooper use if need resource services I ls assign a service.
00:14:38
Other fields in relation to the group if there are codes it is shots that are like that affected detail of the team so all this we have here in fact the identity card of the resource?
00:14:50
You can modify of course whenever you want but what is important is that you know that here in resources by going to modify the hoop you can modify?
00:15:00
Misinformation about the test resource?
00:15:03
When you're done don't forget to come and record if you don't when you left?
00:15:08
All is going to be lost.
00:15:09
So this is one of the few times when you're going to have to save the button here.
00:15:14
Then.
00:15:16
I come back to my project center.
00:15:22
Hello.
00:15:24
And I come back in my beta project.
00:15:35
I now want to say who will work on my beta project how I will do this so this time I asked Marion that you have an idea for me I have the list of all my resources they have been done in general it is even at the level one plus one that all this is configured?
00:15:51
It's not me uh bah there I Mitchell project who will decide that such resources 2012 Tex euros I will ra you 7 at the level above so the ?
00:16:01
The administrators have met the information that is going well but here I now want assigned to my level?
00:16:09
I want to assign e mail resources to my project my project team.
00:16:13
How am I going to do this?
00:16:16
Grabbing from head to right there in the name of the resources ending no all right.
00:16:22
No.
00:16:23
No no no because if I click there for now I have nothing at all.
00:16:28
So yes we will always go into project and we will simply create a team.
00:16:37
What am I in a project so I want to go back to the project tab I am not yet neither in the floor if not the options even less?
00:16:43
I'm really into the project and I'm going to come and create a team.
00:16:47
Well I'm going to make my team is there is that we can simpler.
00:16:52
So here I find again and again pointed on the D I find my resources all the available resources.
00:17:02
That's it and I'm going to say Well he has such colleague such as the eagle colleague I'm going to put them down.
00:17:08
Here hop you finally for those who we don't care here okay I'll add?
00:17:16
And here I have my project team that is done I will record it?
00:17:22
You occupy a lot of finished recording.
00:17:26
There you go.
00:17:27
And now.
00:17:31
And now it works you and now normally when you click on the box appears drop-down menu with all the people are affected.
00:17:42
And I have more than assign them to yes I know why wait if I understood why then we will now move on to the next part so I have made my resources everything is fine.
00:17:56
I must to be able to allocate my resources I will allocate my resources not a project as if beta project but I will assign an email resources to what is finally a task task?
00:18:07
Otherwise it would mean I put my whole team in the same project so it's not very smart.
00:18:13
OK I will just come here and I will do my task for example I will put.
00:18:20
Uh, project definition.
00:18:27
There you go.
00:18:28
OK.
00:18:31
Finishing.
00:18:34
OK.
00:18:36
Definition of the project we will be able to put launch meeting.
00:18:44
We're going to be able to put uh specifications.
00:18:52
Bah with you we in AC'est that one normally if I come on my shadow sauce where is I have my little drop-down menu with all the resources that have been selected as project team and I will be able to assign?
00:19:06
A resource to a task.
00:19:10
Very easily so if I M.
00:19:13
Adrien.
00:19:15
Underneath.
00:19:16
Take another.
00:19:18
Toine.
00:19:20
Below there.
00:19:22
I feel too deg Chad I have resources that are allocated to each of its tasks?
00:19:29
Simply this is how I can use the resources so I have a little question so there for the moment so all the resources.
00:19:38
They are resources that are therefore linked, can we allocate external resources?
00:19:47
Then you can do it in fact in the house you have to go to the part in ministrat hours.
00:19:53
It's really user in the admin part of Project which I don't have access to so I can't show it to you.
00:20:00
There is obviously the possibility of coming to come selected the different things that could be done and in particular in the resources sorry you saw me I could only select people just now.
00:20:13
You can add uh for example if you have to buy I can mount materials if you can rent rooms if you have to.
00:20:20
These are external resources and so you can define too but so you could also define external resources themselves if it is human resources external resources agree.
00:20:30
And it's the administrator it's the one who's going to use who's going to give you the rights of use it's really the administrator plus the more he's going to allow you to set it up and give you effects to manage all this?
00:20:44
In terms of resources so he's going to go to his resource center he's going to create the different items that are going well to allow you to manage this in the resource center?
00:20:52
And you can in the same way you have assigned edder number pessonneaux will be able to assign names of external resources.
00:21:01
You are a vehicle of 2 materials of everything we want what we can imagine who comes and resources in terms of resources in your project but it assumes that its resources were created beforehand by the administrator?
00:21:16
Or yes Ben not necessarily the resources but the type of resource to return in my project listens in my project I need to use the vehicles of the company and then uh to make reservations of rooms in different.
00:21:32
Difference between 2 of conference e of the metropolis uh good here it will create you note what in a project of what uh separate the human resources of the resources in terms of vehicles and resources in terms of ?
00:21:46
Room rental so that after all your resources do not mix they you can manage the costs correctly without everything being mixed.
00:21:54
The human resources and the costs of human resources and the happy elbows of 2 vehicles are not necessarily interesting all thisAMélangé.
00:22:01
All right.
00:22:02
So that's it but it's not him who will create your resources the resources will be brought to you does it directly okay okay?
00:22:09
There you go.
00:22:11
So I come back a little bit on this we make a little kiss me on the resources so I will define my resources.
00:22:19
Tu M 2.
00:22:22
Bah defining resources but defining what resources cost is clearly identifying resources as well in the resource center.
00:22:30
And in my project and I will come to allocate the resources using so.
00:22:35
So projects and let's give up create a team so my team and create I will be able to simply create my tasks to we saw how to create detaches very easily in fact one by coming into the table here.
00:22:49
I have more than to go down.
00:22:51
And then continue every time I use a film also I am set of specifications.
00:22:57
By the way there hop.
00:23:02
I'm here modifying all this without register.
00:23:05
Live and I will be able to enter a fourth for example could I create in addition to e launch.
00:23:18
From the prod.
00:23:21
So I'm going to tell him that I'm going to Lille he will create an additional line for me so I will be able to create the next task.
00:23:29
Then.
00:23:31
So I will be able to here is my project I still have not put a particular date.
00:23:37
That's it and I'm going to be able to here by saying Well that's going to start the IX it's going to end the say you're going to see that automatically here.
00:23:46
He will change the date he will take the last date to give me a precise end date.
00:23:51
Before doing it not also show you that in the tasks I will go to the tasks tab.
00:23:58
So these are the tasks I will be able to put tasks that will be subordinated to some others?
00:24:05
That is to say that finally make soutache simply in my definition of the project and well will take into account my launch meeting.
00:24:16
And that's it.
00:24:19
My specifications.
00:24:21
So these 2 tasks the 2 soutache that are here?
00:24:25
So so I'm going to change them I'm going to assign them as well an Adrien.
00:24:30
Yes, we can put as many as we want on the resources.
00:24:34
It's not embarrassing but there I'm going to just put Adrien and this one exchanges it to Adrien.
00:24:42
Who is in charge of this part of the definition of the project and to his colleague there are resources that will be allocated?
00:24:51
I've always done nothing here uh.
00:24:54
Always say here it happens like that yes yes and that semi-automatic no I do not move anything here.
00:25:02
And I'll say that's going to start.
00:25:06
The 9.
00:25:09
And I probably would have finished.
00:25:12
All of them.
00:25:17
Where did he make a calculation automatically so madurai?
00:25:21
For the moment my project it has a duration of 4 days with a beginning on the 9th we agree and an end on the 12th.
00:25:28
My specifications will start it.
00:25:32
On the 10.
00:25:34
Uh, I don't have it for very long to write it so I'll be able to finish on the 13.
00:25:41
So I also have 4 days of work for my specifications but I have a total duration of my project that has increased to 5 days?
00:25:48
Since between the 9th and the 13th a duration of 5 days that all this without touching anything so.
00:25:56
Or its greenhouse calculate automatically.
00:25:59
I also my project which is the equivalent of uh my project definition on the same line I will launch it when I want I can launch on the 12 for example?
00:26:16
No it's 12 and less his project ends root project launch meeting e production sorry uh so uh that's it will end it.
00:26:26
The.
00:26:31
We will say it lasts 3 4 months a little send an email to say it will end on May 27 so I have a duration of 100 days and I have the total.
00:26:44
Screening will have started on January 1st and ends on May 27th?
00:26:50
And my production my translation sense will last 98 days since itStarts 2 days after the launch of the project and it ends on the end date.
00:27:00
But how does it work so if I automatically have something that was created with the different uh?
00:27:12
Watch work area in my account that were done automatically I did absolutely nothing special compared to that?
00:27:21
So here I always have a graphic view in order to advance my different tasks now I want to modify uh a little something.
00:27:32
I want to make sure that my specifications only start when for example at the kick-off meeting is made it will not be able to start before it is the notion of predecessor it is this column that is there so?
00:27:46
Uh if uh in this EU on this line there I want the predecessor to be the kick-off meeting.
00:27:54
I'm just going to come and do everything.
00:27:57
There you go.
00:27:58
So he tells me if the kick-off meeting should be done before the specifications start and well he moves me the dates.
00:28:08
And see on the gantt chart.
00:28:12
He calculates it to me like that and we have an arrow that told me that here my specifications started on the duration of the planned time so something thinks that uh I need as many days and itADémarre que when my 1st meeting has taken place so I can look like that number of days?
00:28:32
ÇAN'a pas change of the total duration of the project since it is internally on the other hand to move the number of Issy the days.
00:28:41
Who are they the dates do not have the days but the dates that are assigned to the task specifications?
00:28:48
There you go.
00:28:50
Yes a fairly simple management of the different projects that will allow to manage a little bit all this so if uh today here we are in the definition of ?
00:29:02
Of the project I will indicate that it is done at 25 percent that' it is.
00:29:06
OK.
00:29:08
So after when I come back to my project center everything is important.
00:29:13
Uh sorry dad I'm going to stay because you absolutely have to do it at that time it's recorded.
00:29:19
You want to leave your page without having saved email recalls or do you have it head without having saved in the lost all your tasks so now I can come to my project center.
00:29:30
Leave it.
00:29:33
And when I come back to the peta my beta project which was so here?
00:29:40
Tokyo.
00:29:42
I want to have in the account.
00:29:45
Everything that will concern my beta project here?
00:29:50
Goodbye that.
00:29:52
To be able to do this we have several possible views.
00:29:56
OK.
00:29:58
You're going to be able to use it uh we're going to get back on the project in question because it's the same thing against on a project.
00:30:05
Where are we on the list of projects?
00:30:08
Ohh there.
00:30:12
I would like to.
00:30:14
That's great.
00:30:17
New attempt here we find our project and I will come back if not the tasks.
00:30:25
And we will see a little what is interesting to use here are the different display modes of filtering possible grouping and if we are in a definition in terms of date of days etc but not at all in terms of cost if for example we want to come to you?
00:30:45
For the blow of assignments where the cost of tasks simply I asked for a shot detaches the display by blow of the tasks and here is a little bit the board that it takes out me.
00:30:56
So after of course a work of analysis of its costs to do or no problem with it you will have there for you in terms of owners study of project management management.
00:31:10
The possibility well sûRD'analyze these different blows you will be able to help me if the train.
00:31:16
Custom filter.
00:31:20
Here and there we will be able to put here do you want to get a little much no the test value is equal to a value in question I will tell you it works.
00:31:31
Filter as if we were finally good bah custom filter in Excel it works the same way.
00:31:37
Or I'll put no filter huh.
00:31:42
Or for example we can make groupings of groupings that will be proposed as the filters are always related to the display you have requested?
00:31:52
So here we will have more things that are related to the blows if I recover?
00:31:58
In eu-ops detail of the tasks.
00:32:05
Okay every time there is a loading time so I find that we had previously if I am suspicious of a grouping I do not have at all the same things.
00:32:15
There you go.
00:32:16
If I go out of groupings by resource name.
00:32:20
That is what he is proposing to me.
00:32:22
Here he offers me another one if I have the tasks that have been assigned Adrien here Adrien?
00:32:29
Écha de rouler 2.
00:32:32
He has me like that.
00:32:35
We find a little bit all the things depending on what we want to get it serves especially for example here we could say it is leave I come back to my project center and I have the same thing.
00:32:49
I always have the possibility to display a certain number of cost terms at the time of follow-up in working time and there not recapitulative would like to know a little bit.
00:33:00
We group my projects by owner for example to know what are the projects so check owner and well this Alpha project is the petasse project.
00:33:09
Training the project task more than 2 weeks then it's you are the project.
00:33:17
So here we find a certain amount of information and views that are possible depending on the type of display you want?
00:33:26
Do you have any questions about that.
00:33:30
Marion.
00:33:33
No no for me it's clear it's okay you already see in the context of your professional use what you could finally of this project compared to everything at the moment where.
00:33:44
Where does it still seem very hot to you?
00:33:47
Very complex for me it's clear actually it's interesting to make you make a parallel with the little glider that I know a little bit yes precisely.
00:33:59
Difference it could have between the 2 but I understand much better now why there is product.
00:34:04
That's it quite glider project in fact you already have tasks çAC is sure that we say that in Project you will manage tasks but also you have too much manage everything that revolves around the project and in particular the costs?
00:34:18
We go to the park we will come afterSIt is to do reports on it is part of the session but from there you can make reports of the guard uh I would say that it is to find it.
00:34:32
Carry all your data on the crusades a pivot table idea in all directions to do to export and validate your data can do the same air of other applications that can we go well and that will after you make summaries of 2 projects as you want it to be done?
00:34:49
So it goes very, very, very far.
00:34:51
In fact there is a zero level of project management where it removes the number one is the stains with Outlook it is really the basic tattoo Nathalie the level 2 is glider and the level 3 is Project so we walk every time.
00:35:07
We show every time of the year.
00:35:09
All right.
00:35:17
Hello.
00:35:20
Hello.
00:35:22
Yes.
00:35:24
Hello.
00:35:27
Hello.
00:36:05
Hello.
00:36:09
I think we lost our organizer yes I imagine he will try us but it can work there it has been 2 times that I have the message that it was to reconnect.
00:36:24
And I got a message that apparently I was disconnected from the ?
00:36:29
You from the screen I think Ah okay Ah Ben I have screen but I saw.
00:36:34
It's the sound that was cut but here I saw the sound either and not too much it is frozenEWhere are things moving?
00:36:43
No it is true that the big mouths were not completely disconnected from the session.
00:36:51
To just now.
00:36:54
To look at the started.
00:36:59
Hello Hello I came back yes disconnect what we had a power cut here so here I was saying I know more what I saw uh what were we talking about?
00:37:16
Yes 2 different positioning of the different projects the different types of products uh if we work on a task for the simple Outlook type by tracking tasks.
00:37:26
I will base you either on the glider we can go a little further in the mood project or on the project that everything really goes much further in the mode in the project mode.
00:37:35
And if you want to go to the end of the world project it is really the projector that have?
00:37:40
Okay okay so it's really them this one he really does everything so already with you Jackson live we have a good we have a very very good approach to the product.
00:37:52
With the soup maybe the flexibility in less than 2 the connection for example uh you have an internet connection which breaks down or a little annoyed?
00:38:03
But uh but overall it works rather well and it allows in particular the mobility of things like that so.
00:38:10
You see my screen there for the shot yes there it's good so I hope I will always be well connected that precisely I want my son to 2 parents for what you just said.
00:38:22
Uh uh what are we going to find you really more in the heavy client compared to this online version.
00:38:32
Uh much more Love ease uh there I find the comparison with Excel it's a little bit all these functions that exist in Excel that we say all the time and that are still in the actions of liner?
00:38:44
Gradually this version there they will thicken it is sure but for the moment there is a center of function that we do not find and that exists in the in the heavy client?
00:38:52
Totally Trump everything to do the reporting it's even easier to allocate resources it's very very simple but really it really is.
00:39:01
A lot of flexibility and freedom of use agree and it on the other hand for a user it seems we will say that he would never have used ED' where project management tools.
00:39:14
It's going to be a good start in fact Well on this same for a project manager who has to what they have to in mobility they move a lot uh the greens the comments the OEM Project licenses are still not for nothing and so suddenly use a projector version?
00:39:32
I just have to find a reading of the different tasks even register in the f-hateful agenda register a task see the gantt chart visualize the progress of the projects.
00:39:44
See if there is no error etc has them not related to the others it may be interesting in fact we find the basic functions in this version the basic version.
00:39:53
Advance I mean yeah yeah okay it doesn't work to advance because we still go a little further than the basic functions anyway whatever I will go the basic functions we see them with glider and the advanced basic functions we will have them with language projections?
00:40:10
All right.
00:40:11
I'm really where want to do a little tour you gradation like that different applications for her we could determine like that.
00:40:19
There you go.
00:40:20
Good after he saw me his head it's something else if you have other questions there are many other functions that allows to attach everything we do all the tasks to expensive library for a parade and sharing of documents to group calendar has things anyway timesheets recipes?
00:40:38
A little guy full of things possible uh deal with already with the Project online it is already a powerful enough tool when even it will fall my look far enough.
00:40:49
Then.
00:40:51
So I will end for example to say that on a project in Angers for the beta project for example that we were there on it is one last thing I want to say.
00:41:01
In terms of backup.
00:41:03
So that's uh can always my ribbon.
00:41:09
That's itAM'ADéconnected I hope it will not be a problem.
00:41:15
Yeah so I don't forget to save and close when I close the project and it tells me below you can archive the project if it's currently extracted for you so that's really what it means once I do that I.
00:41:31
I must have registered I have not yet made available to others the information I entered once I archive it and well I make the information I have saved available to other users.
00:41:44
As long as the teacher as long as the person who contribute the archive not Well the up-to-date kiss of the data would not be for everyone it is done for you?
00:41:54
It's not for everyone.
00:41:57
yes do not forget so save and publish close again you publish here published the schedule of the project.
00:42:05
To make the latest updates possible and when you archive it there you close the current change.
00:42:11
This is when you will have to uh relaunch a modification you should come back here in edit and ask you here uh.
00:42:19
I control to be able to modify it extract the project so it will come uh momentarily extract the project it means that no one will be able to enter into modifications.
00:42:30
At the same time that you want to save it you publish it you archived it and there the modifications here is each time the life cycle of the project it is necessary to check well so that it remains well coherent and that the.
00:42:43
The changes that will be made by each other to whom you have given permission to do so?
00:42:48
Either well finally you are still a question blow they took so suddenly we have it as long as I have not closed I do not have disposition the modifications that I made she does not blame you publish here when you close you make you archive the project is so there modification in progress.
00:43:08
It was row little will be closed so simply you will close the modification that is in progress and when you want to modify again?
00:43:16
You don't have to ask me for permission to change.
00:43:19
Okay AC end of the day I asked for permission it's just a change control when it's going to ask you if you want to edit online if you want to change in the heavy client version simply.
00:43:32
But as long as we have not published suddenly it assumes that there are 2 different versions then suddenly there is a version.
00:43:40
Send in local quotation marks for the finally not far from staff for the suleyman Nantes and then here and then the other who is e?
00:43:48
Who writes target for all the others have done this with okay know if there is another finally if we are on the latest version also to someone who is modifying it to you can not?
00:44:02
Forgot in fact to close it.
00:44:04
C.
00:44:05
You are still no no no no blow it is the same modification that continues?
00:44:11
Okay, okay.
00:44:14
There you go.
00:44:16
Here is a little acquaintance with the project online tool we could talk about the whole days of this projectile that it is.
00:44:24
It can really fill up full full of things no it's just limited to a few spots has a few spots so subordinates.
00:44:32
Put me a little bit if the state of progress uh it's a work around the displays of filters and groupings already it's already not bad after we worked around resources as we assign a resource a little resources a project as we assign a resource to a task here and then from there we can simply launch.
00:44:52
The project management after in the views have managed everything so you have seen a lecuru the flow resourcing.
00:44:58
I asked for a possible and imaginable trade state through Project.
00:45:05
That's it.
00:45:07
Then.
00:45:09
Other questions in relation to.
00:45:12
Ace Project.
00:45:14
Go ahead huh it's the only time so we understood.
00:45:19
Me it's all good it's okay.
00:45:21
Well it's perfect here in any case I wish you a good use so we have anyway.
00:45:29
Too dry a little bit all of them.
00:45:32
Here I start at his card.
00:45:35
So discover the interface creation of a project we talked about customizing the interface to the different displays that you can request.
00:45:43
Write the tasks of the project assign resources.
00:45:45
So I wish you a good use if it is the gift of Project online and then maybe next time on another training thank you very good day goodbye.

Il n’existe aucun élément correspondant à votre recherche dans cette vidéo...
Effectuez une autre recherche ou retournez au contenu !

 

00:00:31
Pero si es como actualmente no hay problema no dudes en intervenir para interrumpirme cuanto más interactiva sea esta tarea más interesante por supuesto configurarla en tu ordenador entonces no está activada de lo contrario perderías la videoconferencia de nada la pantalla toda negra.
00:00:46
Sí, para estas pequeñas instrucciones, la configuración de la sección.
00:00:53
El plan.
00:00:54
Tengo 45 minutos por lo que es Hubert muestra a tu entrenador para tus 45 minutos trabajaremos así que en el Proyecto online alrededor de la interfaz así que descubre la interfaz cómo creamos un proyecto cómo podremos personalizar la interfaz para tenerla.
00:01:10
Puede satisfacer la demanda exacta.
00:01:13
Escribir por supuesto las tareas del proyecto aquí es al principio es realmente un agarre de los objetivos descubrir la interfaz y las funcionalidades básicas iniciar un proyecto.
00:01:24
Estamos de acuerdo con el contenido de este proyecto.
00:01:27
Está bien, así que bah te propongo que dejes por el momento la presentación de diapositivas a un lado.
00:01:35
Para ir directamente a Project online, entonces cómo lanzaremos Project online.
00:01:43
La respuesta es, por supuesto.
00:01:45
Para los que sepan a esto llegaremos directamente al portal Project online es la aplicación si hay 2 aplicaciones con proyecto que AL'application o llamar cliente pesado?
00:01:56
Y luego la aplicación en línea ya que podemos encontrar lo mismo en toda la suite de Office en el Outlook deslé.
00:02:03
Buenas noches en AL'application online tengo el mosaico Project online así que cuando dejo el mismo cliente pesado y la versión online no tiene ninguna diferencia funcional.
00:02:17
Hay diferencias funcionales, pero recibí el I voy a ir más o menos en la mente en cualquier caso.
00:02:24
¿La misma diferencia que existe entre ellos sobresalió en Excel online?
00:02:28
Está bien aquí y las cosas que encontramos en un lado que no encontramos en el otro y viceversa bien, entonces la aplicación cuando haces clic en el mosaico proyecto llegas aquí.
00:02:41
En la recepción del proyector en vivo quiero unirme a mis proyectos.
00:02:46
Cuando hago clic en este aceite, simplemente llego a lo que se llama el centro de proyectos, ¿es realmente la entrada SAS de Project online?
00:02:57
Encontraremos el conjunto que nos va a ser capaz de gestionar todos los proyectos de los que nos ocupamos aquí por lo que la lista así que tenemos una coartada del proyecto la lista y la información más importante como que aquí está el principio y el final la tasa de finalización del proyecto.
00:03:17
¿Pero no el número de horas la duración y quién es el dueño del nombre del siguiente?
00:03:23
Tenemos una visión.
00:03:26
Aquí solo la división gráfica de la organización de los diferentes proyectos en relación entre sí.
00:03:33
Sin ir mucho más lejos, ¿este es el sonido de los proyectos que realmente te permite tener una visión así?
00:03:40
¿Muy general con la información principal que concierne a todos sus proyectos?
00:03:45
¿Lo llamo la entrada SAS?
00:03:47
En el lado tenemos de inmediato.
00:03:51
Me voy a la cama, eso es todo.
00:03:53
Y encontraré que todos están más o menos elaborados un diagrama de Gantt que me muestra los proyectos en relación entre sí en azul cielo la extensión del proyecto y en azul oscuro dentro de la tasa de realización de mi proyecto?
