OneNote - Take Notes Orally Tutorial

In this video, you will learn about taking notes orally using Microsoft OneNote.
The video covers how to record audio directly into your notes, making it a perfect tool for documenting meetings and sharing them with colleagues.
OneNote also allows for real-time collaboration, reviews, and tracking changes.
Additionally, it can convert spoken words into text, making it easy to retrieve and search for information.
This tutorial will help you improve your note-taking skills and enhance your productivity.

  • 1:33
  • 1391 views
00:00:16
In one note mobile it's very easy to do with speech recognition.
00:00:21
Tap the plus icon to create a new page.
00:00:25
Give it a title.
00:00:27
To take notes more easily tap the microphone icon next to the spacebar.
00:00:33
Dictate your text and the punctuation.
00:00:40
When this is done tap the keyboard icon.
00:00:44
Please note that if you have activated the airplane mode or if you are not connected to the Internet speech recognition will not work.
00:00:54
Correct errors if there are any.
00:00:57
To highlight a part of the text in bold press, and hold a word tab select and move the sliders.
00:01:06
Above the keyboard slide to the left to find the features jackbox bullets number indent on the left and right.
00:01:16
Bold italic and strikethrough.
00:01:20
Tap anywhere to deselect.
00:01:23
A little tip.
00:01:25
To undo your last action shake your Phone from left to right and tap undo.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Иногда бывает сложно делать текстовые заметки на эргономике смартфона устройства не обязательно адаптированы к этой цели.
00:00:16
В одной ноте мобильный это очень легко сделать с распознаванием речи.
00:00:21
Нажмите значок плюс, чтобы создать новую страницу.
00:00:25
Дайте ему название.
00:00:27
Чтобы делать заметки, легче коснитесь значка микрофона рядом с космической панелью.
00:00:33
Диктовать свой текст и знаки препинания.
00:00:40
Когда это будет сделано, коснитесь значка клавиатуры.
00:00:44
Пожалуйста, обратите внимание, что если вы активировали режим самолета или если вы не подключены к распознаванию речи в Интернете, не будет работать.
00:00:54
Исправлять ошибки, если таковые имеются.
00:00:57
Чтобы выделить часть текста жирным шрифтом, и удерживайте вкладку слова выберите и переместите ползунки.
00:01:06
Над клавиатурой слайд влево, чтобы найти функции jackbox пули номер отступом слева и справа.
00:01:16
Смелый жирный и ударный.
00:01:20
Нажмите в любом месте, чтобы неизбираться.
00:01:23
Маленький совет.
00:01:25
Чтобы отменить последнее действие встряхнуть телефон слева направо и нажмите отменить.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Понякога е сложно да се вземат текстови бележки на смартфон ергономично устройство не е задължително адаптиран към тази цел.
00:00:16
В една нота мобилно е много лесно да се направи с разпознаването на реч.
00:00:21
Докоснете иконата със знак плюс, за да създадете нова страница.
00:00:25
Дай му титлата.
00:00:27
За да си водите бележки по-лесно, докоснете иконата на микрофон до клавиша за интервал.
00:00:33
Диктувайте текста и пунктуацията.
00:00:40
Когато това стане, натиснете иконата на клавиатурата.
00:00:44
Обърнете внимание, че ако сте активирали самолетния режим или не сте свързани към разпознаването на говор в интернет, няма да работи.
00:00:54
Коригиране на грешки, ако има такива.
00:00:57
За да маркирате част от текста в получер шрифт, задръжте върху раздел с думи и преместете плъзгачите.
00:01:06
Над плъзгача на клавиатурата наляво, за да намерите функциите jackbox куршуми номер отстъп от ляво и дясно.
00:01:16
Смел курсив и зачеркнато.
00:01:20
Докоснете някъде, за да отмените избора.
00:01:23
Малко съветче.
00:01:25
За да отмените последното си действие разклащане на телефона от ляво на дясно и докоснете Undo.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Uneori este complicat să ia note text pe un smartphone de ergonomie a dispozitivului nu este neapărat adaptate la acest scop.
00:00:16
Într-o notă de mobil este foarte ușor de a face cu recunoașterea vorbirii.
00:00:21
Atingeți pictograma plus pentru a crea o pagină nouă.