00:04:09
Eso es simplemente así que este es realmente el 1er enfoque, así que tengo una línea de tiempo que realmente posiciona mis proyectos en relación con dónde estoy y que me permite reaccionar.
00:04:24
Si un proyecto tiene un problema en particular voy a continuación para que la lista de mis proyectos quede al lado del diagrama de Gantt asociado a la gestión de sus diferentes proyectos.
00:04:34
Aquí tienes.
00:04:35
Podré dar diferentes permisos porque los tengo.
00:04:40
No lo sabes bien.
00:04:43
También tomo hermoso proyecto Alpha aquí podré decir exactamente lo que puedo dar como autorizaciones a cada uno de sus proyectos.
00:04:56
Esta noche podré determinar si los miembros como visitante o como propietario de un proyecto alfa.
00:05:07
¿Qué vamos a ser capaces de hacer la diferencia de nivel de colaboración para que seamos miembros vamos a poder colaborar.
00:05:13
O simplemente dar derecho a leer.
00:05:18
O control total a una persona en particular.
00:05:22
Eso es conceder permisos.
00:05:25
Conceder permisos a usuarios y grupos es crear un grupo bien por un lado pero lo importante es retener aquí el nivel de autorización que vamos a poder dar?
00:05:35
A cada persona en el proyecto en cuestión.
00:05:40
¿Qué tienes demasiado que yo simplemente tengo?
00:05:42
¿Lectura o colaboración o control total para aquellos que están acostumbrados a usar Office 365?
00:05:49
En el caso de que sea tan fácil porque al final encontramos el mismo tipo de autorización que podemos tener en la magnitud en One drive en términos de intercambio de documentos, podremos dar este mismo nivel de autorización para que las personas que también usan para los franceses estén un poco acostumbradas a usar este tipo de autorización.
00:06:08
A nivel de permisos, ¿está bien para la interfaz principal, diría que alrededor?
00:06:15
Proyecto en línea sí muy bien yo sí pero QQ bien funciona obviamente quiero entrar en un pequeño detalle.
00:06:29
Y quiero crear mi proyecto que esto es finalmente lo que me interesa que vamos a ser capaces de hacerlo juntos o podemos utilizar obviamente?
00:06:37
Demasiado tengo quiénes son si lo volveremos a hacer más adelante en el piso que permitirá visualizar así que es un poco largo para entrar en las cosas así?
00:06:44
¿Tienes cosas que hacen que mucha gente parezca pero para la creación de un proyecto lo haremos juntos?
00:06:48
Según usted cómo lo haré el Christophe.
00:06:50
Para crear un nuevo proyecto o un nuevo proyecto quiero crear un nuevo proyecto aquí lanzamos juntos para intentar lanzar un nuevo proyecto juntos y quería crearlo en Project online.
00:07:06
No este proyecto.
00:07:07
DE ACUERDO, damos el esquema de cómo lo va a hacer, creo que hacemos doble clic en algún lugar tal vez en el calendario o tendría que abrir un nuevo proyecto.
00:07:17
En el calendario, es decir, el hecho así en la parte superior de la parte e que mostró anteriormente.
00:07:26
Uh los meses de septiembre-octubre se aterrizaron aquí en el norte y vieron un acuerdo de ejemplo.
00:07:32
Entonces.
00:07:34
No creo que eso sea lo que vamos a hacer aparecer cuando nos subamos a él lo hacemos aparecer y viendo lo que aparece aquí hemos hecho aparecer la cinta?
00:07:43
En todo he estado como en cualquier software excepto que esta cinta allí está vinculada Amazon llama aquí a la cronología de proyectos.
00:07:52
Es la pestaña contextual que me aparece no es exactamente lo que estoy tratando de hacer por otro lado mira si tengo 2 pestañas separadas para navegar y proyectos?
00:08:05
¿Qué hago proyectos en mi proyecto de inglés para tener la cinta asociada que nos servirá bien?
00:08:11
Ve a verlos y aquí simplemente tengo la nueva sección como podríamos hacer en Outlook un nuevo mensaje por ejemplo.
00:08:19
¿Es bueno que inmediatamente tenga la 1ª función que se me propone en la parte superior izquierda la primera reparación de la nueva función de proyecto?
00:08:25
Cuando hago clic en nuevo tengo un menú contextual que aparece?
00:08:29
Puedo lanzar en Project profesionales que se llama proyecto profesional es el cliente pesado simplemente nos quedaremos en línea y me haré una lista de tareas de SharePoint o un proyecto de negocio ¿cuál es la diferencia también sobrevuelo?
00:08:45
Tareas de SharePoint y bueno, simplemente me dice exactamente qué es, por lo que es útil cuando desea que todos puedan crear y editar tareas, es muy conveniente cuando desea que todos sean contribuyentes directamente.
00:08:59
Todas las personas a las que dará acceso a su producto a su proyecto en línea de Project podrán contribuir directamente.
00:09:08
O tú decides y esto es a menudo lo que se utiliza el proyecto empresarial cuando quieres controlar todo el proyecto y tienes que aprobar todas las actualizaciones de ayer que te conviertes un poco.
00:09:22
El cómo decir que el gerente un poco del proyecto.
00:09:27
Se llama propietarios o gerentes un poco como el Cher por uno ¿qué no todos pueden administrar sus proyectos?
00:09:35
Vamos a lanzar un proyecto empresarial allí por el momento que tengo más que hacer clic.
00:09:40
Aquí tienes.
00:09:43
Y eso es lo que me está ofreciendo.
00:09:49
Pero la información básica no podemos más básica que eso lo llamaré aquí proyecto ¿cómo se llama lo que queríamos que llamáramos a este proyecto?
00:09:59
No tengo mucho tiempo así que su beta después de Alpha exacto gracias por decirme lo que llamamos la beta el proyecto beta haremos su descripción así que allí le pondremos lo que queramos como descripción del proyecto.
00:10:20
Obviamente y vamos a poner una fecha de inicio estamos el 9 de enero propone que seamos la fecha de hoy.
00:10:26
Y vamos hasta aquí.
00:10:28
¿Designar quién es el propietario del proyecto, es decir, la persona que será el gerente principal del proyecto?
00:10:35
Navegaré y encontraré dentro de mi organización.
00:10:43
Hola Hola tratamiento en curso.
00:10:49
¿Qué no va a poner la tarde?
00:10:51
Aquí lo necesitaré me ofrecerá todos los recursos que forman parte de mi empresa y que actualmente puedo nombrar como propietario así que si miro si me pongo también y bueno pondré aquí propietario aquí simplemente?
00:11:09
Y una vez que he hecho eso, he terminado, he terminado.
00:11:12
Eso es todo lo que no necesito hacer ninguna otra cosa para crear un nuevo proyecto Eugene preguntas ir haga clic en navegar.
00:11:20
Plantea ¿qué hacemos detrás?
00:11:22
Así que eso es lo que sucede en la unidad, te reconozco allí como eso.
00:11:30
Llama directamente a la vida y de repente tenemos la lista de todas las personas que son otras dentro de la empresa y aquí abre directamente mi proyecto beta con el cronograma me ofrecerá una serie de cosas aquí así que acabo de poner una fecha de inicio y podría por supuesto aquí?
00:11:51
Viniendo a modificar y venir y cambiar mi fecha de finalización veremos eso.
00:11:55
Justo después.
00:11:57
Así que aquí en relación a eso hago un nuevo proyecto defino mis proyectos de estrategia y por supuesto ahora tendré que crear.
00:12:05
Los recursos en torno a este proyecto.
00:12:08
ESO es interesante en los recursos hay 2 e para volar a sus recursos primero iremos aquí ver.
00:12:17
En.
00:12:19
El panel de navegación dirá los recursos çAJ'ai que apuntará a que reconocerá una y otra vez en el a 10 aquí.
00:12:28
Bien.
00:12:29
Me puso todos mis recursos y voy a ir aquí voy a llevar a los colegas de Simon los voy a modificar.
00:12:37
Recursos.
00:12:38
Edito Marzo dentro.
00:12:41
Ahí es donde voy a poder volver a lo que corresponde el recurso, así que aquí es un recurso de trabajo, pero si tienes por ejemplo uh uh mucho también podemos administrar vehículos que podemos manejar?
00:12:55
Los salones Syed pueden gestionar todo lo que quieras con el proyecto no es necesariamente recursos en el proceso de trabajo por lo que estoy en los créditos que depende de ti determinar.
00:13:05
Podremos seleccionarles las credenciales en relación a su identidad.
00:13:13
La autenticación de usuario aquí es la tribu de asignaciones todo esto solo mire lo que queremos que no queremos responsable del propietario del parte de horas, etc.
00:13:24
Disponible lo antes posible disponible a la última çAC'est importante lo siento que tienes personas que trabajan a tiempo parcial ¿dónde?
00:13:31
Trabajar no en ciertas franjas horarias u otras tienes que ser capaz de decirlo para que la gente no trabaje Puedo yo antes de las 10 de la mañana debo estar disponible como muy pronto a las 10 de la mañana de lo contrario después en la gestión de tu proyecto no se podrá asignar un cierto número de.
00:13:47
De las tareas a las personas según.
00:13:50
¿O más bien abrupto tener conflictos entre ellos las cosas que se les atribuyen o no caen disponibles más bien no es solo una fecha puede ser?
00:14:02
Tal vez no sé un poco cuando trabajas ni un día a la semana puedes seguir la Misa allí.
00:14:09
Y cómo lo hacemos para el uh no no se puede excluir un día en particular, pero sí está bien OKC es realmente cuando se dice que realmente estoy de acuerdo.
00:14:18
Luego ingresa las tarifas estándar, así que uh si, por ejemplo, la persona escucha HASTA EUR 50 por hora en su intervención por 50 euros por usted.
00:14:29
Genial ayudémonos unos a otros la tasa de horas extras aquí cooper use si necesita servicios de recursos que ls asigno un servicio.
00:14:38
Otros campos en relación al grupo si hay códigos son disparos que son como ese detalle afectado del equipo así que todo esto lo tenemos aquí de hecho la cédula de identidad del recurso?
00:14:50
Puedes modificar por supuesto cuando quieras pero lo importante es que sepas que aquí en recursos al ir a modificar el aro puedes modificar?
00:15:00
¿Información errónea sobre el recurso de prueba?
00:15:03
Cuando hayas terminado, ¿no te olvides de venir a grabar si no lo haces cuando te fuiste?
00:15:08
Todo se va a perder.
00:15:09
Así que esta es una de las pocas veces en las que vas a tener que guardar el botón aquí.
00:15:14
Entonces.
00:15:16
Vuelvo a mi centro de proyectos.
00:15:22
Hola.
00:15:24
Y vuelvo en mi proyecto beta.
00:15:35
Ahora quiero decir quién trabajará en mi proyecto beta cómo lo haré así que esta vez le pregunté a Marion que tienes una idea para mí tengo la lista de todos mis recursos que se han hecho en general es incluso en el nivel uno más uno que todo esto está configurado?
00:15:51
No soy yo uh bah allí I proyecto Mitchell que decidirá que tales recursos 2012 Tex euros voy a ra ra 7 en el nivel superior así que el ?
00:16:01
Los administradores han cumplido con la información que va bien pero aquí ahora quiero asignar a mi nivel?
00:16:09
Quiero asignar recursos de correo electrónico a mi proyecto, mi equipo de proyecto.
00:16:13
¿Cómo voy a hacer esto?
00:16:16
Agarrar de la cabeza a la derecha allí en nombre de los recursos que terminan no del todo bien.
00:16:22
No.
00:16:23
No, no, no, porque si hago clic allí por ahora no tengo nada en absoluto.
00:16:28
Así que sí, siempre entraremos en proyecto y simplemente crearemos un equipo.
00:16:37
¿Qué soy yo en un proyecto así que quiero volver a la pestaña de proyecto todavía no estoy ni en el piso si no las opciones aún menos?
00:16:43
Estoy realmente en el proyecto y voy a venir y crear un equipo.
00:16:47
Bueno, voy a hacer que mi equipo esté ahí es que podamos más simple.
00:16:52
Así que aquí encuentro una y otra vez apuntando en la D encuentro mis recursos todos los recursos disponibles.
00:17:02
Eso es todo y voy a decir Bueno, él tiene un colega como el colega águila que los voy a dejar.
00:17:08
Aquí te salta finalmente para aquellos que no nos importan aquí, ¿de acuerdo, agregaré?
00:17:16
¿Y aquí tengo mi equipo de proyecto que está hecho lo grabaré?
00:17:22
Ocupas mucha grabación terminada.
00:17:26
Aquí tienes.
00:17:27
Y ahora.
00:17:31
Y ahora te funciona y ahora normalmente al hacer clic en el cuadro aparece el menú desplegable con todas las personas afectadas.
00:17:42
Y tengo más que asignarlos a sí sé por qué esperar si entendí por qué entonces ahora pasaremos a la siguiente parte así que he hecho que mis recursos todo esté bien.
00:17:56
Debo poder asignar mis recursos asignaré mis recursos no a un proyecto como si fuera un proyecto beta sino que asignaré un correo electrónico de recursos a lo que finalmente es una tarea de tarea?
00:18:07
De lo contrario, significaría que puse a todo mi equipo en el mismo proyecto, por lo que no es muy inteligente.
00:18:13
Ok, solo vendré aquí y haré mi tarea, por ejemplo, pondré.
00:18:20
Uh, definición del proyecto.
00:18:27
Aquí tienes.
00:18:28
DE ACUERDO.
00:18:31
Acabado.
00:18:34
DE ACUERDO.
00:18:36
Definición del proyecto podremos poner en marcha reunión.
00:18:44
Vamos a poder poner especificaciones uh.
00:18:52
Bah contigo estamos en AC'est que normalmente si vengo en mi salsa de sombras ¿dónde tengo mi pequeño menú desplegable con todos los recursos que se han seleccionado como equipo de proyecto y que podré asignar?
00:19:06
Un recurso para una tarea.
00:19:10
Muy fácilmente así que si yo M.
00:19:13
Adrien.
00:19:15
Debajo.
00:19:16
Toma otro.
00:19:18
Toine.
00:19:20
Abajo.
00:19:22
Me siento demasiado deg Chad tengo recursos que se destinan a cada una de sus tareas?
00:19:29
Simplemente así es como puedo usar los recursos, así que tengo una pequeña pregunta, así que por el momento todos los recursos.
00:19:38
Son recursos que, por lo tanto, están vinculados, ¿podemos asignar recursos externos?
00:19:47
Luego puedes hacerlo de hecho en la casa tienes que ir a la parte en horas de ministrat.
00:19:53
Es realmente un usuario en la parte de administración del proyecto al que no tengo acceso, por lo que no puedo mostrételo.
00:20:00
Obviamente existe la posibilidad de venir a seleccionar las diferentes cosas que se podrían hacer y en particular en los recursos perdón me viste solo pude seleccionar personas hace un momento.
00:20:13
Puedes añadir uh por ejemplo si tienes que comprar puedo montar materiales si puedes alquilar habitaciones si tienes que hacerlo.
00:20:20
Estos son recursos externos y, por lo tanto, también puede definirlos, pero también podría definir los recursos externos si se trata de recursos humanos que los recursos externos están de acuerdo.
00:20:30
Y es el administrador, es el que va a usar, quien te va a dar los derechos de uso, ¿es realmente el administrador más cuanto más te va a permitir configurarlo y darte efectos para administrar todo esto?
00:20:44
En términos de recursos, ¿va a ir a su centro de recursos, va a crear los diferentes elementos que van bien para permitirle administrar esto en el centro de recursos?
00:20:52
Y puede de la misma manera que ha asignado el número de edder pessonneaux podrá asignar nombres de recursos externos.
00:21:01
Eres un vehículo de 2 materiales de todo lo que queremos lo que podemos imaginar ¿quién viene y recursos en cuanto a recursos en tu proyecto pero asume que sus recursos fueron creados de antemano por el administrador?
00:21:16
O sí Ben no necesariamente los recursos sino el tipo de recurso a devolver en mi proyecto escucha en mi proyecto necesito utilizar los vehículos de la empresa y luego uh para hacer reservas de habitaciones en diferentes.
00:21:32
Diferencia entre 2 de conferencia e de la metrópoli uh bueno aquí se creará nota que en un proyecto de lo que uh separar los recursos humanos de los recursos en términos de vehículos y recursos en términos de ?
00:21:46
Alquiler de habitaciones para que después de que todos tus recursos no se mezclen puedas gestionar los costes correctamente sin que todo sea mixto.
00:21:54
Los recursos humanos y los costes de recursos humanos y los codos felices de 2 vehículos no son necesariamente interesantes todo estoAMélangé.
00:22:01
Muy bien.
00:22:02
Así que eso es todo, pero no es él quien creará sus recursos, los recursos se le traerán a usted, ¿está directamente bien?
00:22:09
Aquí tienes.
00:22:11
Así que vuelvo un poco sobre esto hacemos un pequeño beso en los recursos para que defina mis recursos.
00:22:19
Tu M 2.
00:22:22
Bah definiendo recursos pero definiendo qué costos de recursos es identificar claramente los recursos también en el centro de recursos.
00:22:30
Y en mi proyecto ya vendré a destinar los recursos usando así.
00:22:35
Así que los proyectos y vamos a renunciar a crear un equipo para que mi equipo y crear yo seré capaz de simplemente crear mis tareas para que vimos cómo crear desapegas muy fácilmente de hecho uno entrando en la mesa aquí.
00:22:49
Tengo más que bajar.
00:22:51
Y luego continuar cada vez que uso una película también estoy establecido de especificaciones.
00:22:57
Por cierto, hay salto.
00:23:02
Estoy aquí modificando todo esto sin registrarme.
00:23:05
En vivo y podré ingresar un cuarto por ejemplo podría crear además de e launch.
00:23:18
Desde el prod.
00:23:21
Así que le voy a decir que voy a Lille, él creará una línea adicional para mí para que pueda crear la siguiente tarea.
00:23:29
Entonces.
00:23:31
Así que podré aquí está mi proyecto todavía no he puesto una fecha en particular.
00:23:37
Eso es todo y voy a poder aquí diciendo Bueno, eso va a comenzar el IX, va a terminar el decir que vas a ver eso automáticamente aquí.
00:23:46
Cambiará la fecha en que tomará la última fecha para darme una fecha de finalización precisa.
00:23:51
Antes de hacerlo tampoco te mostraremos que en las tareas iré a la pestaña de tareas.
00:23:58
Entonces, ¿estas son las tareas que podré poner tareas que estarán subordinadas a algunas otras?
00:24:05
Es decir que finalmente haré soutache simplemente en mi definición del proyecto y bien tomaré en cuenta mi reunión de lanzamiento.
00:24:16
Y eso es todo.
00:24:19
Mis especificaciones.
00:24:21
Entonces, ¿estas 2 tareas son las 2 soutache que están aquí?
00:24:25
Así que voy a cambiarlos, les voy a asignar también un Adrien.
00:24:30
Sí, podemos poner tantos como queramos en los recursos.
00:24:34
No es vergonzoso, pero ahí voy a poner a Adrien y este lo intercambia con Adrien.
00:24:42
¿Quién está a cargo de esta parte de la definición del proyecto y a su colega hay recursos que se le asignarán?
00:24:51
Siempre no he hecho nada aquí eh.
00:24:54
Siempre digo aquí que pasa así sí sí y que semiautomático no muevo nada aquí.
00:25:02
Y diré que eso va a empezar.
00:25:06
El 9.
00:25:09
Y probablemente habría terminado.
00:25:12
Todas.
00:25:17
¿Dónde hizo un cálculo automáticamente tan madurai?
00:25:21
Por el momento mi proyecto tiene una duración de 4 días con un comienzo el día 9 que acordamos y un final el día 12.
00:25:28
Mis especificaciones lo iniciarán.
00:25:32
El día 10.
00:25:34
Uh, no lo tengo por mucho tiempo para escribirlo, así que podré terminar el 13.
00:25:41
Entonces, ¿también tengo 4 días de trabajo para mis especificaciones, pero tengo una duración total de mi proyecto que ha aumentado a 5 días?
00:25:48
Ya que entre el 9 y el 13 una duración de 5 días que todo esto sin tocar nada así.
00:25:56
O su invernadero calcula automáticamente.
00:25:59
También mi proyecto que es el equivalente a uh mi definición de proyecto en la misma línea lo lanzaré cuando quiera puedo lanzarlo en el 12 por ejemplo?
00:26:16
No, son 12 y menos su proyecto termina el lanzamiento del proyecto raíz reuniéndose con la producción lo siento uh así que uh eso es que lo terminará.
00:26:26
El.
00:26:31
Diremos que dura 3 4 meses un poco enviar un correo electrónico para decir que terminará el 27 de mayo así que tengo una duración de 100 días y tengo el total.
00:26:44
¿La proyección habrá comenzado el 1 de enero y terminará el 27 de mayo?
00:26:50
Y mi producción mi sentido de la traducción durará 98 días desde itStarts 2 días después del lanzamiento del proyecto y termina en la fecha de finalización.
00:27:00
Pero, ¿cómo funciona así que si automáticamente tengo algo que se creó con los diferentes uh?
00:27:12
Ver el área de trabajo en mi cuenta que se hizo automáticamente no hice absolutamente nada especial en comparación con eso?
00:27:21
Así que aquí siempre tengo una vista gráfica para avanzar en mis diferentes tareas ahora quiero modificar uh un poco de algo.
00:27:32
Quiero asegurarme de que mis especificaciones solo comiencen cuando, por ejemplo, en la reunión de lanzamiento se haga, no podrá comenzar antes de que sea la noción de predecesor, ¿es esta columna la que está allí?
00:27:46
Uh si uh en esta UE en esta línea allí quiero que el predecesor sea la reunión de lanzamiento.
00:27:54
Solo voy a venir y hacer todo.
00:27:57
Aquí tienes.
00:27:58
Así que me dice si la reunión de lanzamiento debe hacerse antes de que comiencen las especificaciones y bueno me mueve las fechas.
00:28:08
Y ver en el diagrama de Gantt.
00:28:12
Me lo calcula así y tenemos una flecha que me decía que aquí mis especificaciones empezaban sobre la duración del tiempo previsto así que algo piensa que uh necesito tantos días y que cuando haya tenido lugar mi 1ª reunión para que pueda parecerme a ese número de días?
00:28:32
ÇAN'a pas cambio de la duración total del proyecto ya que es internamente por otro lado mover el número de Issy los días.
00:28:41
¿Quiénes son las fechas no tienen los días sino las fechas que se asignan a las especificaciones de la tarea?
00:28:48
Aquí tienes.
00:28:50
Sí una gestión bastante sencilla de los diferentes proyectos que permitirá gestionar un poco todo esto así que si uh hoy aquí estamos en la definición de ?
00:29:02
Del proyecto voy a indicar que se hace al 25 por ciento que es.
00:29:06
DE ACUERDO.
00:29:08
Así que después de cuando vuelvo a mi centro de proyectos todo es importante.
00:29:13
Uh lo siento papá me voy a quedar porque absolutamente tienes que hacerlo en ese momento que está grabado.
00:29:19
Quieres dejar tu página sin haber guardado las retiradas de correo electrónico o la tienes a la cabeza sin haber guardado en el perdido todas tus tareas para que ahora pueda venir a mi centro de proyectos.
00:29:30
Déjalo.
00:29:33
¿Y cuando vuelvo a la peta mi proyecto beta que estaba tan aquí?
00:29:40
Tokio.
00:29:42
Quiero tener en la cuenta.
00:29:45
¿Todo lo que concierne a mi proyecto beta aquí?
00:29:50
Adiós a eso.
00:29:52
Para poder hacer esto tenemos varias vistas posibles.
00:29:56
DE ACUERDO.
00:29:58
Vas a poder usarlo uh vamos a volver sobre el proyecto en cuestión porque es lo mismo en contra en un proyecto.
00:30:05
¿Dónde estamos en la lista de proyectos?
00:30:08
oh allí.
00:30:12
Me gustaría.
00:30:14
Genial.
00:30:17
Nuevo intento aquí encontramos nuestro proyecto y volveré si no las tareas.
00:30:25
Y veremos un poco lo que es interesante de usar aquí son los diferentes modos de visualización de filtrado de posible agrupación y si estamos en una definición en cuanto a fecha de días etc pero no en absoluto en cuanto a coste si por ejemplo queremos acudir a ti?
00:30:45
Para el golpe de las tareas donde el costo de las tareas simplemente pedí un disparo despega la pantalla por golpe de las tareas y aquí está un poco el tablero que me saca.
00:30:56
Así que después de por supuesto un trabajo de análisis de sus costes para hacer o ningún problema con él tendrás ahí para ti en cuanto a los propietarios estudio de gestión de proyectos.
00:31:10
La posibilidad bien sûRD'analizar estos diferentes golpes te va a poder ayudar si el tren.
00:31:16
Filtro personalizado.
00:31:20
Aquí y allá podremos poner aquí si quieres obtener un poco de no el valor de la prueba es igual a un valor en cuestión te diré que funciona.
00:31:31
Filtrar como si finalmente fueramos buenos bah filtro personalizado en Excel funciona de la misma manera.
00:31:37
O no pondré filtro eh.
00:31:42
¿O por ejemplo podemos hacer agrupaciones de agrupaciones que se propondrán ya que los filtros siempre están relacionados con la visualización que has solicitado?
00:31:52
¿Así que aquí tendremos más cosas que están relacionadas con los golpes si me recupero?
00:31:58
En eu-ops detalle de las tareas.
00:32:05
Está bien cada vez que hay un tiempo de carga así que encuentro que teníamos previamente si sospecho de una agrupación no tengo en absoluto las mismas cosas.
00:32:15
Aquí tienes.
00:32:16
Si salo de las agrupaciones por nombre de recurso.
00:32:20
Eso es lo que me propone.
00:32:22
Aquí me ofrece otra si tengo las tareas que me han asignado Adrien aquí Adrien?
00:32:29
Écha de rouler 2.
00:32:32
Él me tiene así.
00:32:35
Encontramos un poco todas las cosas dependiendo de lo que queramos conseguir que sirva sobre todo por ejemplo aquí podríamos decir que es dejar vuelvo a mi centro de proyectos y tengo lo mismo.
00:32:49
Siempre tengo la posibilidad de mostrar un cierto número de términos de costo en el momento del seguimiento en el tiempo de trabajo y no recapitulativo me gustaría saber un poco.
00:33:00
Agrupamos mis proyectos por propietario por ejemplo para saber cuáles son los proyectos así que revisa propietario y bueno este proyecto Alpha es el proyecto petasse.
00:33:09
Entrenar la tarea del proyecto más de 2 semanas, entonces eres tú eres el proyecto.
00:33:17
Entonces, ¿aquí encontramos una cierta cantidad de información y vistas que son posibles dependiendo del tipo de pantalla que desee?
00:33:26
¿Tiene alguna pregunta al respecto?
00:33:30
Marion.
00:33:33
No, no, para mí, está claro que está bien que ya veas en el contexto de tu uso profesional lo que finalmente pudiste de este proyecto en comparación con todo en el momento en que.
00:33:44
¿Dónde te sigue pareciendo muy caliente?
00:33:47
Muy complejo para mí está claro que en realidad es interesante hacerte hacer un paralelismo con el pequeño planeador que sé un poco sí precisamente.
00:33:59
Diferencia que podría tener entre los 2 pero ahora entiendo mucho mejor por qué hay producto.
00:34:04
Eso es todo bastante proyecto planeador de hecho ya tienes tareas çAC seguro que decimos que en Proyecto gestionarás tareas pero también tienes demasiado gestionar todo lo que gira en torno al proyecto y en particular los costes?
00:34:18
Vamos al parque vamos a venir despuésEs es para hacer informes sobre ella es parte de la sesión pero desde allí se pueden hacer informes de la guardia uh yo diría que es para encontrarlo.
00:34:32
Lleva todos tus datos en las cruzadas una idea de tabla dinámica en todas las direcciones que hacer para exportar y validar tus datos puedes hacer el mismo aire de otras aplicaciones que podemos ir bien y que después harás resúmenes de 2 proyectos como quieres que se haga?
00:34:49
Así que va muy, muy, muy lejos.
00:34:51
De hecho hay un nivel cero de gestión de proyectos donde se elimina el número uno son las manchas con Outlook es realmente el tatuaje básico Nathalie el nivel 2 es planeador y el nivel 3 es Proyecto así que caminamos cada vez.
00:35:07
Mostramos en todas las épocas del año.
00:35:09
Muy bien.
00:35:17
Hola.
00:35:20
Hola.
00:35:22
Sí.
00:35:24
Hola.
00:35:27
Hola.
00:36:05
Hola.
00:36:09
Creo que perdimos a nuestro organizador sí me imagino que nos va a probar pero puede funcionar ahí ha sido 2 veces que tengo el mensaje de que era para reconectarnos.
00:36:24
Y recibí un mensaje que aparentemente estaba desconectado del ?
00:36:29
Tú desde la pantalla creo Ah está bien Ah Ben tengo pantalla pero vi.
00:36:34
Es el sonido que se cortó pero aquí vi el sonido tampoco y no demasiado se congela.¿Dónde se mueven las cosas?
00:36:43
No, es cierto que las bocas grandes no estaban completamente desconectadas de la sesión.
00:36:51
Hasta ahora.
00:36:54
Para mirar el principio.
00:36:59
Hola Hola volví sí desconectar lo que tuvimos un corte de energía aquí así que aquí estaba diciendo que sé más lo que vi uh de qué estábamos hablando?
00:37:16
Sí 2 posicionamiento diferente de los diferentes proyectos los diferentes tipos de productos uh si trabajamos en una tarea para el tipo Outlook simple mediante el seguimiento de tareas.
00:37:26
Te basaré en el planeador podemos ir un poco más allá en el proyecto de humor o en el proyecto de que todo realmente va mucho más allá en el modo en el modo de proyecto.
00:37:35
¿Y si quieres ir al proyecto del fin del mundo es realmente el proyector que tienes?
00:37:40
Está bien, así que realmente son ellos este realmente hace todo, así que ya contigo Jackson en vivo tenemos un buen enfoque que tenemos un enfoque muy muy bueno para el producto.
00:37:52
Con la sopa tal vez la flexibilidad en menos de 2 la conexión por ejemplo uh tienes una conexión a internet que se rompe o un poco molesto?
00:38:03
Pero eh, pero en general funciona bastante bien y permite en particular la movilidad de cosas como esa.
00:38:10
Ves mi pantalla allí para la toma sí ahí es bueno así que espero estar siempre bien conectado que precisamente quiero que mi hijo tenga 2 padres por lo que acabas de decir.
00:38:22
Uh uh lo que vamos a encontrar realmente más en el cliente pesado en comparación con esta versión en línea.
00:38:32
Uh mucho más Facilidad de amor uh ahí me parece la comparación con Excel es un poco todas estas funciones que existen en Excel que decimos todo el tiempo y que todavía están en las acciones de liner?
00:38:44
Poco a poco esta versión allí se van a engrosar es seguro pero por el momento hay un centro de función que no encontramos y que existe en el en el cliente pesado?
00:38:52
Totalmente Trump todo para hacer el reportaje es aún más fácil asignar recursos es muy muy muy simple pero realmente lo es.
00:39:01
Mucha flexibilidad y libertad de uso coinciden y por otro lado para un usuario parece que diremos que nunca habría utilizado ED' donde herramientas de gestión de proyectos.
00:39:14
Va a ser un buen comienzo de hecho Bueno en esto mismo para un gerente de proyecto que tiene a lo que tiene que en movilidad se mueven mucho uh los verdes los comentarios las licencias de proyecto OEM todavía no son para nada y así de repente usar una versión de proyector?
00:39:32
Solo tengo que encontrar una lectura de las diferentes tareas incluso registrar en la agenda f-odiosa registrar una tarea ver el diagrama de Gantt visualizar el progreso de los proyectos.
00:39:44
A ver si no hay ningún error etc los tiene no relacionados con los demás puede ser interesante de hecho encontramos las funciones básicas en esta versión la versión básica.
00:39:53
Avance quiero decir sí sí está bien no funciona avanzar porque todavía vamos un poco más allá de las funciones básicas de todos modos lo que voy a ir las funciones básicas las vemos con planeador y las funciones básicas avanzadas las tendremos con proyecciones de lenguaje?
00:40:10
Muy bien.
00:40:11
Realmente estoy donde quiero hacer un pequeño recorrido que gradación como que diferentes aplicaciones para ella podríamos determinar así.
00:40:19
Aquí tienes.
00:40:20
Bueno después de que me vio su cabeza es otra cosa si tienes otras preguntas hay muchas otras funciones que permite adjuntar todo lo que hacemos todas las tareas a la biblioteca cara para un desfile y compartir documentos al calendario grupal tiene cosas de todos modos hojas de tiempo recetas?
00:40:38
Un pequeño tipo lleno de cosas posibles uh lidiar ya con el Proyecto en línea ya es una herramienta lo suficientemente poderosa cuando incluso caerá mi mirada lo suficientemente lejos.
00:40:49
Entonces.
00:40:51
Así que terminaré, por ejemplo, diciendo que en un proyecto en Angers para el proyecto beta, por ejemplo, que estuvimos allí en él es una última cosa que quiero decir.
00:41:01
En términos de copia de seguridad.
00:41:03
Así que eso es uh siempre puede mi cinta.
00:41:09
Eso es todoAM'ADéconnected Espero que no sea un problema.
00:41:15
Sí, así que no me olvido de guardar y cerrar cuando cierro el proyecto y me dice a continuación que puede archivar el proyecto si actualmente está extraído para usted, así que eso es realmente lo que significa una vez que lo hago.
00:41:31
Debo haberme registrado aún no he puesto a disposición de otros la información que he introducido una vez que la archivo y bueno hago que la información que he guardado esté a disposición de otros usuarios.
00:41:44
Mientras el profesor siempre y cuando la persona que aporta el archivo no ¿Bien el beso actualizado de los datos no sería para todos se hace por ti?
00:41:54
No es para todos.
00:41:57
Sí no lo olvides así que guarda y publica cerrar de nuevo publicas aquí publicado el cronograma del proyecto.
00:42:05
Para hacer posibles las últimas actualizaciones y cuando lo archives allí cierras el cambio actual.
00:42:11
Aquí es cuando tendrás que relanzar una modificación que debes volver aquí en edición y preguntarte aquí eh.
00:42:19
Controlo para poder modificarlo extraer el proyecto por lo que vendrá uh momentáneamente extraer el proyecto significa que nadie podrá entrar en modificaciones.
00:42:30
Al mismo tiempo que quieres guardarlo lo publicas lo archivas y ahí están las modificaciones aquí cada vez que el ciclo de vida del proyecto es necesario comprobarlo bien para que siga siendo bien coherente y que el.
00:42:43
¿Los cambios que harán los demás a quienes les han dado permiso para hacerlo?
00:42:48
O bien por fin sigues siendo una pregunta golpe que tomaron así que de repente lo tenemos siempre y cuando no haya cerrado no tengo disposición las modificaciones que hice ella no te culpa publicar aquí cuando cierras te haces archivar el proyecto es así que hay modificación en curso.
00:43:08
Era la fila poco se cerrará así que simplemente cerrarás la modificación que está en curso y cuando quieras volver a modificar?
00:43:16
No tienes que pedirme permiso para cambiar.
00:43:19
Okay AC al final del día pedí permiso, es solo un control de cambio cuando le preguntará si desea editar en línea si desea cambiar la versión pesada del cliente simplemente.
00:43:32
Pero mientras no hayamos publicado de repente, asume que hay 2 versiones diferentes, de repente hay una versión.
00:43:40
Envíe comillas locales para el finalmente no lejos del personal para el suleyman Nantes y luego aquí y luego el otro que es e?
00:43:48
¿Quién escribe target para todos los demás han hecho esto con bien saber si hay otro finalmente si estamos en la última versión también a alguien que lo está modificando a usted no puede?
00:44:02
Olvidé de hecho cerrarlo.
00:44:04
C.
00:44:05
Todavía no no no no hay golpe es la misma modificación que continúa?
00:44:11
Está bien.
00:44:14
Aquí tienes.
00:44:16
Aquí hay un pequeño conocimiento de la herramienta en línea del proyecto podríamos hablar de todos los días de este proyectil que es.
00:44:24
Realmente puede llenarse lleno de cosas, no solo se limita a unos pocos lugares, tiene algunos lugares tan subordinados.
00:44:32
Póngame un poco si el estado de progreso uh es un trabajo alrededor de las pantallas de filtros y agrupaciones ya no está mal después de que trabajamos alrededor de los recursos ya que asignamos un recurso un poco de recursos a un proyecto como asignamos un recurso a una tarea aquí y luego desde allí simplemente podemos lanzar.
00:44:52
La gestión del proyecto después en las vistas han gestionado todo por lo que se ha visto un lecuru el flujo de recursos.
00:44:58
Pedí un estado comercial posible e imaginable a través del Proyecto.
00:45:05
Eso es todo.
00:45:07
Entonces.
00:45:09
Otras preguntas en relación con.
00:45:12
Proyecto Ace.
00:45:14
Adelante, eh, es la única vez que lo entendimos.
00:45:19
Yo todo está bien, está bien.
00:45:21
Bueno, es perfecto aquí en cualquier caso, le deseo un buen uso, así que lo tenemos de todos modos.
00:45:29
Demasiado seco un poco todos ellos.
00:45:32
Aquí empiezo por su tarjeta.
00:45:35
Así que descubre la creación de la interfaz de un proyecto del que hablamos de personalizar la interfaz a las diferentes pantallas que puedes solicitar.
00:45:43
Escriba las tareas del proyecto asignando recursos.
00:45:45
Así que les deseo un buen uso si es el regalo de Project online y luego tal vez la próxima vez en otro entrenamiento gracias muy buen día adiós.

Il n’existe aucun élément correspondant à votre recherche dans cette vidéo...
Effectuez une autre recherche ou retournez au contenu !

 

00:00:31
Aber wenn es so ist, wie es derzeit kein Problem gibt, zögern Sie nicht, einzugreifen, um mich zu unterbrechen, je mehr diese Aufgabe interaktiv wäre, desto interessanter wird es natürlich auf Ihrem Computer konfiguriert, dann ist es nicht aktiviert, sonst würden Sie die Videokonferenz von nichts verlieren der Bildschirm ganz schwarz.
00:00:46
Ja für diese wenigen kleinen Anweisungen Sie die Einrichtung des Abschnitts.
00:00:53
Der Plan.
00:00:54
Ich bin 45 Minuten, also ist es Hubert, der Ihrem Trainer für Ihre 45 Minuten zeigt, dass wir so im Projekt online um die Schnittstelle herum arbeiten werden, also entdecken Sie die Schnittstelle, wie wir ein Projekt erstellen, wie wir die Schnittstelle anpassen können, um zu haben.
00:01:10
Kann die genaue Nachfrage erfüllen.
00:01:13
Schreiben Sie natürlich die Aufgaben des Projekts hier ist es zunächst wirklich ein Griff der Ziele entdecken Die Schnittstelle und die grundlegenden Funktionalitäten starten ein Projekt.
00:01:24
Wir stimmen dem Inhalt dieses Projekts zu.
00:01:27
Okay ganz OK, also schlage ich vor, dass Sie für den Moment die Diashow beiseite lassen.
00:01:35
Um direkt zu Project online zu gehen, dann wie wir Project online starten werden.
00:01:43
Die Antwort ist natürlich.
00:01:45
Für diejenigen, die dies wissen, werden wir direkt auf dem Portal Projekt online ankommen, ist es die Anwendung, wenn es 2 Anwendungen mit Projekt gibt, die AL 'Anwendung oder nennen Schweren Client?
00:01:56
Und dann die Online-Anwendung, wie wir das Gleiche auf der gesamten Office-Suite auf dem Outlook deslé finden können.
00:02:03
Gute Nacht auf AL'application online Ich habe die Kachel Project online, also wenn ich den gleichen schweren Client verlasse und die Online-Version hat keinen funktionalen Unterschied.
00:02:17
Es gibt funktionelle Unterschiede, aber ich habe das erhalten, dass ich auf jeden Fall ziemlich in den Kopf gehen werde.
00:02:24
Der gleiche Unterschied, der zwischen ihnen besteht, die in Excel online ausgezeichnet wurden?
00:02:28
Okay hier und die Dinge, die wir auf der einen Seite finden, die wir auf der anderen Seite nicht finden und umgekehrt okay dann die Anwendung, wenn Sie auf die Projektkachel klicken, kommen Sie hier an.
00:02:41
Im Live-Projektorempfang möchte ich an meinen Projekten teilnehmen.
00:02:46
Wenn ich auf dieses Öl klicke, komme ich einfach auf das, was das Projektzentrum genannt wird, ist wirklich der SAS-Eintrag von Project online ist es da drin?
00:02:57
Wir werden den Satz finden, dass wir in der Lage sein werden, alle Projekte, um die wir hier besorgt sind, so die Liste zu verwalten, so dass wir ein Projekt alibi die Liste und die wichtigsten Informationen haben, so dass hier der Anfang und das Ende die Abschlussrate des Projekts ist.
00:03:17
Aber nicht die Anzahl der Stunden, die die Dauer und wem der Name des nächsten gehört?
00:03:23
Wir haben eine Vision.
00:03:26
Hier nur die grafische Aufteilung der Organisation der verschiedenen Projekte in Beziehung zueinander.
00:03:33
Ohne viel weiter zu gehen, ist dies der Klang von Projekten, der es Ihnen wirklich ermöglicht, eine solche Ansicht zu haben?
00:03:40
Sehr Allgemein mit den wichtigsten Informationen, die alle Ihre Projekte betreffen?
00:03:45
Nenne ich es den Eintrag SAS?
00:03:47
Auf der Seite haben wir sofort.
00:03:51
Ich gehe ins Bett, das war's.
00:03:53
Und ich werde feststellen, dass alle mehr oder weniger ausgearbeitet sind ein Gantt-Diagramm, das mir die Projekte im Verhältnis zueinander in Himmelblau den Umfang des Projekts und in Dunkelblau innerhalb der Realisierungsrate meines Projekts zeigt?
00:04:09
Das ist einfach so, dass dies wirklich der 1. Ansatz ist, also habe ich eine Zeitleiste, die meine Projekte wirklich in Bezug auf meinen Arbeitsplatz positioniert und die es mir ermöglicht, zu reagieren?
00:04:24
Wenn ein Projekt ein bestimmtes Problem hat, gehe ich unten, so dass die Liste meiner Projekte auf der Seite des Gantt-Diagramms ist, das mit der Verwaltung seiner verschiedenen Projekte verbunden ist.
00:04:34
Bitte schön.
00:04:35
Ich werde in der Lage sein, verschiedene Berechtigungen zu geben, weil ich habe.
00:04:40
Du weißt es nicht gut.
00:04:43
Ich nehme auch schöne Alpha-Projekt hier ich werde in der Lage sein, genau zu sagen, was ich als Genehmigungen für jedes seiner Projekte geben kann.
00:04:56
Heute Abend kann ich feststellen, ob die Mitglieder entweder als Besucher oder als Alpha-Projektinhaber sind.
00:05:07
Was werden wir in der Lage sein, den Unterschied in der Zusammenarbeit zu machen, damit wir zusammenarbeiten können?
00:05:13
Oder geben Sie einfach ein Recht auf Lesen.
00:05:18
Oder die volle Kontrolle über eine bestimmte Person.
00:05:22
Das ist das Erteilen von Berechtigungen.
00:05:25
Das Erteilen von Berechtigungen für Benutzer und Gruppen ist das Erstellen einer Gruppe auf einer Seite, aber was wichtig ist, ist, hier das Maß an Autorisierung beizubehalten, das wir geben können?
00:05:35
An jede Person des betreffenden Projekts.
00:05:40
Was hast du zu viel, das ich einfach habe?
00:05:42
Lesen oder Zusammenarbeit oder totale Kontrolle für diejenigen, die es gewohnt sind, Office 365 zu verwenden?
00:05:49
Auf der so einfachen, weil wir am Ende die gleiche Art von Autorisierung finden, die wir in der Größenordnung bei einem Laufwerk in Bezug auf die Dokumentenfreigabe haben können, werden wir in der Lage sein, diese gleiche Ebene der Autorisierung zu geben, so dass Leute, die auch für die Franzosen verwenden, ein wenig daran gewöhnt sind, diese Art von Autorisierung zu verwenden?
00:06:08
Auf der Berechtigungsebene ist es in Ordnung für die Hauptschnittstelle, würde ich sagen.
00:06:15
Projekt online ja sehr gut mich ja aber QQ okay es funktioniert, ich möchte offensichtlich auf ein wenig ins Detail gehen.
00:06:29
Und ich möchte mein Projekt erstellen, dass dies endlich das ist, was mich interessiert, wir werden es zusammen machen können oder wir können es offensichtlich verwenden?
00:06:37
Zu viel habe ich, wer ist, wenn wir es später im Boden wieder tun, wird es erlauben, zu visualisieren, so dass es ein wenig lang ist, Dinge so zu betreten?
00:06:44
Sie haben Dinge, die viele Leute erscheinen lassen, aber für die Erstellung eines Projekts werden wir es zusammen tun?
00:06:48
Laut dir, wie ich es machen werde, die Christophe.
00:06:50
Um ein neues Projekt oder ein neues Projekt zu erstellen, möchte ich ein neues Projekt erstellen, hier starten wir zusammen, um zu versuchen, dass wir ein neues Projekt zusammen starten und ich wollte so in Project online erstellen.
00:07:06
Nein dieses Projekt.
00:07:07
OK, wir geben die Gliederung, wie Sie tun werden, ich denke, wir doppelklicken irgendwo im Kalender oder müsste es ein neues Projekt öffnen.
00:07:17
Im Kalender heißt das, die Tatsache so oben auf dem Teil e, den Sie zuvor gezeigt haben.
00:07:26
Äh die Monate September-Oktober waren hier im Norden geerdet und sahen eine Beispielvereinbarung.
00:07:32
Dann.
00:07:34
Ich glaube nicht, dass wir es erscheinen lassen werden, wenn wir darauf kommen, wir lassen es erscheinen und sehen, was hier erscheint, haben wir das Band erscheinen lassen?
00:07:43
In allem, was ich wie in jeder Software war, außer dass dieses Ribbon dort ist es verlinkt Amazon ruft hier mit der Chronologie von Projekten.
00:07:52
Es ist die kontextuelle Registerkarte, die mir scheint, ist nicht ganz das, was ich versuche zu tun, auf der anderen Seite, wenn ich 2 separate Registerkarten zum Durchsuchen und Projekte habe?
00:08:05
Was mache ich Projekte in meinem englischen Projekt, damit ich das zugehörige Band habe, das uns gut dient?
00:08:11
Gehen Sie sehen und sie hier habe ich einfach den neuen Abschnitt, wie wir in Outlook zum Beispiel eine neue Nachricht machen könnten.
00:08:19
Ist es gut, dass ich sofort die 1. Funktion habe, die mir oben links vorgeschlagen wird, die erste Reparatur der neuen Projektfunktion?
00:08:25
Wenn ich auf Neu klicke, erscheint ein Kontextmenü?
00:08:29
Ich kann in Project Professionals starten, was professionelles Projekt genannt wird, es ist der schwere Kunde, einfach bleiben wir online und ich werde mir eine Liste von SharePoint-Aufgaben oder ein Geschäftsprojekt machen, was ist der Unterschied, über den ich auch fliege?
00:08:45
SharePoint-Aufgaben und einfach sagt es mir genau, was es ist, also ist es nützlich, wenn Sie möchten, dass jeder in der Lage ist, Aufgaben zu erstellen und zu bearbeiten, es ist sehr praktisch, wenn Sie möchten, dass jeder direkt ein Mitwirkender ist.
00:08:59
Jeder, dem Sie Zugriff auf Ihr Produkt zu Ihrem Project Online-Projekt geben, kann direkt beitragen.