00:00:25
Dă-i un titlu.
00:00:27
Pentru a lua note mai ușor, atingeți pictograma microfonului de lângă bara de spațiu.
00:00:33
Dictați textul și punctuația.
00:00:40
Când se termină acest lucru, atingeți pictograma tastaturii.
00:00:44
Vă rugăm să rețineți că, dacă ați activat modul avion sau dacă nu sunteți conectat la recunoașterea vorbirii pe Internet, nu va funcționa.
00:00:54
Corectați erorile dacă există.
00:00:57
Pentru a evidenția o parte a textului cu caractere aldine, apăsați și țineți apăsată o filă de cuvinte, selectați și mutați glisoarele.
00:01:06
Deasupra diapozitivului tastaturii la stânga pentru a găsi caracteristicile jackbox marcatori număr indent pe stânga și la dreapta.
00:01:16
Îndrăzneț cursiv și tăiat.
00:01:20
Atingeți oriunde pentru a deselecta.
00:01:23
Un mic sfat.
00:01:25
Pentru a anula ultima acțiune, agitați telefonul de la stânga la dreapta și atingeți anulare.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Іноді складно робити текстові нотатки на ергономіці смартфона пристрою не обов'язково адаптовані до цієї мети.
00:00:16
В одній ноті мобільний це дуже легко зробити з розпізнавання мовлення.
00:00:21
Торкніться піктограми плюс, щоб створити нову сторінку.
00:00:25
Дайте йому назву.
00:00:27
Щоб зробити нотатки легше, торкніться піктограми мікрофона поруч із пробілом.
00:00:33
Диктуйте текст і пунктуацію.
00:00:40
Коли це буде зроблено, торкніться піктограми клавіатури.
00:00:44
Зверніть увагу, що якщо ви активували режим «У літаку» або якщо розпізнавання мовлення в Інтернеті не буде спрацьовано.
00:00:54
Виправте помилки, якщо такі є.
00:00:57
Щоб виділити частину тексту жирним шрифтом, і утримуйте клавішу word tab і перемістіть повзунки.
00:01:06
Над слайдом клавіатури ліворуч можна знайти відступ маркерів коробки з кодом ліворуч і праворуч.
00:01:16
Жирний і страйк.
00:01:20
Торкніться будь-де, щоб зняти виділення.
00:01:23
Трохи відгук.
00:01:25
Щоб скасувати останню дію, потисніть телефон зліва направо та торкніться кнопки Скасувати.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Czasami skomplikowane jest robić notatki tekstowe na smartfonie ergonomia urządzenia niekoniecznie jest dostosowana do tego celu.
00:00:16
W jednej notatce mobilnej jest to bardzo łatwe do zrobienia z rozpoznawaniem mowy.
00:00:21
Naciśnij ikonę plusa, aby utworzyć nową stronę.
00:00:25
Nadaj mu tytuł.
00:00:27
Aby łatwiej robić notatki, naciśnij ikonę mikrofonu obok spacji.
00:00:33
Podyktuj tekst i interpunkcji.
00:00:40
Po zakończeniu naciśnij ikonę klawiatury.
00:00:44
Należy pamiętać, że jeśli tryb samolotowy został aktywowany lub nie masz połączenia z internetowym rozpoznawaniem mowy, nie będzie działać.
00:00:54
Popraw błędy, jeśli istnieją.
00:00:57
Aby wyróżnić część tekstu pogrubioną czcionką, naciśnij i przytrzymaj kartę wyrazu, zaznacz i przesuń suwaki.
00:01:06
Powyżej slajdu klawiatury w lewo, aby znaleźć funkcje jackbox punktorów liczba wcięcie po lewej i prawej stronie.
00:01:16
Pogrubienie kursywą i przekreślenie.
00:01:20
Naciśnij dowolne miejsce, aby usunąć zaznaczenie.
00:01:23
Mała wskazówka.
00:01:25
Aby cofnąć ostatnią akcję, potrząśnij telefonem od lewej do prawej i naciśnij pozycję Cofnij.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Bazen bir akıllı telefonun ergonomisi üzerinde metin notları almak karmaşık mutlaka bu amaca adapte değildir.