00:09:08
Oder Sie entscheiden und das ist oft das, was das Enterprise-Projekt verwendet, wenn Sie das gesamte Projekt kontrollieren möchten und Sie alle Updates gestern genehmigen müssen, die Sie ein wenig werden.
00:09:22
Die Wie man sagt, dass der Manager ein wenig vom Projekt.
00:09:27
Es heißt Eigentümer oder Manager ein bisschen wie der Cher für einen, was ist nicht jeder kann Ihre Projekte verwalten?
00:09:35
Lassen Sie uns dort ein Geschäftsprojekt starten, für den Moment, in dem ich mehr als nur klicken kann.
00:09:40
Bitte schön.
00:09:43
Und das ist es, was er mir anbietet.
00:09:49
Aber grundlegende Informationen können wir nicht grundlegender als das, ich werde es hier Projekt nennen, wie heißt es, was wir wollten, um dieses Projekt zu nennen?
00:09:59
Ich habe nicht viel Zeit, also seine Beta nach Alpha genau danke, dass Sie mir gesagt haben, was wir die Beta das Beta-Projekt genannt haben, wir werden seine Beschreibung machen, also werden wir ihn dort setzen, was wir als Projektbeschreibung wollen.
00:10:20
Offensichtlich und wir werden ein Startdatum setzen, an dem wir am 9. Januar sind, schlägt vor, dass wir das Datum von heute sind.
00:10:26
Und wir gehen hierher.
00:10:28
Benennen Sie, wer der Eigentümer des Projekts ist, d.h. die Person, die der Hauptmanager des Projekts sein wird?
00:10:35
Ich werde stöbern und ich werde in meiner Organisation finden.
00:10:43
Hallo Hallo Behandlung im Gange.
00:10:49
Was wird den Nachmittag nicht setzen?
00:10:51
Hier werde ich brauchen, wird es mir alle Ressourcen bieten, die Teil meiner Firma sind und die ich derzeit als Eigentümer benennen kann, also wenn ich schaue, ob ich mich auch selbst stelle und gut, werde ich hier Einfach Eigentümer hier platzieren?
00:11:09
Und wenn ich das getan habe, bin ich fertig.
00:11:12
Das ist alles, was ich nicht tun muss, um ein neues Projekt zu erstellen Eugene Fragen gehen Klicken Sie auf Durchsuchen.
00:11:20
Es stellt dar, was wir dahinter tun?
00:11:22
Also wir das ist es, was auf der Fahrt passiert, ich erkenne dich dort als das.
00:11:30
Rufen Sie direkt auf das Leben an und plötzlich haben wir die Liste aller Leute, die andere in der Firma sind und hier öffnet er direkt mein Beta-Projekt mit dem Zeitplan, er wird mir eine Reihe von Dingen hier anbieten, also setze ich gerade jetzt ein Startdatum und ich könnte natürlich hier?
00:11:51
Wenn wir kommen, um mein Enddatum zu ändern und zu ändern, werden wir das sehen.
00:11:55
Gleich danach.
00:11:57
Also hier in Bezug darauf, also mache ich ein neues Projekt, ich definiere meine Strategieprojekte und natürlich muss ich jetzt erstellen.
00:12:05
Die Ressourcen rund um dieses Projekt.
00:12:08
DAS ist interessant in den Ressourcen gibt es 2 e zu seinen Ressourcen zuerst zu fliegen, werden wir hier sehen.
00:12:17
In.
00:12:19
Der Navigationsbereich wird sagen çAJ'ai Ressourcen es wird zeigen, dass Sie immer wieder auf der a 10 hier erkennen werden.
00:12:28
Okay.
00:12:29
Er hat alle meine Ressourcen auf mich gelegt und ich gehe hierher, ich werde Simon-Kollegen nehmen, ich werde sie modifizieren.
00:12:37
Betriebsmittel.
00:12:38
Ich bearbeite March innerhalb.
00:12:41
Hier werde ich in der Lage sein, zu dem zurückzukehren, was die Ressource entspricht, also hier ist es eine Arbeitsressource, aber wenn Sie zum Beispiel äh äh viel haben, können wir auch Fahrzeuge verwalten, die wir verwalten können?
00:12:55
Syed Salons können alles verwalten, was Sie mit Projekt wollen, ist nicht unbedingt Ressourcen im Arbeitsprozess, also bin ich in den Credits, es liegt an Ihnen zu bestimmen.
00:13:05
Wir werden in der Lage sein, ihnen die Anmeldeinformationen in Bezug auf seine Identität auszuwählen.
00:13:13
Die Benutzerauthentifizierung hier ist der Stamm der Zuweisungen all dies schauen Sie sich nur an, was wir wollen, dass wir nicht für den Arbeitszeittabellenbesitzer usw. verantwortlich sind.
00:13:24
Verfügbar so schnell wie möglich verfügbar bei der neuesten çAC'est wichtig tut es, dass Sie Leute haben, die Teilzeit arbeiten, wo?
00:13:31
Arbeiten Sie nicht an bestimmten Zeitfenstern oder anderen Müssen Sie in der Lage sein, es zu sagen, damit die Leute nicht arbeiten Ich kann mich vor 10 Uhr morgens ich muss frühestens um 10 Uhr verfügbar sein, sonst nach der Verwaltung Ihres Projekts wird es in der Lage sein, eine bestimmte Anzahl von zuzuweisen.
00:13:47
Von Aufgaben zu Menschen nach.
00:13:50
Oder eher abrupt Konflikte zwischen ihnen die Dinge, die zugeschrieben werden oder nicht fallen, verfügbar zu haben, ist es nicht nur ein Datum kann sein?
00:14:02
Vielleicht weiß ich nicht ein bisschen, wenn man nicht an einem Tag in der Woche arbeitet, kann man die Messe dort ganz verfolgen.
00:14:09
Und wie machen wir für die äh nein können Sie einen bestimmten Tag nicht ausschließen, aber ja okay OKC ist wirklich, wenn gesagt wird, dass ich tatsächlich zustimme.
00:14:18
Dann geben Sie die Standardtarife ein, also äh, wenn zum Beispiel die Person BIS ZU 50 EUR pro Stunde auf seine Intervention für 50 Euro von Ihnen hört.
00:14:29
Cool lassen Sie uns uns gegenseitig helfen die Überstundenrate hier Cooper verwenden, wenn Ressourcendienste ich ls einen Dienst zuweisen.
00:14:38
Andere Felder in Bezug auf die Gruppe, wenn es Codes gibt, sind es Aufnahmen, die wie dieses betroffene Detail des Teams sind, also haben wir hier tatsächlich den Personalausweis der Ressource?
00:14:50
Sie können natürlich ändern, wann immer Sie wollen, aber was wichtig ist, ist, dass Sie wissen, dass Sie hier in ressourcen, indem Sie den Reifen ändern, den Sie ändern können?
00:15:00
Fehlinformationen über die Testressource?
00:15:03
Wenn Sie fertig sind, vergessen Sie nicht, zu kommen und aufzunehmen, wenn Sie es nicht tun, als Sie gegangen sind?
00:15:08
Alles wird verloren gehen.
00:15:09
Dies ist also eines der wenigen Male, in denen Sie die Schaltfläche hier speichern müssen.
00:15:14
Dann.
00:15:16
Ich komme zurück in mein Projektzentrum.
00:15:22
Hallo.
00:15:24
Und ich komme in meinem Beta-Projekt zurück.
00:15:35
Ich möchte jetzt sagen, wer an meinem Beta-Projekt arbeiten wird, wie ich das tun werde, also habe ich dieses Mal Marion gefragt, dass Sie eine Idee für mich haben Ich habe die Liste aller meiner Ressourcen, die sie im Allgemeinen gemacht haben, es ist sogar auf der Ebene eins plus eins, dass all dies konfiguriert ist?
00:15:51
Es ist nicht ich uh bah dort I Mitchell Projekt, wer wird entscheiden, dass solche Ressourcen 2012 Tex Euro Ich werde ra Sie 7 auf dem Niveau über so die ?
00:16:01
Die Administratoren haben die Informationen erfüllt, die gut laufen, aber hier möchte ich jetzt meinem Level zugewiesen werden?
00:16:09
Ich möchte meinem Projektteam E-Mail-Ressourcen zuweisen.
00:16:13
Wie mache ich das?
00:16:16
Greifen von Kopf nach Rechts dort im Namen der Ressourcen endet nicht in Ordnung.
00:16:22
Nein.
00:16:23
Nein nein nein, denn wenn ich jetzt dort klicke, habe ich überhaupt nichts.
00:16:28
Also ja, wir werden immer in das Projekt gehen und wir werden einfach ein Team bilden.
00:16:37
Was bin ich in einem Projekt, also möchte ich zurück zum Projekt-Tab ich bin noch nicht im Boden, wenn nicht die Optionen noch weniger?
00:16:43
Ich bin wirklich in dem Projekt und ich werde kommen und ein Team bilden.
00:16:47
Nun, ich werde mein Team dazu bringen, dass wir es einfacher machen können.
00:16:52
So finde ich hier immer wieder auf das D hingewiesen finde ich mit meinen Ressourcen alle verfügbaren Ressourcen.
00:17:02
Das war's und ich werde sagen, nun, er hat solche Kollegen wie den Adlerkollegen, den ich niederlegen werde.
00:17:08
Hier hüpfen Sie endlich für diejenigen, die uns hier egal sind, okay, füge ich hinzu?
00:17:16
Und hier habe ich mein Projektteam, das fertig ist, ich werde es aufnehmen?
00:17:22
Sie belegen viel fertige Aufnahme.
00:17:26
Bitte schön.
00:17:27
Und jetzt.
00:17:31
Und jetzt funktioniert es Ihnen und jetzt normal, wenn Sie auf das Feld klicken, erscheint das Dropdown-Menü mit allen betroffenen Personen.
00:17:42
Und ich habe sie mehr als zugewiesen ja ich weiß, warum warten, wenn ich verstehe, warum dann werden wir jetzt zum nächsten Teil übergehen, also habe ich meine Ressourcen alles in Ordnung gemacht.
00:17:56
Um meine Ressourcen zuweisen zu können, muss ich meine Ressourcen zuweisen, nicht ein Projekt wie ein Beta-Projekt, sondern ich werde eine E-Mail-Ressourcen zuweisen, was schließlich eine Aufgabenaufgabe ist?
00:18:07
Andernfalls würde es bedeuten, dass ich mein gesamtes Team in das gleiche Projekt setze, also ist es nicht sehr intelligent.
00:18:13
OK, ich werde einfach hierher kommen und ich werde meine Aufgabe zum Beispiel machen, die ich setzen werde.
00:18:20
Äh, Projektdefinition.
00:18:27
Bitte schön.
00:18:28
OKAY.
00:18:31
Veredelung.
00:18:34
OKAY.
00:18:36
Definition des Projekts werden wir in der Lage sein, Start-Meeting zu setzen.
00:18:44
Wir werden in der Lage sein, uh Spezifikationen zu setzen.
00:18:52
Bah mit Ihnen wir in AC'est, dass man normalerweise, wenn ich auf meine Schattensauce komme, wo ist ich mein kleines Dropdown-Menü mit allen Ressourcen, die als Projektteam ausgewählt wurden und ich werde in der Lage sein, zuzuweisen?
00:19:06
Eine Ressource für einen Vorgang.
00:19:10
Sehr einfach, also wenn ich M.
00:19:13
Adrien.
00:19:15
Unter.
00:19:16
Nimm einen anderen.
00:19:18
Toine.
00:19:20
Unten dort.
00:19:22
Ich fühle mich zu deg Tschad Ich habe Ressourcen, die für jede seiner Aufgaben zugewiesen sind?
00:19:29
Einfach so kann ich die Ressourcen nutzen, also habe ich eine kleine Frage, also gibt es für den Moment so alle Ressourcen.
00:19:38
Es sind Ressourcen, die daher miteinander verknüpft sind, können wir externe Ressourcen zuweisen?
00:19:47
Dann können Sie es tatsächlich im Haus tun, Sie müssen in Ministrat-Stunden zum Teil gehen.
00:19:53
Es ist wirklich ein Benutzer im Admin-Teil von Project, auf den ich keinen Zugriff habe, also kann ich es Ihnen nicht zeigen.
00:20:00
Es gibt offensichtlich die Möglichkeit, zu kommen, um die verschiedenen Dinge auszuwählen, die getan werden könnten, und insbesondere in den Ressourcen, sorry, dass Sie mich gesehen haben, konnte ich gerade nur Leute auswählen.
00:20:13
Sie können zum Beispiel hinzufügen, wenn Sie kaufen müssen, ich kann Materialien montieren, wenn Sie Räume mieten können, wenn Sie müssen.
00:20:20
Dies sind externe Ressourcen und so können Sie auch definieren, aber so können Sie auch externe Ressourcen selbst definieren, wenn es sich um Human Resources handelt, denen externe Ressourcen zustimmen.
00:20:30
Und es ist der Administrator, der es verwenden wird, der Ihnen die Nutzungsrechte geben wird, es ist wirklich der Administrator und je mehr er Ihnen erlauben wird, es einzurichten und Ihnen Effekte zu geben, um all dies zu verwalten?
00:20:44
In Bezug auf Ressourcen, also wird er zu seinem Ressourcencenter gehen, er wird die verschiedenen Elemente erstellen, die gut laufen, damit Sie dies im Ressourcencenter verwalten können?
00:20:52
Und Sie können auf die gleiche Weise, wie Sie die Edder-Nummer zugewiesen haben, pessonneaux in der Lage sein, Namen externer Ressourcen zuzuweisen.
00:21:01
Sie sind ein Vehikel von 2 Materialien von allem, was wir wollen, was wir uns vorstellen können, wer kommt und Ressourcen in Bezug auf Ressourcen in Ihrem Projekt, aber es geht davon aus, dass seine Ressourcen vorher vom Administrator erstellt wurden?
00:21:16
Oder ja, Ben nicht unbedingt die Ressourcen, sondern die Art der Ressource, die in meinem Projekt zurückgegeben werden soll, hört in meinem Projekt zu, ich muss die Fahrzeuge des Unternehmens verwenden und dann äh, um Reservierungen von Zimmern in verschiedenen zu machen.
00:21:32
Unterschied zwischen 2 der Konferenz e der Metropole uh gut hier wird es Schaffen Sie feststellen, was in einem Projekt von was uh trennen die humanen Ressourcen der Ressourcen in Bezug auf Fahrzeuge und Ressourcen in Bezug auf ?
00:21:46
Raummiete, damit sich ihre Ressourcen nicht vermischen, können Sie die Kosten richtig verwalten, ohne dass alles gemischt wird.
00:21:54
Die Person und die Kosten für personal und die glücklichen Ellbogen von 2 Fahrzeugen sind nicht unbedingt interessant all diesAMélangé.
00:22:01
Alles klar.
00:22:02
Das ist es also, aber es ist nicht er, der Ihre Ressourcen erstellt, die Ressourcen werden Ihnen gebracht, ist es direkt in Ordnung?
00:22:09
Bitte schön.
00:22:11
Also komme ich ein wenig darauf zurück, wir küssen mich ein wenig auf die Ressourcen, damit ich meine Ressourcen definieren werde.
00:22:19
Di M 2.
00:22:22
Bah, das Definieren von Ressourcen, aber das Definieren der Ressourcenkosten, ist die klare Identifizierung von Ressourcen auch im Ressourcenzentrum.
00:22:30
Und in meinem Projekt und ich werde kommen, um die Ressourcen damit zuzuweisen.
00:22:35
Also Projekte und lassen Sie uns aufgeben, ein Team zu erstellen, so dass mein Team und erstellen ich in der Lage sein wird, einfach meine Aufgaben zu erstellen, um zu sehen, wie man Lösten sehr einfach in der Tat eine, indem man hier in die Tabelle kommt.
00:22:49
Ich habe mehr zu haben, als hinunterzugehen.
00:22:51
Und dann jedes Mal, wenn ich einen Film benutze, bin ich auch eine Reihe von Spezifikationen.
00:22:57
Übrigens dort Hüpfen.
00:23:02
Ich bin hier, um das alles ohne Register zu ändern.
00:23:05
Live und ich werde in der Lage sein, eine vierte einzugeben, zum Beispiel könnte ich zusätzlich zum Start erstellen.
00:23:18
Aus der prod.
00:23:21
Also werde ich ihm sagen, dass ich nach Lille gehe, er wird eine zusätzliche Linie für mich erstellen, damit ich die nächste Aufgabe erstellen kann.
00:23:29
Dann.
00:23:31
So werde ich hier mein Projekt haben, das ich noch nicht an einem bestimmten Termin gesetzt habe.
00:23:37
Das war's und ich werde in der Lage sein, hier zu sagen, nun, das wird die IX beginnen, es wird die Sagen beenden, dass Sie das automatisch hier sehen werden.
00:23:46
Er wird das Datum ändern, an dem er das letzte Datum nehmen wird, um mir ein genaues Enddatum zu geben.
00:23:51
Bevor Sie es tun, zeigen Sie Ihnen nicht auch, dass ich in den Aufgaben auf die Registerkarte Aufgaben gehen werde.
00:23:58
Das sind also die Aufgaben, die ich aufgaben stellen kann, die einigen anderen untergeordnet werden?
00:24:05
Das heißt, dass endlich Soutache einfach in meiner Definition des Projekts machen und gut wird mein Launch-Meeting berücksichtigen.
00:24:16
Und das ist es.
00:24:19
Meine Spezifikationen.
00:24:21
Also diese 2 Aufgaben die 2 Soutache, die hier sind?
00:24:25
Also werde ich sie ändern, ich werde ihnen auch einen Adrien zuweisen.
00:24:30
Ja, wir können so viele auf die Ressourcen setzen, wie wir wollen.
00:24:34
Es ist nicht peinlich, aber da werde ich einfach Adrien setzen und dieser tauscht es gegen Adrien aus.
00:24:42
Wer ist für diesen Teil der Definition des Projekts verantwortlich und seinem Kollegen gibt es Ressourcen, die zugewiesen werden?
00:24:51
Ich habe hier immer nichts gemacht, äh.
00:24:54
Sag hier immer, es passiert so ja ja und dieses halbautomatische nein ich verschiebe hier nichts.
00:25:02
Und ich werde sagen, das wird beginnen.
00:25:06
Die 9.
00:25:09
Und ich wäre wahrscheinlich fertig gewesen.
00:25:12
Alle.
00:25:17
Wo hat er eine Berechnung automatisch so madurai gemacht?
00:25:21
Im Moment hat mein Projekt eine Dauer von 4 Tagen mit einem Beginn am 9. einig und einem Ende am 12.
00:25:28
Meine Spezifikationen werden es starten.
00:25:32
Auf der 10.
00:25:34
Äh, ich habe es nicht sehr lange, um es zu schreiben, damit ich in der Lage sein werde, auf der 13 zu beenden.
00:25:41
Ich habe also auch 4 Tage Arbeit für meine Spezifikationen, aber ich habe eine Gesamtdauer meines Projekts, die auf 5 Tage erhöht wurde?
00:25:48
Da zwischen dem 9. und dem 13. eine Dauer von 5 Tagen, dass all dies ohne etwas so zu berühren.
00:25:56
Oder sein Gewächshaus berechnet automatisch.
00:25:59
Ich auch mein Projekt, das das Äquivalent zu äh meine Projektdefinition in der gleichen Zeile ist, werde ich es starten, wenn ich möchte, dass ich zum Beispiel auf der 12 starten kann?
00:26:16
Nein, es ist 12 und weniger sein Projekt endet Root Projekt Start Treffen e Produktion sorry uh so uh, dass es es beenden wird.
00:26:26
Das.
00:26:31
Wir werden sagen, dass es 3 4 Monate dauert, senden Sie eine E-Mail, um zu sagen, dass es am 27. Mai enden wird, also habe ich eine Dauer von 100 Tagen und ich habe die Summe.
00:26:44
Die Vorführung hat am 1. Januar begonnen und endet am 27. Mai?
00:26:50
Und meine Produktion mein Übersetzungssinn wird 98 Tage dauern, da es 2 Tage nach dem Start des Projekts beginnt und am Enddatum endet.
00:27:00
Aber wie funktioniert es also, wenn ich automatisch etwas habe, das mit dem anderen uh erstellt wurde?
00:27:12
Beobachten Sie den Arbeitsbereich in meinem Konto, der automatisch erledigt wurde, ich habe absolut nichts Besonderes im Vergleich dazu getan?
00:27:21
Also hier habe ich immer eine grafische Ansicht, um meine verschiedenen Aufgaben voranzubringen, jetzt möchte ich äh ein wenig modifizieren.
00:27:32
Ich möchte sicherstellen, dass meine Spezifikationen erst beginnen, wenn zum Beispiel beim Kick-off-Meeting gemacht wird, dass es nicht beginnen kann, bevor es der Begriff des Vorgängers ist, ist es diese Kolumne, die so da ist?
00:27:46
Äh, wenn äh in dieser EU auf dieser Linie dort möchte ich, dass der Vorgänger das Kick-off-Meeting ist.
00:27:54
Ich werde einfach kommen und alles tun.
00:27:57
Bitte schön.
00:27:58
Also sagt er mir, ob das Kick-off-Meeting vor Beginn der Spezifikationen durchgeführt werden soll und nun, er verschiebt mir die Termine.
00:28:08
Und siehe auf dem Gantt-Diagramm.
00:28:12
Er berechnet es mir so und wir haben einen Pfeil, der mir sagte, dass hier meine Spezifikationen auf der Dauer der geplanten Zeit begannen, also denkt etwas, dass äh ich brauche so viele Tage und itADémarre que, wenn mein 1. Treffen stattgefunden hat, damit ich wie diese Anzahl von Tagen aussehen kann?
00:28:32
ÇAN'a pas Änderung der Gesamtdauer des Projekts, da es auf der anderen Seite intern ist, die Anzahl der Issy die Tage zu verschieben.
00:28:41
Wer sind sie, die Die Daten haben nicht die Tage, sondern die Daten, die den Aufgabenspezifikationen zugewiesen sind?
00:28:48
Bitte schön.
00:28:50
Ja, eine ziemlich einfache Verwaltung der verschiedenen Projekte, die es ermöglichen wird, ein wenig all dies zu verwalten, also wenn äh heute hier sind wir in der Definition von ?
00:29:02
Von dem Projekt werde ich angeben, dass es zu 25 Prozent so gemacht wird, wie es ist.
00:29:06
OKAY.
00:29:08
Wenn ich also wieder in mein Projektzentrum komme, ist alles wichtig.
00:29:13
Uh sorry Papa, ich werde bleiben, weil du es unbedingt zu dem Zeitpunkt tun musst, an dem es aufgenommen wird.
00:29:19
Sie möchten Ihre Seite verlassen, ohne E-Mail-Rückrufe gespeichert zu haben, oder haben Sie es Kopf, ohne alle Ihre Aufgaben im verlorenen gespeichert zu haben, so dass ich jetzt zu meinem Projektzentrum kommen kann.
00:29:30
Lass es.
00:29:33
Und wenn ich auf die Peta zurückkomme, mein Beta-Projekt, das so hier war?
00:29:40
Tokio.
00:29:42
Ich möchte im Konto haben.
00:29:45
Alles, was mein Beta-Projekt hier betrifft?
00:29:50
Auf Wiedersehen.
00:29:52
Um dies tun zu können, haben wir mehrere mögliche Ansichten.
00:29:56
OKAY.
00:29:58
Sie werden in der Lage sein, es zu verwenden, äh, wir werden auf das fragliche Projekt zurückkommen, weil es das Gleiche gegen ein Projekt ist.
00:30:05
Wo stehen wir auf der Liste der Projekte?
00:30:08
oh da.
00:30:12
Ich würde gerne.
00:30:14
Das ist geil.
00:30:17
Neuer Versuch hier finden wir unser Projekt und ich werde wiederkommen, wenn nicht die Aufgaben.
00:30:25
Und wir werden ein wenig sehen, was hier interessant ist, sind die verschiedenen Anzeigemodi der Filterung mögliche Gruppierung und wenn wir in einer Definition in Bezug auf Datum von Tagen usw. sind, aber überhaupt nicht in Bezug auf die Kosten, wenn wir zum Beispiel zu Ihnen kommen wollen?
00:30:45
Für den Schlag von Aufgaben, bei denen die Kosten für Aufgaben einfach um einen Schuss gebeten haben, löst sich das Display durch Schlag von den Aufgaben und hier ist ein wenig das Brett, das es mir herausnimmt.
00:30:56
Also nach natürlich einer Analyse der Kosten zu tun oder kein Problem damit haben Sie für Sie in Bezug auf Eigentümer Studie des Projektmanagements.
00:31:10
Die Möglichkeit gut sûRD'analysieren diese verschiedenen Schläge werden Sie in der Lage sein, mir zu helfen, wenn der Zug.
00:31:16
Benutzerdefinierter Filter.
00:31:20
Hier und da werden wir in der Lage sein, hier zu setzen, ob Sie ein wenig viel bekommen wollen, nein der Testwert ist gleich einem wert in Frage ich werde Ihnen sagen, dass es funktioniert.
00:31:31
Filtern Sie, als ob wir endlich gut wären, wenn Sie einen benutzerdefinierten Filter in Excel haben, funktioniert es auf die gleiche Weise.
00:31:37
Oder ich setze keinen Filter huh.
00:31:42
Oder können wir zum Beispiel Gruppierungen von Gruppierungen vornehmen, die vorgeschlagen werden, da die Filter immer mit der von Ihnen angeforderten Anzeige zusammenhängen?
00:31:52
Also werden wir hier mehr Dinge haben, die mit den Schlägen zusammenhängen, wenn ich mich erhole?
00:31:58
In eu-ops Detailliert die Aufgaben.
00:32:05
Okay, jedes Mal, wenn es eine Ladezeit gibt, also finde ich, dass wir vorher, wenn ich einer Gruppierung misstrauisch bin, überhaupt nicht die gleichen Dinge haben.
00:32:15
Bitte schön.
00:32:16
Wenn ich Gruppierungen nach Ressourcenname verschreibe.
00:32:20
Das ist es, was er mir vorschlägt.
00:32:22
Hier bietet er mir einen anderen an, wenn ich die Aufgaben habe, die Adrien hier Adrien zugewiesen wurden?
00:32:29
Écha de rouler 2.
00:32:32
Er hat mich so.
00:32:35
Wir finden ein bisschen all die Dinge, je nachdem, was wir bekommen wollen, es dient, besonders hier könnten wir sagen, es ist verlassen, ich komme zurück zu meinem Projektzentrum und ich habe das Gleiche.
00:32:49
Ich habe immer die Möglichkeit, eine bestimmte Anzahl von Kostenbegriffen zum Zeitpunkt der Nachbereitung in der Arbeitszeit anzuzeigen und möchte dort nicht rekapitulativ ein wenig wissen.
00:33:00
Wir gruppieren meine Projekte zum Beispiel nach Eigentümer, um zu wissen, was die Projekte sind, also überprüfen Sie den Besitzer und nun, dieses Alpha-Projekt ist das Petasse-Projekt.
00:33:09
Trainieren Sie die Projektaufgabe mehr als 2 Wochen, dann sind Sie das Projekt.
00:33:17
Hier finden wir also eine bestimmte Menge an Informationen und Ansichten, die je nach Art der anzeige, die Sie wünschen, möglich sind?
00:33:26
Haben Sie Fragen dazu?
00:33:30
Marion.
00:33:33
Nein nein für mich ist klar, es ist in Ordnung, dass Sie bereits im Kontext Ihrer beruflichen Nutzung sehen, was Sie endlich von diesem Projekt im Vergleich zu allem im Moment wo sehen könnten.
00:33:44
Wo kommt es Ihnen noch sehr heiß vor?
00:33:47
Sehr komplex für mich ist es klar, dass es eigentlich interessant ist, einen parallel zu dem kleinen Gleiter zu machen, den ich ein bisschen ja genau kenne.
00:33:59
Unterschied könnte es zwischen den 2 haben, aber ich verstehe jetzt viel besser, warum es Produkt gibt.
00:34:04
Das ist es ziemlich Segelflugzeug-Projekt in der Tat haben Sie bereits Aufgaben çAC ist sicher, dass wir sagen, dass Sie in Project Aufgaben verwalten werden, aber Sie haben auch zu viel zu verwalten, was sich um das Projekt und insbesondere die Kosten dreht?
00:34:18
Wir gehen in den Park, wir werden danach kommenEs ist, Berichte darüber zu machen, ist Teil der Sitzung, aber von dort aus können Sie Berichte über die Wache machen, äh, ich würde sagen, dass es ist, es zu finden.
00:34:32
Tragen Sie alle Ihre Daten auf den Kreuzzügen eine Pivot-Table-Idee in alle Richtungen, um Ihre Daten zu exportieren und zu validieren, kann die gleiche Luft von anderen Anwendungen tun, die wir gut gehen können und die wird, nachdem Sie Zusammenfassungen von 2 Projekten gemacht haben, wie Sie es wollen?
00:34:49
Es geht also sehr, sehr, sehr weit.
00:34:51
In der Tat gibt es eine Null-Ebene des Projektmanagements, wo es die Nummer eins entfernt ist die Flecken mit Outlook es ist wirklich das grundlegende Tattoo Nathalie die Ebene 2 ist Gleiter und die Ebene 3 ist Projekt, also gehen wir jedes Mal.
00:35:07
Wir zeigen zu jeder Jahreszeit.
00:35:09
Alles klar.
00:35:17
Hallo.
00:35:20
Hallo.
00:35:22
Ja.
00:35:24
Hallo.
00:35:27
Hallo.
00:36:05
Hallo.
00:36:09
Ich denke, wir haben unseren Organisator verloren, ja ich stelle mir vor, dass er uns versuchen wird, aber es kann dort funktionieren, es war 2 Mal, dass ich die Botschaft habe, dass es war, sich wieder zu verbinden.
00:36:24
Und ich bekam eine Nachricht, dass ich anscheinend von der ?
00:36:29
Du vom Bildschirm Ich denke Ah okay Ah Ben Ich habe Bildschirm, aber ich habe gesehen.
00:36:34
Es ist der Sound, der geschnitten wurde, aber hier habe ich den Sound auch gesehen und nicht zu sehr ist er eingefrorenEWo bewegen sich die Dinge?
00:36:43
Nein, es ist wahr, dass die großen Münder nicht vollständig von der Sitzung getrennt waren.
00:36:51
Bis jetzt.
00:36:54
Um sich die Anfänge anzusehen.
00:36:59
Hallo Hallo Ich kam zurück ja trennen, was wir hier einen Stromausfall hatten, also hier sagte ich, ich weiß mehr, was ich gesehen habe, äh, worüber wir sprachen?
00:37:16
Ja 2 verschiedene Positionierung der verschiedenen Projekte die verschiedenen Arten von Produkten uh, wenn wir an einer Aufgabe für den einfachen Outlook-Typ arbeiten, indem wir Aufgaben verfolgen.
00:37:26
Ich werde euch entweder auf dem Segelflugzeug basieren, mit dem wir im Stimmungsprojekt etwas weiter gehen können oder auf dem Projekt, dass im Modus im Projektmodus wirklich alles viel weiter geht.
00:37:35
Und wenn Sie bis zum Ende der Welt gehen wollen, ist es wirklich der Projektor, der hat?
00:37:40
Okay okay, also es sind wirklich sie diese, er macht wirklich alles, also schon mit dir Jackson live haben wir eine gute wir haben eine sehr sehr gute Herangehensweise an das Produkt.
00:37:52
Mit der Suppe vielleicht die Flexibilität in weniger als 2 der Verbindung zum Beispiel äh haben Sie eine Internetverbindung, die kaputt geht oder ein wenig genervt?
00:38:03
Aber äh, aber insgesamt funktioniert es ziemlich gut und es erlaubt insbesondere die Mobilität solcher Dinge so.
00:38:10
Sie sehen meinen Bildschirm dort für die Aufnahme ja dort ist es gut, also hoffe ich, dass ich immer gut verbunden sein werde, dass genau ich meinen Sohn zu 2 Eltern für das will, was Sie gerade gesagt haben.
00:38:22
Uh uh, was werden wir Sie wirklich mehr im heavy Client im Vergleich zu dieser Online-Version finden.
00:38:32
Uh viel mehr Liebe Leichtigkeit uh da finde ich den Vergleich mit Excel es ist ein bisschen all diese Funktionen, die in Excel existieren, die wir die ganze Zeit sagen und die immer noch in den Aktionen von Liner sind?
00:38:44
Allmählich wird diese Version dort verdicken es ist sicher, aber für den Moment gibt es ein Zentrum der Funktion, das wir nicht finden und das existiert in der im schweren Client?
00:38:52
Total Trump alles, um die Berichterstattung zu tun, ist es noch einfacher, Ressourcen zuzuweisen, es ist sehr, sehr einfach, aber es ist wirklich so.
00:39:01
Viel Flexibilität und Nutzungsfreiheit stimmen überein und auf der anderen Seite scheint es für einen Benutzer zu sagen, dass er niemals ED' verwendet hätte, wo Projektmanagement-Tools.
00:39:14
Es wird in der Tat ein guter Anfang sein Nun, dasselbe für einen Projektmanager, der zu dem, was sie in der Mobilität tun müssen, viel bewegen sie sich viel uh die Grüns die Kommentare die OEM-Projektlizenzen sind immer noch nicht umsonst und so plötzlich eine Projektorversion verwenden?
00:39:32
Ich muss nur eine Lektüre der verschiedenen Aufgaben finden, sogar in der f-hateful Agenda registrieren eine Aufgabe sehen Sie das Gantt-Diagramm visualisieren den Fortschritt der Projekte.
00:39:44
Sehen Sie, wenn es keinen Fehler usw. gibt, der sie nicht mit den anderen zusammenhängt, kann es interessant sein, in der Tat finden wir die Grundfunktionen in dieser Version die Basisversion.
00:39:53
Advance Ich meine ja ja okay, es funktioniert nicht, um voranzukommen, weil wir immer noch ein wenig weiter gehen als die Grundfunktionen sowieso was auch immer ich gehen werde die Grundfunktionen, die wir mit Segelflugzeug sehen und die fortgeschrittenen Grundfunktionen, die wir mit Sprachprojektionen haben werden?
00:40:10
Alles klar.
00:40:11
Ich bin wirklich wo wollen eine kleine Tour Sie Abstufung wie, dass verschiedene Anwendungen für sie konnten wir so bestimmen.
00:40:19
Bitte schön.
00:40:20
Gut, nachdem er mich seinen Kopf gesehen hat, ist es etwas anderes, wenn Sie andere Fragen haben, gibt es viele andere Funktionen, die es ermöglichen, alles, was wir tun, alle Aufgaben an teure Bibliothek für eine Parade und das Teilen von Dokumenten an Gruppenkalender hat Dinge sowieso Arbeitszeittabellen Rezepte?
00:40:38
Ein kleiner Kerl voller Dinge, die möglich sind, äh beschäftigen Sie sich bereits mit dem Projekt online, es ist bereits ein mächtiges Werkzeug, wenn sogar es mein Aussehen weit genug fallen wird.
00:40:49
Dann.
00:40:51
Also werde ich zum Beispiel damit enden, zu sagen, dass bei einem Projekt in Angers für das Beta-Projekt zum Beispiel, dass wir dort waren, eine letzte Sache ist, die ich sagen möchte.
00:41:01
In Bezug auf backup.
00:41:03
Also das ist äh kann immer mein Band.
00:41:09
Das ist esAM'ADéconnected Ich hoffe, es wird kein Problem sein.
00:41:15
Ja, also vergesse ich nicht zu speichern und zu schließen, wenn ich das Projekt schließe, und es sagt mir unten, dass Sie das Projekt archivieren können, wenn es derzeit für Sie extrahiert wird, also ist es wirklich das, was es bedeutet, sobald ich das tue.
00:41:31
Ich muss mich registriert haben Ich habe die Informationen, die ich eingegeben habe, noch nicht anderen zur Verfügung gestellt, sobald ich sie archiviert habe, und ich stelle die Informationen, die ich gespeichert habe, anderen Benutzern zur Verfügung.
00:41:44
Solange der Lehrer solange die Person, die das Archiv beischnt, nicht Gut der aktuelle Kuss der Daten wäre nicht für alle erledigt, ist es für Sie erledigt?
00:41:54
Es ist nicht jedermanns Sache.
00:41:57
Ja vergessen Sie nicht, also speichern und veröffentlichen Sie schließen Sie wieder veröffentlichen Sie hier veröffentlichen den Zeitplan des Projekts.
00:42:05
Um die neuesten Updates zu ermöglichen und wenn Sie sie dort archivieren, schließen Sie die aktuelle Änderung.
00:42:11
Dies ist, wenn Sie eine Modifikation neu starten müssen, sollten Sie hier in Bearbeitung zurückkommen und Sie hier fragen, äh.
00:42:19
Ich kontrolliere, um es ändern zu können, extrahieren Sie das Projekt, so dass es kommen wird uh momentan das Projekt extrahieren, es bedeutet, dass niemand in der Lage sein wird, Änderungen einzugeben.
00:42:30
Zur gleichen Zeit, dass Sie es speichern möchten, veröffentlichen Sie es, Sie haben es archiviert und dort sind die Änderungen hier jedes Mal der Lebenszyklus des Projekts es ist notwendig, gut zu überprüfen, damit es gut kohärent bleibt und dass die.
00:42:43
Die Änderungen, die von einander vorgenommen werden, denen Sie die Erlaubnis dazu erteilt haben?
00:42:48
Entweder gut, endlich sind Sie immer noch eine Frage Schlag sie so plötzlich haben wir es, solange ich nicht geschlossen habe Ich habe keine Disposition die Änderungen, die ich gemacht habe, sie gibt Ihnen nicht die Schuld, hier zu veröffentlichen, wenn Sie schließen, Sie machen Sie archivieren das Projekt ist so dort Änderung in Bearbeitung.
00:43:08
Es war Zeile wenig wird geschlossen werden, so einfach werden Sie die Änderung schließen, die in Bearbeitung ist und wenn Sie wieder ändern möchten?
00:43:16
Sie müssen mich nicht um Erlaubnis bitten, um sich ändern zu können.
00:43:19
Okay AC Ende des Tages habe ich um Erlaubnis gebeten, es ist nur eine Änderungskontrolle, wenn es Sie fragen wird, ob Sie online bearbeiten möchten, wenn Sie einfach in der schweren Client-Version ändern möchten.
00:43:32
Aber solange wir nicht plötzlich veröffentlicht haben, geht es davon aus, dass es 2 verschiedene Versionen gibt, dann gibt es plötzlich eine Version.
00:43:40
Senden Sie lokale Anführungszeichen für das endlich nicht weit von Personal für den Süleyman Nantes und dann hier und dann der andere wer ist e?
00:43:48
Wer schreibt Ziel für alle anderen haben dies mit okay getan, wissen, ob es endlich eine andere gibt, wenn wir auf der neuesten Version auch zu jemandem sind, der es zu Ihnen nicht ändern kann?
00:44:02
Habe tatsächlich vergessen, es zu schließen.
00:44:04
C.
00:44:05
Sie sind immer noch nein nein nein nein schlag es ist die gleiche Modifikation, die weitergeht?
00:44:11
Okay, okay.
00:44:14
Bitte schön.
00:44:16
Hier ist eine kleine Bekanntschaft mit dem Projekt Online-Tool, das wir über die ganzen Tage dieses Projektils sprechen könnten, das es ist.
00:44:24
Es kann sich wirklich voll mit Dingen füllen, nein, es ist nur auf ein paar Spots beschränkt, hat ein paar Spots, also untergeordnet.
00:44:32
Setzen Sie mich ein wenig, wenn der Fortschrittsstand äh es ist eine Arbeit um die Anzeige von Filtern und Gruppierungen bereits es ist nicht schlecht, nachdem wir um Ressourcen gearbeitet haben, da wir eine Ressource ein wenig Ressourcen einem Projekt zuweisen, wie wir eine Ressource einer Aufgabe hier zuweisen und dann von dort aus können wir einfach starten.
00:44:52
Das Projektmanagement nach in den Ansichten hat alles verwaltet, so dass Sie einen Lecuru des Flusses Ressourcen gesehen haben.
00:44:58
Ich bat um einen möglichen und vorstellbaren Handelszustand durch Project.
00:45:05
Das wars.
00:45:07
Dann.
00:45:09
Andere Fragen in Bezug auf.
00:45:12
Ace Projekt.
00:45:14
Mach weiter, es ist das einzige Mal, dass wir verstanden haben.
00:45:19
Mir ist alles gut, es ist okay.
00:45:21
Nun, es ist perfekt hier auf jeden Fall wünsche ich Ihnen eine gute Nutzung, so dass wir trotzdem haben.
00:45:29
Zu trocken ein bisschen alle von ihnen.
00:45:32
Hier beginne ich bei seiner Karte.
00:45:35
Entdecken Sie also die Schnittstellenerstellung eines Projekts, über das wir gesprochen haben, um die Schnittstelle an die verschiedenen Displays anzupassen, die Sie anfordern können.
00:45:43
Schreiben Sie die Vorgänge des Projekts Ressourcen zuweisen.
00:45:45
So wünsche ich euch eine gute Nutzung, wenn es das Geschenk von Project online ist und dann vielleicht beim nächsten Mal auf ein weiteres Training danke sehr guten Tag abschied.

Il n’existe aucun élément correspondant à votre recherche dans cette vidéo...
Effectuez une autre recherche ou retournez au contenu !

 

00:00:31
Mas se for como atualmente não há problema em não hesitar em intervir para me interromper quanto mais essa atribuição seria interativa, mais seria interessante, claro, configurar no seu computador, então não é ativado caso contrário você perderia a videoconferência de nada a tela toda preta.
00:00:46
Sim, para essas pequenas instruções você a configuração da seção.
00:00:53
O plano.
00:00:54
Estou 45 minutos, então é Hubert mostrar ao seu treinador por seus 45 minutos que vamos trabalhar assim no Projeto on-line em torno da interface para descobrir a interface como criamos um projeto como seremos capazes de personalizar a interface de modo a ter.
00:01:10
Pode atender à demanda exata.
00:01:13
Escrever é claro que as tarefas do projeto aqui é no início é realmente uma aderência dos objetivos descobrir a interface e as funcionalidades básicas iniciar um projeto.
00:01:24
Estamos de acordo com o conteúdo deste projeto.
00:01:27
Ok ok ok então bah eu proponho que você saia para o momento a apresentação de slides de lado.
00:01:35
Para ir diretamente ao Project on-line, então como lançaremos o Project online.
00:01:43
A resposta é, é claro.
00:01:45
Para quem sabe disso chegaremos diretamente no portal Projeto online é o aplicativo se houver 2 aplicativos com projeto que AL'application ou ligue para cliente pesado?
00:01:56
E então o aplicativo online como podemos encontrar a mesma coisa em todo o pacote Office no Outlook deslé.
00:02:03
Boa noite no al'application online tenho o projeto de azulejos online para quando eu deixar o mesmo cliente pesado e a versão online não tem diferença funcional.
00:02:17
Há diferenças funcionais, mas eu recebi o que eu vou muito bem ir na mente em qualquer caso.
00:02:24
A mesma diferença que existe entre eles se destacou no Excel online?
00:02:28
Ok aqui e as coisas que encontramos de um lado que não encontramos do outro e vice-versa ok então o aplicativo quando você clica no projeto de ladrilho que você chega aqui.
00:02:41
Na recepção do projetor ao vivo quero participar dos meus projetos.
00:02:46
Quando eu clico nesse óleo eu simplesmente chego no que é chamado de centro de projeto é realmente a entrada SAS do Projeto online é ele aí?
00:02:57
Vamos encontrar o conjunto que vamos conseguir gerenciar todos os projetos em que estamos preocupados aqui para que a lista para que tenhamos um álibi do projeto da lista e as informações mais importantes de tal forma que aqui é o início e o fim da taxa de conclusão do projeto.
00:03:17
Mas não o número de horas de duração e quem possui o nome do próximo?
00:03:23
Nós temos uma visão.
00:03:26
Aqui apenas a divisão gráfica da organização dos diferentes projetos em relação uns aos outros.
00:03:33
Sem ir muito mais longe, esse é o som de projetos que realmente permite que você tenha uma vista como essa?
00:03:40
Muito geral com as principais informações que dizem respeito a todos os seus projetos?
00:03:45
Eu chamo de sas de entrada.
00:03:47
Do lado que temos imediatamente.
00:03:51
Vou para a cama, é isso.
00:03:53
E eu vou descobrir que todos são mais ou menos elaborados um gráfico de gantt que me mostra os projetos em relação uns aos outros em azul celeste a extensão do projeto e em azul escuro dentro da taxa de realização do meu projeto?
00:04:09
Isso é simplesmente então esta é realmente a primeira abordagem para que eu tenha uma linha do tempo que realmente posiciona meus projetos em relação ao que estou e que me permite reagir?
00:04:24
Se um projeto tem um problema particular eu vou abaixo para que a lista dos meus projetos fique do lado do gráfico gantt associado à gestão de seus diferentes projetos.
00:04:34
É isso aí.
00:04:35
Eu vou ser capaz de dar permissões diferentes porque eu tenho.
00:04:40
Você não sabe bem.
00:04:43
Eu também tomo um belo projeto Alpha aqui eu vou ser capaz de dizer exatamente o que eu posso dar como autorizações para cada um de seus projetos.
00:04:56
Hoje à noite eu vou ser capaz de determinar se os membros como visitante ou como um proprietário de projeto alfa.
00:05:07
O que seremos capazes de fazer o nível de colaboração da diferença para que os membros possamos colaborar.
00:05:13
Ou simplesmente dar o direito de ler.
00:05:18
Ou controle total para uma pessoa em particular.
00:05:22
Isso é conceder permissões.
00:05:25
Conceder permissões a usuários e grupos está criando um grupo bem de um lado, mas o importante é manter aqui o nível de autorização que poderemos dar?
00:05:35
Para cada pessoa no projeto em questão.
00:05:40
O que você tem demais eu simplesmente tenho?
00:05:42
Leitura ou colaboração ou controle total para aqueles que estão acostumados a usar o Office 365?
00:05:49
No final, encontramos o mesmo tipo de autorização que podemos ter na magnitude da One drive em termos de compartilhamento de documentos, poderemos dar esse mesmo nível de autorização para que as pessoas que também usam para os franceses estejam um pouco acostumadas a usar esse tipo de autorização?
00:06:08
No nível de permissão está tudo bem para a interface principal que eu diria ao redor.
00:06:15
Projeto on-line sim muito bem me sim, mas QQ ok ele funciona eu obviamente quero uh entrar em um pouco de detalhes.
00:06:29
E eu quero criar meu projeto que é finalmente o que me interessa seremos capazes de fazê-lo juntos ou podemos usar obviamente?
00:06:37
Muito que eu tenho quem é se vamos fazê-lo novamente mais tarde no chão ele vai permitir visualizar por isso é um pouco longo para entrar as coisas assim?
00:06:44
Você tem coisas que fazem muita gente parecer, mas para a criação de um projeto vamos fazer isso juntos?
00:06:48
De acordo com você como eu vou fazer isso o Christophe.
00:06:50
Para criar um novo projeto ou um novo projeto quero criar um novo projeto aqui que lançamos juntos para tentar lançar um novo projeto juntos e eu queria criar isso no Projeto Online.
00:07:06
Não é esse projeto.
00:07:07
Ok, nós damos o esboço como você vai fazer Eu acho que nós clicamos duas vezes em algum lugar talvez no calendário ou teria que abrir um novo projeto.
00:07:17
No calendário que é dizer o fato assim no topo na parte e que você mostrou anteriormente.
00:07:26
Os meses de setembro a outubro foram moído aqui no norte e viram um exemplo de acordo.
00:07:32
Então.
00:07:34
Eu não acho que é isso que nós vamos fazer aparecer quando chegarmos nele nós fazemos parecer e vendo o que aparece aqui nós fizemos a fita aparecer?
00:07:43
Em tudo que eu tenho sido como em qualquer software, exceto que essa fita lá está ligada a Amazon chama aqui para a cronologia dos projetos.
00:07:52
É a aba contextual que me parece não é bem o que estou tentando fazer, por outro lado, olhar se eu tenho 2 guias separadas para navegar e projetos?
00:08:05
O que faço projetos no meu projeto inglês para que eu tenha a fita associada que vai nos servir bem?
00:08:11
Vá vê-los aqui eu simplesmente tenho a nova seção como poderíamos fazer no Outlook uma nova mensagem, por exemplo.
00:08:19
É bom eu imediatamente ter a 1ª função que me é proposta no topo esquerdo o primeiro reparo da nova função do projeto?
00:08:25
Quando eu clico no novo eu tenho um menu de contexto que aparece?
00:08:29
Posso lançar em profissionais de projeto que é chamado de projeto profissional é o cliente pesado simplesmente vamos ficar on-line e eu vou fazer uma lista de tarefas do SharePoint ou um projeto de negócios qual é a diferença que eu também voar?
00:08:45
Tarefas do SharePoint e bem, simplesmente, ele me diz exatamente o que é, por isso é útil quando você quer que todos sejam capazes de criar e editar tarefas é muito conveniente quando você quer que todos sejam um contribuinte diretamente.
00:08:59
Todos que você dará acesso ao seu produto ao seu projeto online do Projeto poderão contribuir diretamente.
00:09:08
Ou você decide e isso é muitas vezes o que o projeto corporativo é usado quando você quer controlar todo o projeto e você tem que aprovar todas as atualizações ontem que você se torna um pouco.
00:09:22
A forma de dizer que o gerente um pouco do projeto.
00:09:27
Chama-se proprietários ou gerentes um pouco como o Cher para um o que nem todo mundo pode gerenciar seus projetos?
00:09:35
Vamos lançar um projeto de negócios lá no momento que eu tenho mais do que clicar.
00:09:40
É isso aí.
00:09:43
E é isso que ele está me oferecendo.
00:09:49
Mas informações básicas não podemos ser mais básicas do que isso eu vou chamá-la aqui de projeto como é chamado o que queríamos que chamássemos desse projeto?
00:09:59
Eu não tenho muito tempo então seu beta depois de Alpha exato obrigado por me dizer o que chamamos de beta o projeto beta vamos fazer sua descrição então lá vamos colocá-lo o que queremos como uma descrição do projeto.
00:10:20
Obviamente, e vamos colocar uma data de início que estamos em 9 de janeiro propõe que somos a data de hoje.
00:10:26
E nós vamos aqui.
00:10:28
Designar quem é o dono do projeto, ou seja, a pessoa que será a principal gestora do projeto?
00:10:35
Vou procurar e encontrarei dentro da minha organização.
00:10:43
Olá Olá tratamento em andamento.
00:10:49
O que não vai colocar a tarde?
00:10:51
Aqui eu vou precisar ele vai me oferecer todos os recursos que fazem parte da minha empresa e que eu posso atualmente nomear como proprietário então se eu olhar se eu me colocar também e bem eu vou colocar aqui proprietário aqui simplesmente?
00:11:09
E uma vez feito isso, eu estou feito eu estou feito.
00:11:12
Isso é tudo que eu não preciso fazer outras coisas para criar um novo projeto perguntas eugene ir clique em navegar.
00:11:20
Ele coloca o que fazemos atrás?
00:11:22
Então nós é o que acontece no disco eu reconheço você lá como isso.
00:11:30
Ligue diretamente para a vida e de repente temos a lista de todas as pessoas que são outras dentro da empresa e aqui ele abre diretamente meu projeto beta com o cronograma ele vai me oferecer uma série de coisas aqui então eu coloquei agora uma data de início e eu poderia, claro, aqui?
00:11:51
Vindo para modificar e vir e mudar minha data final vamos ver isso.
00:11:55
Logo depois.
00:11:57
Então aqui em relação a isso então eu faço um novo projeto eu defino meus projetos de estratégia e, claro, agora vou ter que criar.
00:12:05
Os recursos em torno deste projeto.
00:12:08
Isso é interessante nos recursos há 2 e para voar para seus recursos primeiro vamos ver aqui.
00:12:17
Em.
00:12:19
O painel de navegação dirá çAJ'ai recursos que vai apontar que você vai reconhecer de novo e de novo no a 10 aqui.
00:12:28
Ok.
00:12:29
Ele colocou todos os meus recursos em mim e eu vou aqui eu vou levar os colegas simon eu vou modificá-los.
00:12:37
Recursos.
00:12:38
Eu edito março dentro.
00:12:41
É aí que eu vou ser capaz de voltar para o que o recurso corresponde, então aqui é um recurso de trabalho, mas se você tem, por exemplo, uh uh um monte nós também podemos gerenciar veículos que podemos gerenciar?
00:12:55
Salões de syed podem gerenciar tudo o que você quer com projeto não é necessariamente recursos no processo de trabalho, então eu estou nos créditos cabe a você determinar.
00:13:05
Poderemos selecioná-las as credenciais em relação à sua identidade.
00:13:13
A autenticação do usuário aqui é a tribo de atribuições tudo isso basta olhar para o que queremos que não queremos responsável pelo proprietário da folha de tempo etc.
00:13:24
Disponível o mais rápido possível disponível no mais recente çAC'est importante lamento você tem pessoas que trabalham meio período onde?
00:13:31
Não trabalhe em certos horários ou em outros você tem que ser capaz de dizer isso para que as pessoas não trabalhem eu posso antes das 10:00 da manhã eu devo estar disponível no mínimo às 10:00, caso contrário, na gestão do seu projeto ele será capaz de atribuir um certo número de.
00:13:47
De tarefas para pessoas de acordo com.
00:13:50
Ou melhor, abrupta para ter conflitos entre eles as coisas que são atribuídas ou não caem disponíveis, mas não é apenas uma data pode ser?
00:14:02
Talvez eu não saiba um pouco quando você trabalha não um dia por semana você pode acompanhar a missa lá bastante.
00:14:09
E como fazemos para o uh não você não pode excluir um dia em particular, mas sim ok OKC é realmente quando é dito que eu realmente concordo.
00:14:18
Então você digita as taxas padrão para uh se, por exemplo, a pessoa ouve 50 euros por hora em sua intervenção por 50 euros por você.
00:14:29
Legal vamos ajudar uns aos outros a taxa de horas extras aqui cooper usar se precisar de serviços de recursos eu is atribuir um serviço.
00:14:38
Outros campos em relação ao grupo se há códigos são tiros que são como aquele detalhe afetado da equipe então tudo isso temos aqui de fato a carteira de identidade do recurso?
00:14:50
Você pode modificar, claro, sempre que quiser, mas o importante é que você sabe que aqui em recursos indo modificar o aro você pode modificar?
00:15:00
Desinformação sobre o recurso de teste?
00:15:03
Quando terminar, não se esqueça de vir gravar se não o fizer quando sair?
00:15:08
Tudo vai estar perdido.
00:15:09
Então esta é uma das poucas vezes em que você vai ter que salvar o botão aqui.
00:15:14
Então.
00:15:16
Eu volto ao meu centro de projetos.
00:15:22
Olá.
00:15:24
E eu volto no meu projeto beta.
00:15:35
Agora quero dizer quem vai trabalhar no meu projeto beta como vou fazer isso então desta vez pedi a Marion que você tem uma ideia para mim eu tenho a lista de todos os meus recursos que eles foram feitos em geral é mesmo no nível um mais um que tudo isso está configurado?
00:15:51
Não sou eu uh bah lá eu projeto Mitchell que vai decidir que tais recursos 2012 Tex euros eu vou ra você 7 no nível acima assim o ?
00:16:01
Os administradores cumpriram as informações que estão indo bem, mas aqui eu quero agora ser designado para o meu nível?
00:16:09
Quero atribuir recursos de e-mail ao meu projeto, minha equipe de projeto.
00:16:13
Como vou fazer isso?
00:16:16
Agarrando da cabeça para a direita lá em nome dos recursos que não terminam tudo bem.
00:16:22
Não.
00:16:23
Não não, não, porque se eu clicar lá por enquanto eu não tenho nada.
00:16:28
Então, sim, nós sempre vamos entrar em projeto e vamos simplesmente criar uma equipe.
00:16:37
O que eu estou em um projeto então eu quero voltar para a aba projeto eu ainda não sou nem no chão se não as opções ainda menos?
00:16:43
Eu estou realmente no projeto e eu vou vir e criar uma equipe.
00:16:47
Bem, eu vou fazer a minha equipe é que há que podemos mais simples.
00:16:52
Então aqui eu encontro de novo e novamente apontou para o D eu acho meus recursos todos os recursos disponíveis.
00:17:02
É isso e eu vou dizer bem, ele tem um colega como o colega águia que eu vou colocá-los para baixo.
00:17:08
Aqui você finalmente para aqueles que nós não nos importamos aqui ok eu vou adicionar?
00:17:16
E aqui eu tenho a minha equipe de projeto que é feito eu vou gravá-lo?
00:17:22
Você ocupa muitas gravações terminadas.
00:17:26
É isso aí.
00:17:27
E agora.
00:17:31
E agora ele funciona você e agora normalmente quando você clica na caixa aparece menu suspenso com todas as pessoas são afetadas.
00:17:42
E eu tenho mais do que atribuí-los a sim, eu sei por que esperar se eu entendi por que então nós vamos agora passar para a próxima parte então eu fiz meus recursos tudo está bem.
00:17:56
Devo ser capaz de alocar meus recursos vou alocar meus recursos e não um projeto beta, mas vou atribuir um recurso de e-mail para o que é finalmente uma tarefa?
00:18:07
Caso contrário, significaria que eu coloquei toda a minha equipe no mesmo projeto, então não é muito inteligente.
00:18:13
Ok, eu vou vir aqui e eu vou fazer a minha tarefa, por exemplo, eu vou colocar.
00:18:20
Definição do projeto.
00:18:27
É isso aí.
00:18:28
OKEY.
00:18:31
Acabamento.
00:18:34
OKEY.
00:18:36
Definição do projeto que poderemos colocar a reunião de lançamento.
00:18:44
Nós vamos ser capazes de colocar uh especificações.
00:18:52
Bah com você nós em AC'est que um normalmente se eu entrar no meu molho sombra onde eu tenho o meu pequeno menu suspenso com todos os recursos que foram selecionados como equipe de projeto e eu vou ser capaz de atribuir?
00:19:06
Um recurso para uma tarefa.
00:19:10
Muito facilmente, então se eu sou .
00:19:13
Adrien.
00:19:15
Debaixo.
00:19:16
Tome outro.
00:19:18
Toine, toine.
00:19:20
Lá embaixo.
00:19:22
Eu sinto muito deg Chad eu tenho recursos que são alocados para cada uma de suas tarefas?
00:19:29
Simplesmente é assim que eu posso usar os recursos para que eu tenha uma pequena pergunta para que haja, no momento, todos os recursos.
00:19:38
São recursos que, portanto, estão vinculados, podemos alocar recursos externos?
00:19:47
Então você pode fazê-lo de fato na casa você tem que ir para o papel em horas ministrat.
00:19:53
É realmente usuário na parte administrativa do Projeto que eu não tenho acesso, então eu não posso mostrá-lo para você.
00:20:00
Há obviamente a possibilidade de vir selecionar as diferentes coisas que poderiam ser feitas e, em particular, nos recursos que você me viu eu só poderia selecionar pessoas agora.
00:20:13
Você pode adicionar uh por exemplo, se você tem que comprar eu posso montar materiais se você pode alugar quartos se você precisa.
00:20:20
Estes são recursos externos e assim você pode definir também, mas assim você também pode definir recursos externos se for recursos humanos recursos externos concordam.
00:20:30
E é o administrador que vai usar quem vai te dar os direitos de uso é realmente o administrador mais, mais ele vai permitir que você configurá-lo e dar-lhe efeitos para gerenciar tudo isso?
00:20:44
Em termos de recursos, então ele vai para o seu centro de recursos ele vai criar os diferentes itens que estão indo bem para permitir que você gerencie isso no centro de recursos?
00:20:52
E você pode da mesma forma que você atribuiu o número edder pessonneaux será capaz de atribuir nomes de recursos externos.
00:21:01
Você é um veículo de 2 materiais de tudo o que queremos o que podemos imaginar quem vem e recursos em termos de recursos em seu projeto, mas assume que seus recursos foram criados antecipadamente pelo administrador?
00:21:16
Ou sim Ben não necessariamente os recursos, mas o tipo de recurso para retornar no meu projeto escuta no meu projeto eu preciso usar os veículos da empresa e, em seguida, uh para fazer reservas de quartos em diferentes.
00:21:32
Diferença entre 2 de conferência e da metrópole uh bom aqui ele vai criar você observar o que em um projeto do que uh separar os recursos humanos dos recursos em termos de veículos e recursos em termos de ?
00:21:46
Aluguel de quarto para que, afinal, seus recursos não se misture, você pode gerenciar os custos corretamente sem que tudo seja misturado.
00:21:54
Os recursos humanos e os custos dos recursos humanos e os cotovelos felizes de 2 veículos não são necessariamente interessantes tudo isso.
00:22:01
Está bem.
00:22:02
Então é isso, mas não é ele que vai criar seus recursos os recursos serão trazidos para você faz isso diretamente bem?
00:22:09
É isso aí.
00:22:11
Então eu volto um pouco sobre isso nós fazemos um pequeno beijo-me sobre os recursos para que eu vou definir meus recursos.
00:22:19
Tu M 2.
00:22:22
Bah definindo recursos, mas definindo o custo dos recursos está claramente identificando recursos, bem como no centro de recursos.
00:22:30
E no meu projeto e eu iremos alocar os recursos usando isso.
00:22:35
Então, projetamos e vamos desistir de criar uma equipe para que minha equipe e crie eu serei capaz de simplesmente criar minhas tarefas para que vimos como criar desprendimentos muito facilmente, entrando na tabela aqui.
00:22:49
Tenho mais do que para ir para baixo.
00:22:51
E então continuar cada vez que eu uso um filme também eu sou conjunto de especificações.
00:22:57
A propósito, pule.
00:23:02
Estou aqui modificando tudo isso sem registro.
00:23:05
Ao vivo e eu vou ser capaz de entrar em um quarto, por exemplo, eu poderia criar além de e lançar.
00:23:18
Do prod.
00:23:21
Então eu vou dizer a ele que eu estou indo para Lille ele vai criar uma linha adicional para mim então eu vou ser capaz de criar a próxima tarefa.
00:23:29
Então.
00:23:31
Então eu vou ser capaz de aqui é o meu projeto eu ainda não coloquei uma data específica.
00:23:37
É isso e eu vou ser capaz de aqui dizendo bem que vai começar o IX vai acabar com o dizer que você vai ver isso automaticamente aqui.
00:23:46
Ele mudará a data que vai pegar a última data para me dar uma data de término precisa.
00:23:51
Antes de fazê-lo também não mostrar que nas tarefas eu vou para a guia de tarefas.
00:23:58
Então essas são as tarefas que eu vou ser capaz de colocar tarefas que serão subordinadas a alguns outros?
00:24:05
Ou seja, que finalmente faça soutache simplesmente na minha definição do projeto e bem levará em conta a minha reunião de lançamento.
00:24:16
E é isso.
00:24:19
Minhas especificações.
00:24:21
Então essas 2 tarefas as 2 soutache que estão aqui?
00:24:25
Então, vou mudá-los, vou atribuí-los também um Adrien.
00:24:30
Sim, podemos colocar quantos quisermos sobre os recursos.
00:24:34
Não é embaraçoso, mas lá vou colocar Adrien e este troca para Adrien.
00:24:42
Quem está no comando dessa parte da definição do projeto e para seu colega há recursos que serão alocados?
00:24:51
Eu sempre não fiz nada aqui.
00:24:54
Sempre digo aqui que acontece assim sim sim e que semiautomático não eu não movo nada aqui.
00:25:02
E eu vou dizer que vai começar.
00:25:06
O 9.
00:25:09
E eu provavelmente teria terminado.
00:25:12
Todos eles.
00:25:17
Onde ele fez um cálculo automaticamente tão madurai?
00:25:21
No momento meu projeto tem duração de 4 dias com início no dia 9 concordamos e um fim no dia 12.
00:25:28
Minhas especificações vão começar.
00:25:32
Dia 10.
00:25:34
Não tenho há muito tempo para escrevê-lo, então poderei terminar no dia 13.
00:25:41
Então eu também tenho 4 dias de trabalho para minhas especificações mas eu tenho uma duração total do meu projeto que aumentou para 5 dias?
00:25:48
Desde entre o 9º e o 13º uma duração de 5 dias que tudo isso sem tocar em nada assim.
00:25:56
Ou sua estufa calcula automaticamente.
00:25:59
Eu também meu projeto que é o equivalente a uh minha definição de projeto na mesma linha eu vou lançá-lo quando eu quiser eu posso lançar no 12 por exemplo?
00:26:16
Não, é 12 e menos seu projeto termina a reunião de lançamento do projeto raiz e produção desculpe uh uh é isso vai acabar com isso.
00:26:26
O.
00:26:31
Vamos dizer que dura 34 meses um pouco enviar um e-mail para dizer que vai terminar em 27 de maio para que eu tenha uma duração de 100 dias e eu tenho o total.
00:26:44
A exibição terá começado em 1º de janeiro e termina em 27 de maio?
00:26:50
E minha produção meu sentido de tradução vai durar 98 dias desde que começa 2 dias após o lançamento do projeto e termina na data final.
00:27:00
Mas como funciona assim se eu automaticamente tenho algo que foi criado com o uh diferente?
00:27:12
Veja a área de trabalho na minha conta que foram feitas automaticamente eu não fiz absolutamente nada especial comparado a isso?
00:27:21
Então aqui eu sempre tenho uma visão gráfica a fim de avançar minhas diferentes tarefas agora eu quero modificar uh um pouco alguma coisa.
00:27:32
Quero ter certeza de que minhas especificações só começam quando, por exemplo, na reunião de pontapé inicial for feita, não será capaz de começar antes que seja a noção de antecessor é esta coluna que existe assim?
00:27:46
Uh, se uh nesta UE nesta linha lá eu quero que o antecessor seja a reunião de pontapé inicial.
00:27:54
Eu só vou vir e fazer tudo.
00:27:57
É isso aí.
00:27:58
Então ele me disse se a reunião de pontapé inicial deve ser feita antes que as especificações comecem e bem ele me move as datas.
00:28:08
E veja no gráfico gantt.
00:28:12
Ele me calcula assim e temos uma seta que me disse que aqui minhas especificações começaram na duração do tempo planejado para que algo pense que preciso de tantos dias e itADémarre que quando meu primeiro encontro tenha acontecido para que eu possa parecer com esse número de dias?
00:28:32
ÇAN'a pas muda a duração total do projeto, uma vez que é internamente, por outro lado, mover o número de Issy nos dias.
00:28:41
Quem são as datas não têm os dias, mas as datas que são atribuídas às especificações da tarefa?
00:28:48
É isso aí.
00:28:50
Sim, uma gestão bastante simples dos diferentes projetos que permitirá gerenciar um pouco tudo isso então se uh hoje aqui estamos na definição de ?
00:29:02
Do projeto vou indicar que é feito com 25% que é.
00:29:06
OKEY.
00:29:08
Então, depois que eu voltar para o meu centro de projeto tudo é importante.
00:29:13
Desculpe pai, eu vou ficar porque você absolutamente tem que fazer isso naquele momento que está gravado.
00:29:19
Você quer deixar sua página sem ter salvado recalls de e-mail ou você tê-lo cabeça sem ter salvo em todas as suas tarefas perdidas para que agora eu possa vir ao meu centro de projetos.
00:29:30
Deixa isso.
00:29:33
E quando eu voltar para o peta meu projeto beta que estava tão aqui?
00:29:40
Tóquio.
00:29:42
Eu quero ter na conta.
00:29:45
Tudo o que vai preocupar meu projeto beta aqui?
00:29:50
Adeus isso.
00:29:52
Para poder fazer isso temos várias visualizações possíveis.
00:29:56
OKEY.
00:29:58
Você vai ser capaz de usá-lo uh nós vamos voltar ao projeto em questão porque é a mesma coisa contra em um projeto.
00:30:05
Como estamos na lista de projetos?
00:30:08
Ah, aí está.
00:30:12
Eu gostaria.
00:30:14
Fantástico.
00:30:17
Nova tentativa aqui encontramos nosso projeto e eu voltarei se não as tarefas.
00:30:25
E vamos ver um pouco o que é interessante usar aqui são os diferentes modos de exibição de filtragem de possível agrupamento e se estamos em uma definição em termos de data de dias etc, mas não em termos de custo se, por exemplo, quisermos vir até você?
00:30:45
Para o golpe de atribuições onde o custo das tarefas simplesmente eu pedi um tiro destaca o display por golpe das tarefas e aqui está um pouco o tabuleiro que ele me tira.
00:30:56
Então, depois, é claro, de um trabalho de análise de seus custos a fazer ou nenhum problema com ele você terá lá para você em termos de estudo de proprietários de gerenciamento de gerenciamento de projetos.
00:31:10
A possibilidade bem sûRD'analisar esses diferentes golpes você será capaz de me ajudar se o trem.
00:31:16
Filtro personalizado.
00:31:20
Aqui e ali nós vamos ser capazes de colocar aqui você quer obter um pouco demais não o valor do teste é igual a um valor em questão eu vou te dizer que funciona.
00:31:31
Filtrar como se fôssemos finalmente bons filtros personalizados bah no Excel funciona da mesma maneira.
00:31:37
Ou eu não vou colocar filtro hein.
00:31:42
Ou, por exemplo, podemos fazer agrupamentos de agrupamentos que serão propostos, pois os filtros estão sempre relacionados com o display que você solicitou?
00:31:52
Então aqui teremos mais coisas relacionadas com os golpes se eu me recuperar?
00:31:58
Em detalhes da eu-ops das tarefas.
00:32:05
Ok, toda vez que há um tempo de carregamento então eu acho que nós tínhamos anteriormente se eu estou desconfiado de um grupo eu não tenho nada mesmo.
00:32:15
É isso aí.
00:32:16
Se eu sair dos agrupamentos pelo nome dos recursos.
00:32:20
Isso é o que ele está me propondo.
00:32:22
Aqui ele me oferece outro se eu tiver as tarefas que foram atribuídas a Adrien aqui Adrien?
00:32:29
Écha de rouler 2.
00:32:32
Ele tem-me assim.
00:32:35
Encontramos um pouco de todas as coisas dependendo do que queremos que ele sirva especialmente por exemplo aqui podemos dizer que é deixar eu voltar para o meu centro de projetos e eu tenho a mesma coisa.
00:32:49
Eu sempre tenho a possibilidade de exibir um certo número de termos de custo no momento do acompanhamento no tempo de trabalho e não há recapitulativo gostaria de saber um pouco.
00:33:00
Agrupamos meus projetos por proprietário, por exemplo, para saber quais são os projetos então verifique proprietário e bem esse projeto Alpha é o projeto petasse.
00:33:09
Treinando a tarefa do projeto há mais de 2 semanas, então é você o projeto.
00:33:17
Então aqui encontramos uma certa quantidade de informações e visualizações que são possíveis dependendo do tipo de display que você deseja?
00:33:26
Você tem alguma dúvida sobre isso.
00:33:30
Marion.
00:33:33
Não não para mim é claro que está tudo bem que você já vê no contexto de seu uso profissional o que você poderia finalmente deste projeto em comparação com tudo no momento em que.
00:33:44
Onde ainda parece muito quente para você?
00:33:47
Muito complexo para mim é claro na verdade é interessante fazer você fazer um paralelo com o planador pouco que eu sei um pouco sim precisamente.
00:33:59
Diferença que poderia ter entre os 2, mas eu entendo muito melhor agora por que há produto.
00:34:04
É isso que é um projeto bastante planador na verdade você já tem tarefas çAC tem certeza que no Projeto você vai gerenciar tarefas, mas também você tem muito gerenciar tudo o que gira em torno do projeto e em particular os custos?
00:34:18
Vamos ao parque vamos atrás de SSÉ para fazer relatórios sobre ele faz parte da sessão mas a partir daí você pode fazer relatórios da guarda uh eu diria que é para encontrá-lo.
00:34:32
Levar todos os seus dados sobre as cruzadas uma ideia de tabela pivô em todas as direções para exportar e validar seus dados pode fazer o mesmo ar de outras aplicações que podemos ir bem e que depois de você fazer resumos de 2 projetos como você quer que seja feito?
00:34:49
Então vai muito, muito, muito longe.
00:34:51
Na verdade, há um nível zero de gerenciamento de projetos onde ele remove o número um são as manchas com o Outlook é realmente a tatuagem básica Nathalie o nível 2 é planador e o nível 3 é Projeto então nós caminhamos todas as vezes.
00:35:07
Nós mostramos todas as épocas do ano.
00:35:09
Está bem.
00:35:17
Olá.
00:35:20
Olá.
00:35:22
Sim.
00:35:24
Olá.
00:35:27
Olá.
00:36:05
Olá.
00:36:09
Acho que perdemos nosso organizador sim, imagino que ele vai nos tentar, mas pode funcionar lá foram duas vezes que eu tenho a mensagem de que era para se reconectar.
00:36:24
E recebi uma mensagem que aparentemente fui desconectada do?
00:36:29
Você da tela eu acho que Ah ok Ah Ben eu tenho tela, mas eu vi.
00:36:34
É o som que foi cortado mas aqui eu vi o som também e não muito está congeladoE Onde as coisas estão se movendo?
00:36:43
Não, é verdade que as bocas grandes não estavam completamente desconectadas da sessão.
00:36:51
Até agora.
00:36:54
Para olhar para o começou.
00:36:59
Olá Olá eu voltei sim desconectar o que tivemos um corte de energia aqui então aqui eu estava dizendo que eu sei mais do que eu vi uh o que estávamos falando?
00:37:16
Sim 2 posicionamento diferente dos diferentes projetos os diferentes tipos de produtos uh se trabalharmos em uma tarefa para o tipo de Outlook simples, rastreando tarefas.
00:37:26
Vou baseá-lo no planador podemos ir um pouco mais longe no projeto de humor ou no projeto que tudo realmente vai muito mais longe no modo de projeto.
00:37:35
E se você quer ir para o projeto do fim do mundo é realmente o projetor que tem?
00:37:40
Ok ok, então é realmente eles este ele realmente faz tudo então já com você Jackson ao vivo temos uma boa temos uma abordagem muito, muito boa para o produto.
00:37:52
Com a sopa talvez a flexibilidade em menos de 2 a conexão, por exemplo, uh você tem uma conexão de internet que quebra ou um pouco irritado?
00:38:03
Mas no geral funciona muito bem e permite, em particular, a mobilidade de coisas assim.
00:38:10
Você vê a minha tela lá para a filmagem sim lá é bom, então eu espero que eu sempre vou estar bem conectado que precisamente eu quero meu filho para dois pais para o que você acabou de dizer.
00:38:22
Uh uh o que vamos encontrá-lo realmente mais no cliente pesado em comparação com esta versão on-line.
00:38:32
Uh muito mais Amor facilidade uh lá eu acho que a comparação com Excel é um pouco todas essas funções que existem no Excel que dizemos o tempo todo e que ainda estão nas ações do liner?
00:38:44
Aos poucos essa versão lá eles vão engrossar é certo, mas no momento há um centro de função que não encontramos e que existe no no cliente pesado?
00:38:52
Totalmente Trump tudo para fazer o relatório é ainda mais fácil alocar recursos é muito, muito simples, mas realmente é.
00:39:01
Muita flexibilidade e liberdade de uso concordam e, por outro lado, para um usuário, parece que vamos dizer que ele nunca teria usado ed' onde ferramentas de gerenciamento de projetos.
00:39:14
Vai ser um bom começo de fato Bem sobre isso mesmo para um gerente de projeto que tem que o que eles têm para em mobilidade eles movem muito uh os verdes os comentários as licenças do Projeto OEM ainda não são em vão e tão de repente usar uma versão projetor?
00:39:32
Eu só tenho que encontrar uma leitura das diferentes tarefas até mesmo registrar na agenda f-odioso registrar uma tarefa ver o gráfico gantt visualizar o progresso dos projetos.
00:39:44
Veja se não há erro etc não tem relacionados com os outros pode ser interessante de fato encontramos as funções básicas nesta versão a versão básica.
00:39:53
Avanço quero dizer sim sim ok não funciona para avançar porque ainda vamos um pouco mais longe do que as funções básicas de qualquer maneira o que eu vou ir as funções básicas que os vemos com planador e as funções básicas avançadas vamos tê-los com projeções linguísticas?
00:40:10
Está bem.
00:40:11
Eu estou realmente onde quero fazer um pequeno tour você gradação como que diferentes aplicações para ela poderíamos determinar assim.
00:40:19
É isso aí.
00:40:20
Bom depois que ele me viu sua cabeça é outra coisa se você tem outras perguntas existem muitas outras funções que permitem anexar tudo o que fazemos todas as tarefas à biblioteca cara para um desfile e compartilhar de documentos para calendário de grupo tem coisas de qualquer maneira receitas de folhas de tempo?
00:40:38
Um cara pequeno cheio de coisas possíveis uh lidar já com o Projeto online já é uma ferramenta poderosa o suficiente quando mesmo ele vai cair o meu olhar longe o suficiente.
00:40:49
Então.
00:40:51
Então eu vou acabar, por exemplo, para dizer que em um projeto em Angers para o projeto beta, por exemplo, que estávamos lá nele é uma última coisa que eu quero dizer.
00:41:01
Em termos de backup.
00:41:03
Então essa é sempre a minha fita.
00:41:09
É isso que aAM'ADéconnected espero que não seja um problema.
00:41:15
Sim, então eu não esqueço de salvar e fechar quando eu fechar o projeto e ele me diz abaixo que você pode arquivar o projeto se ele é atualmente extraído para você, então é realmente o que significa uma vez que eu faço isso eu.
00:41:31
Devo ter registrado ainda não disponibilizei para outros as informações que inseri uma vez que as arquivei e bem, eu faço as informações que salvei disponíveis para outros usuários.
00:41:44
Desde que o professor, desde que a pessoa que contribua com o arquivo não bem, o beijo atualizado dos dados não seria para todos que é feito por você?
00:41:54
Não é para todos.
00:41:57
sim não se esqueça assim salvar e publicar perto novamente você publicar aqui publicou o cronograma do projeto.
00:42:05
Para tornar as últimas atualizações possíveis e quando você arquiva-la lá, você fecha a alteração atual.
00:42:11
Isso é quando você vai ter que uh relançar uma modificação você deve voltar aqui em edição e pedir-lhe aqui uh .
00:42:19
Eu controlo para poder modificá-lo extrair o projeto para que ele venha algum momentaneamente extrair o projeto significa que ninguém será capaz de entrar em modificações.
00:42:30
Ao mesmo tempo que você quer salvá-lo você publicá-lo você arquivou-o e lá as modificações aqui é cada vez que o ciclo de vida do projeto é necessário verificar bem para que ele permaneça bem coerente e que o.
00:42:43
As mudanças que serão feitas um pelo outro a quem você deu permissão para fazê-lo?
00:42:48
Ou bem, finalmente você ainda é um golpe de pergunta que eles tomaram tão de repente nós temos isso enquanto eu não fechar eu não tenho disposição as modificações que eu fiz ela não culpa você publicar aqui quando você fechar você faz você arquivar o projeto é tão há modificação em andamento.
00:43:08
Foi fila pouco será fechado então simplesmente você vai fechar a modificação que está em andamento e quando você quer modificar novamente?
00:43:16
Não precisa me pedir permissão para mudar.
00:43:19
Ok AC no final do dia eu pedi permissão é apenas um controle de mudança quando ele vai perguntar se você quer editar on-line se você quiser mudar na versão pesada do cliente simplesmente.
00:43:32
Mas enquanto não publicamos de repente, ele assume que existem 2 versões diferentes, então de repente há uma versão.
00:43:40
Envie aspas locais para o finalmente não muito longe do pessoal para o suleyman Nantes e, em seguida, aqui e depois o outro que é e?
00:43:48
Quem escreve o alvo para todos os outros que fizeram isso com ok saiba se há outro finalmente se estamos na versão mais recente também para alguém que está modificando para você não pode?
00:44:02
Esqueci de fato fechá-lo.
00:44:04
C.
00:44:05
Você ainda não é nenhum golpe, é a mesma modificação que continua?
00:44:11
Ok, ok.
00:44:14
É isso aí.
00:44:16
Aqui está um pouco conhecido com a ferramenta online do projeto que poderíamos falar sobre os dias inteiros deste projétil que ele é.
00:44:24
Ele pode realmente encher cheio de coisas não é apenas limitado a alguns pontos tem alguns pontos tão subordinados.
00:44:32
Coloque-me um pouco se o estado de progresso uh é um trabalho em torno dos displays de filtros e agrupamentos já não é ruim depois que trabalhamos em torno de recursos como nós atribuímos um recurso um pouco de recursos um projeto como nós atribuímos um recurso para uma tarefa aqui e, em seguida, a partir daí podemos simplesmente lançar.
00:44:52
A gestão do projeto depois nas vistas tem gerenciado tudo, então você viu um lecuru o resourcing de fluxo.
00:44:58
Eu pedi um possível e imaginável estado comercial através do Projeto.
00:45:05
É isso, é isso.
00:45:07
Então.
00:45:09
Outras perguntas em relação a.
00:45:12
Projeto Ace.
00:45:14
Vá em frente, é a única vez que entendemos.
00:45:19
Eu estou tudo bem, está tudo bem.
00:45:21
Bem, é perfeito aqui em qualquer caso eu desejo-lhe um bom uso para que nós temos de qualquer maneira.
00:45:29
Muito seco um pouco deles.
00:45:32
Aqui eu começo no cartão dele.
00:45:35
Então descubra a criação de interface de um projeto que falamos sobre personalizar a interface para os diferentes displays que você pode solicitar.
00:45:43
Escreva as tarefas do projeto atribuir recursos.
00:45:45
Então, eu desejo-lhe um bom uso se é o presente do Projeto online e, em seguida, talvez da próxima vez em outro treinamento obrigado muito bom dia adeus.

Il n’existe aucun élément correspondant à votre recherche dans cette vidéo...
Effectuez une autre recherche ou retournez au contenu !

 

00:00:31
Maar als het is zoals nu is er geen probleem aarzel dan niet om in te grijpen om me te onderbreken hoe meer deze opdracht interactief zou zijn hoe interessanter het zal zijn natuurlijk configureren op uw computer dan is het niet geactiveerd anders zou u de videoconferentie van niets het scherm helemaal zwart verliezen.
00:00:46
ja voor deze paar kleine instructies u het instellen van de sectie.
00:00:53
Het plan.
00:00:54
Ik ben 45 minuten dus het is Hubert laat je trainer zien voor je 45 minuten zullen we werken dus in het project online rond de interface dus ontdek de interface hoe we een project maken hoe we de interface kunnen aanpassen om te hebben.
00:01:10
Kan aan de exacte vraag voldoen.
00:01:13
Schrijf natuurlijk de taken van het project hier is in eerste instantie is het echt een greep op de doelstellingen ontdek de interface en de basisfunctionaliteiten start een project.
00:01:24
Wij zijn het eens met de inhoud van dit project.
00:01:27
Oke helemaal OK dus bah ik stel je voor om even de slideshow terzijde te laten.
00:01:35
Om direct naar Project online te gaan en hoe we Project online zullen lanceren.
00:01:43
Het antwoord is natuurlijk.
00:01:45
Voor degenen die dit weten komen we direct op de portal Project online is het de applicatie als er 2 applicaties zijn met project die AL'application of bel zware klant?
00:01:56
En dan de online applicatie zoals we hetzelfde kunnen vinden op de hele Office-suite op de Outlook deslé.
00:02:03
Welterusten op AL'application online ik heb de tegel Project online dus als ik dezelfde zware client verlaat en de online versie heeft geen functioneel verschil.
00:02:17
Er zijn functionele verschillen maar ik heb de ik zal in ieder geval vrijwel in de geest gaan.
00:02:24
Hetzelfde verschil dat tussen hen bestaat, blonk uit in Excel online?
00:02:28
Oké hier en de dingen die we aan de ene kant vinden die we aan de andere kant niet vinden en vice versa oke dan de applicatie als je op de Project tegel klikt kom je hier aan.
00:02:41
In de live projector receptie wil ik aansluiten bij mijn projecten.
00:02:46
Wanneer ik op deze olie klik, kom ik gewoon aan op wat het projectcentrum wordt genoemd, is echt de SAS-invoer van Project online zit het daar in?
00:02:57
We zullen de set vinden dat we in staat zullen zijn om alle projecten te beheren waarop we hier betrekking hebben, dus de lijst, zodat we een projectalibi hebben de lijst en de belangrijkste informatie, zodat hier het begin en het einde het voltooiingspercentage van het project is.
00:03:17
Maar niet het aantal uren de duur en wie is de eigenaar van de naam van de volgende?
00:03:23
We hebben een visie.
00:03:26
Hier alleen de grafische verdeling van de organisatie van de verschillende projecten ten opzichte van elkaar.
00:03:33
Zonder veel verder te gaan, is dit het geluid van projecten dat je echt in staat stelt om zo'n uitzicht te hebben?
00:03:40
Zeer algemeen met de belangrijkste informatie die betrekking heeft op al uw projecten?
00:03:45
Noem ik het de entry SAS.
00:03:47
Aan de kant hebben we meteen.
00:03:51
Ik ga naar bed dat is het.
00:03:53
En ik zal merken dat ze allemaal min of meer een gantt-diagram zijn dat me de projecten ten opzichte van elkaar in hemelsblauw de omvang van het project laat zien en in donkerblauw binnen de snelheid van realisatie van mijn project?
00:04:09
Dat is gewoon dus dit is echt de 1e aanpak dus ik heb een tijdlijn die mijn projecten echt positioneert in relatie tot waar ik ben en die me in staat stelt om te reageren?
00:04:24
Als een project een bepaald probleem heeft, ga ik hieronder, zodat de lijst met mijn projecten aan de zijkant het gantt-diagram is dat verband houdt met het beheer van de verschillende projecten.
00:04:34
Daar ga je.
00:04:35
Ik zal verschillende toestemmingen kunnen geven omdat ik dat heb.
00:04:40
Je weet niet goed.
00:04:43
Ik neem ook een prachtig Alpha-project hier zal ik precies kunnen zeggen wat ik als autorisaties kan geven aan elk van zijn projecten.
00:04:56
Vanavond kan ik bepalen of de leden als bezoeker of als eigenaar van een alfaproject.
00:05:07
Wat zullen we in staat zijn om het verschil niveau van samenwerking te maken, zodat we in staat zullen zijn om samen te werken.
00:05:13
Of geef gewoon recht om te lezen.
00:05:18
Of volledige controle over een bepaalde persoon.
00:05:22
Dat is het verlenen van toestemming.
00:05:25
Het verlenen van machtigingen aan gebruikers en groepen is het creëren van een groep aan de ene kant, maar wat belangrijk is, is om hier het niveau van autorisatie te behouden dat we kunnen geven?
00:05:35
Aan elke persoon op het project in kwestie.
00:05:40
Wat heb je te veel ik gewoon?
00:05:42
Lezen of samenwerken of totale controle voor wie gewend is Office 365 te gebruiken?
00:05:49
Op de zo gemakkelijk omdat we uiteindelijk hetzelfde type autorisatie vinden dat we kunnen hebben in de omvang van One drive in termen van document sharing, zullen we in staat zijn om hetzelfde niveau van autorisatie te geven, zodat mensen die ook voor de Fransen gebruiken een beetje gewend zijn om dit soort autorisatie te gebruiken?
00:06:08
Op het machtigingsniveau is het goed voor de hoofdinterface zou ik rond zeggen.
00:06:15
Project online ja heel goed ik ja maar QQ oke het werkt Ik wil natuurlijk uh ingaan op een beetje detail.
00:06:29
En ik wil mijn project maken dat dit eindelijk is wat me interesseert, we zullen het samen kunnen doen of we kunnen het natuurlijk gebruiken?
00:06:37
Te veel heb ik wie zijn als we het later in de vloer nog een keer gaan doen zal het toelaten om te visualiseren dus het is een beetje lang om dingen in te voeren dus?
00:06:44
Je hebt dingen die veel mensen doen lijken, maar voor het creëren van een project zullen we het samen doen?
00:06:48
Volgens jou hoe ik het zal doen de Christophe.
00:06:50
Om een nieuw project of een nieuw project te maken, wil ik hier een nieuw project maken dat we samen lanceren om te proberen we zullen samen een nieuw project lanceren en ik wilde dat in Project online maken.
00:07:06
Nee dit project.
00:07:07
OK we geven de schets hoe je het gaat doen Ik denk dat we dubbelklikken ergens misschien in de kalender of zou het een nieuw project moeten openen.
00:07:17
In de kalender wil dat zeggen het feit dus bovenaan op het deel e dat je eerder liet zien.
00:07:26
Uh de maanden september-oktober werd hier in het noorden gemalen en zag een voorbeeldakkoord.
00:07:32
Dan.
00:07:34
Ik denk niet dat dat het is dat we gaan laten verschijnen als we erop komen, we laten het verschijnen en als we zien wat hier verschijnt, hebben we het lint laten verschijnen?
00:07:43
In alles wat ik ben geweest zoals in elke software, behalve dat dit lint daar is gekoppeld Amazon roept hier aan de chronologie van projecten.
00:07:52
Het is het contextuele tabblad dat me lijkt is niet helemaal wat ik probeer te doen aan de andere kant kijk als ik 2 aparte tabbladen heb om door te bladeren en projecten?
00:08:05
Wat doe ik projecten in mijn Engelse project zodat ik het bijbehorende lint heb dat ons goed van pas komt?
00:08:11
Ga kijken en ze hier heb ik gewoon de nieuwe sectie zoals we in Outlook een nieuw bericht konden maken bijvoorbeeld.
00:08:19
Is het goed dat ik meteen de 1e functie heb die mij linksboven wordt voorgesteld de eerste reparatie van de nieuwe projectfunctie?
00:08:25
Als ik op nieuw klik, heb ik een contextmenu dat verschijnt?
00:08:29
Ik kan lanceren in Project professionals die wordt genoemd professioneel project het is de zware klant gewoon we zullen online blijven en ik zal jezelf een lijst van SharePoint-taken of een zakelijk project wat is het verschil ook ik vlieg over?
00:08:45
SharePoint-taken en nou ja, het vertelt me precies wat het is, dus het is handig als je wilt dat iedereen taken kan maken en bewerken, het is erg handig als je wilt dat iedereen rechtstreeks een bijdrage levert.
00:08:59
Iedereen die u toegang geeft tot uw product aan uw Project online project, kan rechtstreeks bijdragen.
00:09:08
Of je beslist en dit is vaak wat het enterprise project wordt gebruikt wanneer je het hele project wilt controleren en je alle updates gisteren moet goedkeuren dat je een beetje wordt.
00:09:22
De how to say dat de manager een beetje van het project.
00:09:27
Het wordt eigenaren of managers genoemd een beetje zoals de Cher voor een wat is niet iedereen kan uw projecten beheren?
00:09:35
Laten we daar een zakelijk project lanceren voor het moment dat ik meer heb dan om op te klikken.
00:09:40
Daar ga je.
00:09:43
En dat is wat hij me aanbiedt.
00:09:49
Maar basisinformatie kunnen we niet fundamenteler dan dat ik het hier project hoe heet het wat we wilden dat we dit project noemen?
00:09:59
Ik heb niet veel tijd dus zijn beta na Alpha exact bedankt voor het vertellen van wat we noemden de beta het beta-project we zullen zijn beschrijving maken, dus daar zullen we hem plaatsen wat we willen als een projectbeschrijving.
00:10:20
Uiteraard en we zullen een startdatum zetten we zijn 9 januari stelt voor dat we de datum van vandaag zijn.
00:10:26
En we gaan hierheen.
00:10:28
Wie is de eigenaar van het project, d.w.z. de persoon die de hoofdbeheerder van het project zal zijn?
00:10:35
Ik zal bladeren en ik zal vinden binnen mijn organisatie.
00:10:43
Hallo Hallo behandeling in uitvoering.
00:10:49
Wat gaat de middag niet zetten?
00:10:51
Hier zal ik het nodig hebben zal het me alle middelen bieden die deel uitmaken van mijn bedrijf en die ik momenteel als eigenaar kan noemen, dus als ik kijk of ik mezelf ook en nou ja, ik zal hier eigenaar hier eenvoudig plaatsen?
00:11:09
En als ik dat eenmaal heb gedaan, ben ik klaar.
00:11:12
Dat is alles wat ik niet nodig heb om andere dingen te doen om een nieuw project te maken Eugene vragen klik op bladeren.
00:11:20
Het stelt voor wat doen we erachter?
00:11:22
Dus dat is wat er gebeurt op de drive ik herken je daar als dat.
00:11:30
Bel direct op het leven en ineens hebben we de lijst van alle mensen die anders zijn binnen het bedrijf en hier opent hij direct mijn bètaproject met het schema hij zal me hier een aantal dingen aanbieden dus ik heb net nu een startdatum gezet en dat zou ik hier natuurlijk kunnen?
00:11:51
Komen om aan te passen en komen en mijn einddatum te veranderen we zullen dat zien.
00:11:55
Direct daarna.
00:11:57
Dus hier in relatie daarmee, dus ik doe een nieuw project, definieer ik mijn strategieprojecten en natuurlijk zal ik nu moeten creëren.
00:12:05
De middelen rondom dit project.
00:12:08
DAT is interessant in de middelen er is 2 e om naar zijn bronnen te vliegen eerst zullen we hier gaan zien.
00:12:17
In.
00:12:19
Het navigatiedeelvenster zegt çAJ'ai-bronnen, het zal u keer op keer herkennen op de a 10 hier.
00:12:28
Oké.
00:12:29
Hij heeft al mijn middelen op mij gezet en ik ga hierheen ik neem Simon collega's ik ga ze aanpassen.
00:12:37
Weg.
00:12:38
Ik bewerk maart binnen.
00:12:41
Dat is waar ik terug kan gaan naar waar de bron mee overeenkomt, dus hier is het een werkbron, maar als je bijvoorbeeld uh uh veel hebt, kunnen we ook voertuigen beheren die we kunnen beheren?
00:12:55
Syed salons kunnen alles beheren wat je wilt met project is niet noodzakelijkerwijs middelen in het proces van werk, dus ik ben in de credits het is aan jou om te bepalen.
00:13:05
We zullen in staat zijn om hen de referenties te selecteren met betrekking tot zijn identiteit.
00:13:13
De gebruikersauthenticatie hier is de stam van toewijzingen dit alles gewoon kijken naar wat we willen dat we niet verantwoordelijk willen zijn voor de eigenaar van de rooster etc.
00:13:24
Beschikbaar zo snel mogelijk beschikbaar op de laatste çAC'est belangrijk sorry je hebt mensen die parttime werken waar?
00:13:31
Werk niet op bepaalde tijdslots of andere je moet het kunnen zeggen zodat mensen niet werken Ik kan me voor 10 uur 's ochtends ik moet op zijn vroegst om 10 uur beschikbaar zijn, anders zal het na het beheer van je project niet in staat zijn om een bepaald aantal toe te wijzen.
00:13:47
Van taken naar mensen volgens.
00:13:50
Of eerder abrupt om conflicten tussen hen te hebben de dingen die worden toegeschreven of niet beschikbaar komen in plaats van dat het niet alleen een datum kan zijn?
00:14:02
Misschien weet ik niet een beetje als je niet één dag per week werkt, je kunt daar de mis volgen.
00:14:09
En hoe doen we het voor de uh nee je kunt een bepaalde dag niet uitsluiten maar ja oké OKC's echt als er gezegd wordt dat ik het er eigenlijk mee eens ben.
00:14:18
Dan voer je de standaard tarieven in dus uh als de persoon bijvoorbeeld EUR 50 per uur luistert op zijn interventie voor 50 euro door jou.
00:14:29
Cool laten we elkaar helpen het overwerk tarief hier cooper gebruik indien nodig resource services ik ls toewijzen een service.
00:14:38
Andere velden met betrekking tot de groep als er codes zijn, zijn het schoten die zo zijn als dat beïnvloedde detail van het team, dus dit alles hebben we hier in feite de identiteitskaart van de bron?
00:14:50
Je kunt natuurlijk aanpassen wanneer je maar wilt, maar wat belangrijk is, is dat je weet dat je hier in bronnen door de hoepel te gaan aanpassen?
00:15:00
Verkeerde informatie over de testbron?
00:15:03
Als je klaar bent, vergeet dan niet om te komen opnemen als je dat niet doet toen je vertrok?
00:15:08
Alles gaat verloren.
00:15:09
Dit is dus een van de weinige keren dat je de knop hier moet opslaan.
00:15:14
Dan.
00:15:16
Ik kom terug naar mijn projectcentrum.
00:15:22
Hallo.
00:15:24
En ik kom terug in mijn bètaproject.
00:15:35
Ik wil nu zeggen wie er aan mijn bètaproject zal werken hoe ik dit zal doen, dus deze keer vroeg ik Marion dat je een idee voor me hebt Ik heb de lijst met al mijn bronnen die ze in het algemeen hebben gedaan, het is zelfs op het niveau één plus één dat dit allemaal is geconfigureerd?
00:15:51
Het is niet ik uh bah daar ik Mitchell project die zal beslissen dat dergelijke middelen 2012 Tex euro's ik zal ra je 7 op het niveau hierboven dus de ?
00:16:01
De beheerders hebben voldaan aan de informatie die goed gaat, maar hier wil ik nu toegewezen aan mijn niveau?
00:16:09
Ik wil e-mailresources toewijzen aan mijn projectteam.
00:16:13
Hoe ga ik dit doen?
00:16:16
Grijpen van hoofd naar rechts daar in de naam van de middelen eindigen niet goed.
00:16:22
Nee.
00:16:23
Nee nee nee want als ik daar voorlopig klik heb ik helemaal niets.
00:16:28
Dus ja, we gaan altijd in project en we zullen gewoon een team creëren.
00:16:37
Wat zit ik in een project dus ik wil terug naar het project tabblad Ik ben nog niet in de vloer zo niet de opties nog minder?
00:16:43
Ik ben echt in het project en ik ga een team komen vormen.
00:16:47
Nou, ik ga mijn team daar maken dat we eenvoudiger kunnen.
00:16:52
Dus hier vind ik keer op keer gericht op de D ik vind mijn middelen alle beschikbare middelen.
00:17:02
Dat is het en ik ga zeggen Nou hij heeft zo'n collega zoals de adelaar collega ik ga ze neerleggen.
00:17:08
Hier hop je eindelijk voor degenen die we hier niet schelen oke zal ik toevoegen?
00:17:16
En hier heb ik mijn projectteam dat klaar is, ik zal het opnemen?
00:17:22
Je neemt veel afgewerkte opnames in beslag.
00:17:26
Daar ga je.
00:17:27
En nu.
00:17:31
En nu werkt het u en nu normaal gesproken wanneer u op het vak klikt, verschijnt het vervolgkeuzemenu met alle mensen die worden beïnvloed.
00:17:42
En ik heb ze meer dan toewijzen aan ja ik weet waarom wachten als ik begreep waarom dan gaan we nu verder naar het volgende deel dus ik heb mijn middelen alles is in orde.
00:17:56
Ik moet in staat zijn om mijn middelen toe te wijzen, zal ik mijn middelen toewijzen, niet een project alsof het een bètaproject is, maar ik zal een e-mailresource toewijzen aan wat uiteindelijk een taaktaak is?
00:18:07
Anders zou het betekenen dat ik mijn hele team in hetzelfde project zet, dus het is niet erg slim.
00:18:13
OK ik kom hier gewoon en ik zal mijn taak doen bijvoorbeeld ik zal zetten.
00:18:20
Uh, projectdefinitie.
00:18:27
Daar ga je.
00:18:28
OK.
00:18:31
Afwerking.
00:18:34
OK.
00:18:36
Definitie van het project zullen we kunnen plaatsen lancering vergadering.
00:18:44
We gaan uh specificaties kunnen plaatsen.
00:18:52
Bah met u wij in AC'est dat een normaal als ik kom op mijn schaduwsaus waar is ik mijn kleine drop-down menu met alle middelen die zijn geselecteerd als projectteam en ik zal in staat zijn om toe te wijzen?
00:19:06
Een bron voor een taak.
00:19:10
Heel gemakkelijk dus als ik M.
00:19:13
Adrien.
00:19:15
Onder.
00:19:16
Neem een ander.
00:19:18
Toine.
00:19:20
Daaronder.
00:19:22
Ik heb het gevoel dat ik te veel middelen heb die aan elk van zijn taken zijn toegewezen?
00:19:29
Gewoon dit is hoe ik de middelen kan gebruiken, dus ik heb een kleine vraag dus daar voor het moment dus alle middelen.
00:19:38
Het zijn middelen die dus gekoppeld zijn, kunnen we externe middelen toewijzen?
00:19:47
Dan kun je het in feite in huis doen moet je in ministrat uren naar het onderdeel.
00:19:53
Het is echt gebruiker in het admin-gedeelte van Project waar ik geen toegang toe heb, dus ik kan het niet aan u laten zien.
00:20:00
Er is natuurlijk de mogelijkheid om te komen selecteren de verschillende dingen die gedaan kunnen worden en met name in de middelen sorry dat je me zag kon ik alleen maar mensen selecteren zojuist.
00:20:13
Je kunt bijvoorbeeld toevoegen als je moet kopen ik kan materialen monteren als je kamers kunt huren als het moet.
00:20:20
Dit zijn externe middelen en dus kunt u ook definiëren, maar u kunt dus ook de externe middelen zelf definiëren als het gaat om externe middelen van human resources.
00:20:30
En het is de beheerder die het gaat gebruiken die je de gebruiksrechten gaat geven, het is echt de beheerder plus hoe meer hij je zal toestaan om het in te stellen en je effecten te geven om dit allemaal te beheren?
00:20:44
In termen van middelen, dus hij gaat naar zijn resource center, hij gaat de verschillende items maken die goed gaan om je in staat te stellen dit in het resource center te beheren?
00:20:52
En u kunt op dezelfde manier als u edder nummer pessonneaux hebt toegewezen, in staat zijn om namen van externe bronnen toe te wijzen.
00:21:01
U bent een voertuig van 2 materialen van alles wat we willen wat we ons kunnen voorstellen wie komt en middelen in termen van middelen in uw project, maar het gaat ervan uit dat de middelen vooraf zijn gemaakt door de beheerder?
00:21:16
Of ja Ben niet per se de middelen maar het type resource om terug te keren in mijn project luistert in mijn project ik moet de voertuigen van het bedrijf gebruiken en dan uh om reserveringen van kamers in verschillende te maken.
00:21:32
Verschil tussen 2 van conferentie e van de metropool uh goed hier zal het u opmerken wat in een project van wat uh scheiden van de menselijke hulpbronnen van de middelen in termen van voertuigen en middelen in termen van ?
00:21:46
Kamerverhuur zodat u na al uw middelen niet mengt, kunt u de kosten correct beheren zonder dat alles wordt gemengd.
00:21:54
De menselijke hulpbronnen en de kosten van human resources en de gelukkige ellebogen van 2 voertuigen zijn niet per se interessant al dezeAMélangé.
00:22:01
OK.
00:22:02
Dus dat is het, maar het is niet hij die je middelen zal creëren, de middelen zullen naar je worden gebracht, is het direct goed oké?
00:22:09
Daar ga je.
00:22:11
Dus ik kom hier een beetje op terug, we maken een kleine kus me op de middelen, dus ik zal mijn middelen definiëren.
00:22:19
Di M 2.
00:22:22
Bah definieert middelen, maar definieert wat middelen kosten is ook duidelijk identificeren van middelen in het resource center.
00:22:30
En in mijn project en ik zal komen om de middelen te verdelen met behulp van dat.
00:22:35
Dus projecten en laten we opgeven, creëer een team zodat mijn team en creëren ik in staat zal zijn om gewoon mijn taken te creëren om we zagen hoe we heel gemakkelijk loskomen in feite één door hier in de tabel te komen.
00:22:49
Ik heb meer dan naar beneden.
00:22:51
En ga dan door elke keer als ik een film gebruik ook ben ik set van specificaties.
00:22:57
Trouwens, hop.
00:23:02
Ik ben hier om dit alles aan te passen zonder te registreren.
00:23:05
Live en ik zal in staat zijn om een vierde in te voeren bijvoorbeeld zou ik kunnen maken naast e lancering.
00:23:18
Van de prik.
00:23:21
Dus ik ga hem vertellen dat ik naar Lille ga, hij zal een extra regel voor me maken, zodat ik de volgende taak kan maken.
00:23:29
Dan.
00:23:31
Dus ik zal hier mijn project kunnen is ik heb nog steeds geen specifieke datum gezet.
00:23:37
Dat is het en ik ga het hier kunnen doen door te zeggen Nou dat gaat de IX starten het gaat eindigen met zeggen dat je dat hier automatisch gaat zien.
00:23:46
Hij zal de datum waarop hij de laatste datum zal nemen wijzigen om me een precieze einddatum te geven.
00:23:51
Voordat ik het doe, laat je niet ook zien dat ik in de taken naar het tabblad Taken ga.
00:23:58
Dus dit zijn de taken die ik zal kunnen plaatsen taken die ondergeschikt zullen zijn aan sommige anderen?
00:24:05
Dat wil zeggen dat maak soutache eindelijk gewoon in mijn definitie van het project en goed zal rekening houden met mijn lanceringsbijeenkomst.
00:24:16
En dat is het.
00:24:19
Mijn specificaties.
00:24:21
Dus deze 2 taken de 2 soutache die hier zijn?
00:24:25
Dus ik ga ze veranderen, ik ga ze ook een Adrien toewijzen.
00:24:30
Ja, we kunnen er zoveel als we willen op de middelen zetten.
00:24:34
Het is niet gênant, maar daar ga ik Adrien gewoon plaatsen en deze ruilt het uit met Adrien.
00:24:42
Wie is verantwoordelijk voor dit deel van de definitie van het project en aan zijn collega zijn er middelen die zullen worden toegewezen?
00:24:51
Ik heb hier altijd niets gedaan euh.
00:24:54
Zeg hier altijd zo het gebeurt zo ja ja en dat semi-automatisch nee ik verplaats hier niets.
00:25:02
En ik zal zeggen dat dat gaat beginnen.
00:25:06
De 9.
00:25:09
En dan was ik waarschijnlijk klaargekomen.
00:25:12
Allemaal.
00:25:17
Waar maakte hij automatisch een berekening zo madurai?
00:25:21
Op dit moment heeft mijn project een duur van 4 dagen met een begin op de 9e spreken we af en een einde op de 12e.
00:25:28
Mijn specificaties zullen het starten.
00:25:32
Op de 10.
00:25:34
Uh, ik heb het niet lang om het te schrijven, dus ik kan op de 13 eindigen.
00:25:41
Dus ik heb ook 4 dagen werk voor mijn specificaties, maar ik heb een totale duur van mijn project die is toegenomen tot 5 dagen?
00:25:48
Aangezien tussen de 9e en de 13e een duur van 5 dagen dat dit alles zonder iets aan te raken dus.
00:25:56
Of de kas rekent automatisch.
00:25:59
Ik heb ook mijn project dat is het equivalent van uh mijn project definitie op dezelfde regel ik zal het lanceren wanneer ik wil dat ik kan lanceren op de 12 bijvoorbeeld?
00:26:16
Nee het is 12 en minder zijn project eindigt root project lancering vergadering e productie sorry uh zo uh dat is het zal het beëindigen.
00:26:26
De.
00:26:31
We zullen zeggen dat het 3 4 maanden duurt, stuur een beetje een e-mail om te zeggen dat het op 27 mei eindigt, dus ik heb een duur van 100 dagen en ik heb het totaal.
00:26:44
De vertoning is begonnen op 1 januari en eindigt op 27 mei?
00:26:50
En mijn productie mijn vertaalgevoel zal 98 dagen duren, omdat het 2 dagen na de lancering van het project begint en het eindigt op de einddatum.
00:27:00
Maar hoe werkt het dan als ik automatisch iets heb dat met de verschillende uh is gemaakt?
00:27:12
Werkgebied in mijn account bekijken dat automatisch werd gedaan Ik deed absoluut niets bijzonders in vergelijking daarmee?
00:27:21
Dus hier heb ik altijd een grafische weergave om mijn verschillende taken vooruit te helpen nu wil ik uh een beetje aanpassen.
00:27:32
Ik wil er zeker van zijn dat mijn specificaties pas beginnen als bijvoorbeeld bij de kick-off meeting het niet zal kunnen beginnen voordat het de notie van voorganger is het deze column die er is dus?
00:27:46
Uh als uh in deze EU op deze lijn daar wil ik dat de voorganger de kick-off meeting is.
00:27:54
Ik ga gewoon alles komen doen.
00:27:57
Daar ga je.
00:27:58
Dus hij vertelt me of de kick-off meeting moet worden gedaan voordat de specificaties beginnen en nou hij verplaatst me de data.
00:28:08
En zie op de gantt chart.
00:28:12
Hij berekent het me zo en we hebben een pijl die me vertelde dat hier mijn specificaties begonnen op de duur van de geplande tijd dus iets denkt dat uh ik zoveel dagen nodig heb en itADémarre que wanneer mijn 1e vergadering heeft plaatsgevonden dus ik kan eruit zien als dat aantal dagen?
00:28:32
ÇAN'a pas verandering van de totale duur van het project omdat het intern aan de andere kant is om het aantal Issy de dagen te verplaatsen.
00:28:41
Wie zijn de datums die niet de dagen hebben, maar de datums die zijn toegewezen aan de taakspecificaties?
00:28:48
Daar ga je.
00:28:50
Ja een vrij eenvoudig beheer van de verschillende projecten die het mogelijk zullen maken om dit alles een beetje te beheren, dus als uh vandaag hier zijn we in de definitie van ?
00:29:02
Van het project zal ik aangeven dat het bij 25 procent wordt gedaan.
00:29:06
OK.
00:29:08
Dus als ik terugkom in mijn projectcentrum is alles belangrijk.
00:29:13
Uh sorry pap ik ga blijven want je moet het absoluut doen op dat moment dat het is opgenomen.
00:29:19
U wilt uw pagina verlaten zonder e-mail recalls te hebben opgeslagen of heeft u het hoofd zonder al uw taken te hebben opgeslagen in de verloren, zodat ik nu naar mijn projectcentrum kan komen.
00:29:30
Laat het staan.
00:29:33
En als ik terugkom op de peta mijn beta project dat was zo hier?
00:29:40
Tokio.
00:29:42
Ik wil in het account hebben.
00:29:45
Alles wat mijn bètaproject hier gaat betreffen?
00:29:50
Vaarwel dat.
00:29:52
Om dit te kunnen doen hebben we verschillende mogelijke uitzichten.
00:29:56
OK.
00:29:58
Je zult het kunnen gebruiken uh we gaan terug naar het project in kwestie, omdat het hetzelfde is als op een project.
00:30:05
Waar staan we op de lijst van projecten?
00:30:08
oh daar.
00:30:12
Dat zou ik graag willen.
00:30:14
Goed hoor.
00:30:17
Nieuwe poging hier vinden we ons project en ik zal terugkomen zo niet de taken.
00:30:25
En we zullen een beetje zien wat interessant is om hier te gebruiken zijn de verschillende weergavemodi van filteren mogelijke groepering en als we in een definitie zitten in termen van datum van dagen etc, maar helemaal niet in termen van kosten als we bijvoorbeeld naar u toe willen komen?
00:30:45
Voor de klap van opdrachten waarbij de kosten van taken gewoon vroeg ik om een shot maakt het display los van de slag van de taken en hier is een beetje het bord dat het me eruit haalt.
00:30:56
Dus na natuurlijk een analyse van de kosten om te doen of geen probleem mee te hebben, heb je er voor je in termen van eigenarenstudie van projectmanagementmanagement.
00:31:10
De mogelijkheid om deze verschillende klappen goed te analyseren, kunt u mij helpen als de trein.
00:31:16
Aangepast filter.
00:31:20
Hier en daar zullen we hier kunnen zetten wil je een beetje veel nee de testwaarde is gelijk aan een waarde in kwestie ik zal je vertellen dat het werkt.
00:31:31
Filter alsof we eindelijk goed bah aangepast filter in Excel het werkt op dezelfde manier.
00:31:37
Of ik zet geen filter he.
00:31:42
Of kunnen we bijvoorbeeld groeperingen maken van groeperingen die worden voorgesteld omdat de filters altijd gerelateerd zijn aan het display dat u hebt aangevraagd?
00:31:52
Dus hier zullen we meer dingen hebben die verband houden met de klappen als ik herstel?
00:31:58
In eu-ops detail van de taken.
00:32:05
Oké elke keer als er een laadtijd is, dus ik merk dat we eerder hadden als ik achterdochtig ben over een groepering heb ik helemaal niet dezelfde dingen.
00:32:15
Daar ga je.
00:32:16
Als ik uit groeperingen ga op bronnaam.
00:32:20
Dat is wat hij mij voorstelt.
00:32:22
Hier biedt hij me een andere aan als ik de taken heb die Adrien hier zijn toegewezen Adrien?
00:32:29
Écha de rouler 2.
00:32:32
Hij heeft me zo.
00:32:35
We vinden een beetje alle dingen, afhankelijk van wat we willen krijgen het dient vooral hier kunnen we zeggen dat het verlof is ik kom terug naar mijn projectcentrum en ik heb hetzelfde.
00:32:49
Ik heb altijd de mogelijkheid om een bepaald aantal kostentermen weer te geven op het moment van follow-up in werktijd en daar niet samenvattend zou graag een beetje willen weten.
00:33:00
We groeperen mijn projecten per eigenaar bijvoorbeeld om te weten wat de projecten zijn dus controleer eigenaar en nou dit Alpha project is het petasse project.
00:33:09
Train de projecttaak meer dan 2 weken dan ben jij het project.
00:33:17
Dus hier vinden we een bepaalde hoeveelheid informatie en weergaven die mogelijk zijn, afhankelijk van het type scherm dat u wilt?
00:33:26
Heeft u daar vragen over?
00:33:30
Marion.
00:33:33
Nee nee voor mij is het duidelijk dat het oké is dat je al in de context van je professionele gebruik ziet wat je uiteindelijk van dit project zou kunnen in vergelijking met alles op het moment waar.
00:33:44
Waar lijkt het je nog erg warm?
00:33:47
Heel complex voor mij is het duidelijk eigenlijk is het interessant om je een parallel te laten trekken met het kleine zweefvliegtuig dat ik een beetje ja precies ken.
00:33:59
Verschil zou het kunnen hebben tussen de 2 maar ik begrijp nu veel beter waarom er product is.
00:34:04
Dat is het nogal zweefvliegtuig project in feite heb je al taken çAC is er zeker van dat we zeggen dat je in Project taken gaat beheren maar ook dat je te veel alles moet beheren wat om het project draait en in het bijzonder de kosten?
00:34:18
We gaan naar het park we zullen komen naSHet is om rapporten te doen over het is onderdeel van de sessie, maar van daaruit kun je rapporten maken van de bewaker uh ik zou zeggen dat het is om het te vinden.
00:34:32
Draag al uw gegevens op de kruistochten een draaitabel idee in alle richtingen te doen om uw gegevens te exporteren en valideren kan dezelfde lucht van andere toepassingen dat kunnen we goed gaan en dat zal nadat u samenvattingen van 2 projecten zoals u wilt dat het wordt gedaan?
00:34:49
Het gaat dus heel, heel, heel ver.
00:34:51
In feite is er een nulniveau van projectmanagement waar het de nummer één verwijdert is de vlekken met Outlook het is echt de basistattoo Nathalie het niveau 2 is zweefvliegtuig en het niveau 3 is Project, dus we lopen elke keer.
00:35:07
We laten elke tijd van het jaar zien.
00:35:09
OK.
00:35:17
Hallo.
00:35:20
Hallo.
00:35:22
Ja.
00:35:24
Hallo.
00:35:27
Hallo.
00:36:05
Hallo.
00:36:09
Ik denk dat we onze organisator zijn kwijtgeraakt ja ik stel me voor dat hij ons zal proberen, maar het kan daar werken het is 2 keer geweest dat ik de boodschap heb dat het was om opnieuw verbinding te maken.
00:36:24
En ik kreeg een bericht dat ik blijkbaar was losgekoppeld van de ?
00:36:29
Jij van het scherm ik denk Ah oke Ah Ben ik heb scherm maar ik zag.
00:36:34
Het is het geluid dat werd geknipt, maar hier zag ik het geluid ook en niet te veel is het bevrorenEWaar bewegen de dingen?
00:36:43
Nee, het is waar dat de grote monden niet volledig losgekoppeld waren van de sessie.
00:36:51
Tot nu.
00:36:54
Om naar het begin te kijken.
00:36:59
Hallo Hallo ik kwam terug ja ontkoppel wat we hadden een stroomstoring hier dus hier zei ik dat ik meer weet wat ik zag uh waar hadden we het over?
00:37:16
Ja 2 verschillende positionering van de verschillende projecten de verschillende soorten producten uh als we werken aan een taak voor het eenvoudige Outlook-type door taken bij te houden.
00:37:26
Ik zal je baseren op het zweefvliegtuig dat we iets verder kunnen gaan in het sfeerproject of op het project dat alles echt veel verder gaat in de modus in de projectmodus.
00:37:35
En als je naar het einde van de wereld project wilt gaan, is het echt de projector die het heeft?
00:37:40
Oke oke dus het is echt hen deze hij doet echt alles dus al met je Jackson live hebben we een goede we hebben een zeer zeer goede benadering van het product.
00:37:52
Met de soep misschien de flexibiliteit in minder dan 2 de verbinding bijvoorbeeld uh je hebt een internetverbinding die kapot gaat of een beetje geïrriteerd?
00:38:03
Maar uh maar over het algemeen werkt het vrij goed en het maakt met name de mobiliteit van dat soort dingen dus mogelijk.
00:38:10
Je ziet mijn scherm daar voor de opname ja daar is het goed dus ik hoop dat ik altijd goed verbonden zal zijn dat ik juist mijn zoon aan 2 ouders wil voor wat je net zei.
00:38:22
Uh uh wat gaan we je echt meer vinden in de zware client in vergelijking met deze online versie.
00:38:32
Uh veel meer Liefde gemak uh daar vind ik de vergelijking met Excel het is een beetje al deze functies die in Excel bestaan die we de hele tijd zeggen en die nog steeds in de acties van liner?
00:38:44
Geleidelijk aan deze versie daar zullen ze verdikken het is zeker maar voor het moment is er een centrum van functie dat we niet vinden en dat bestaat in de in de zware client?
00:38:52
Helemaal Trump alles om de rapportage te doen het is nog gemakkelijker om middelen toe te wijzen het is heel erg eenvoudig, maar echt is het echt.
00:39:01
Veel flexibiliteit en gebruiksvrijheid komen overeen en aan de andere kant lijkt het voor een gebruiker dat we zullen zeggen dat hij nooit ED' zou hebben gebruikt waar projectmanagementtools.
00:39:14
Het wordt een goed begin in feite Goed op ditzelfde voor een projectmanager die heeft wat ze moeten in mobiliteit ze bewegen