00:00:16
Bir not mobil konuşma tanıma ile yapmak çok kolaydır.
00:00:21
Yeni bir sayfa oluşturmak için artı simgesine dokunun.
00:00:25
Ona bir unvan ver.
00:00:27
Not almak için boşluk çubuğunun yanındaki mikrofon simgesine daha kolay dokunun.
00:00:33
Metninizi ve noktalama işaretlerini dikte edin.
00:00:40
Bu işlem yapıldığında klavye simgesine dokunun.
00:00:44
Uçak modunu etkinleştirdiyseniz veya Internet'e bağlı değilseniz konuşma tanıma çalışmaz.
00:00:54
Varsa hataları düzeltin.
00:00:57
Metnin bir bölümünü kalın basında vurgulamak ve bir sözcük sekmesini seçin ve kaydırıcıları hareket ettirin.
00:01:06
Klavyenin üstündeki slaytsola ve sağda jackbox madde işaretleri numarası girintisi özellikleri bulmak için.
00:01:16
Kalın italik ve strikethrough.
00:01:20
Seçimden çıkmak için istediğiniz yere dokunun.
00:01:23
Küçük bir bahşiş.
00:01:25
Son eyleminizi geri almak için Telefonunuzu soldan sağa sallayın ve geri almaya dokunun.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Manchmal ist es kompliziert, Textnotizen auf einem Smartphone zu machen, die Ergonomie des Geräts ist nicht unbedingt auf diesen Zweck abgestimmt.
00:00:16
In einer Note mobil ist es sehr einfach, mit Spracherkennung zu tun.
00:00:21
Tippen Sie auf das Plus-Symbol, um eine neue Seite zu erstellen.
00:00:25
Geben Sie ihm einen Titel.
00:00:27
Um Notizen zu machen, tippen Sie leichter auf das Mikrofonsymbol neben der Leertaste.
00:00:33
Diktieren Sie Ihren Text und die Interpunktion.
00:00:40
Tippen Sie dann auf das Tastatursymbol.
00:00:44
Bitte beachten Sie, dass die Spracherkennung im Internet nicht funktioniert, wenn Sie den Flugzeugmodus aktiviert haben oder nicht mit dem Internet verbunden sind.
00:00:54
Korrigieren Sie Fehler, wenn vorhanden sind.
00:00:57
Um einen Teil des Textes in Fettdruck zu markieren, drücken Sie, und halten Sie eine Wortregisterkarte aus, wählen Sie die Taste aus, und verschieben Sie die Schieberegler.
00:01:06
Über der Tastaturfolie nach links, um die Features Jackbox Bullets Nummer Einzug auf der linken und rechten Seite zu finden.
00:01:16
Fett kursiv und durchgestrichen.
00:01:20
Tippen Sie auf eine beliebige Stelle, um die Auswahl aufzuheben.
00:01:23
Ein kleiner Tipp.
00:01:25
Um Ihre letzte Aktion rückgängig zu machen, schütteln Sie Ihr Telefon von links nach rechts und tippen Sie auf Rückgängig.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
A veces es complicado tomar notas de texto en el teléfono inteligente la ergonomía del dispositivo no está necesariamente adaptada a este propósito.
00:00:16
En un solo nota móvil es muy fácil de hacer con el reconocimiento de voz.
00:00:21
Toque el icono más para crear una nueva página.
00:00:25
Dale un título.
00:00:27
Para tomar notas más fácilmente toque el icono del micrófono junto a la barra espaciadora.
00:00:33
Dicta tu texto y la puntuación.
00:00:40
Cuando esto haya terminado, toque el icono del teclado.
00:00:44
Tenga en cuenta que si ha activado el modo avión o si no está conectado al reconocimiento de voz de Internet no funcionará.
00:00:54
Corrija los errores si los hay.
00:00:57
Para resaltar una parte del texto en negrita, mantenga presionada una pestaña de palabras, seleccione y mueva los controles deslizantes.
00:01:06
Por encima de la diapositiva del teclado a la izquierda para encontrar las características jackbox viñetas número de sangría a la izquierda y la derecha.
00:01:16
Negrita cursiva y tachado.
00:01:20
Toque en cualquier lugar para anular la selección.
00:01:23
Un pequeño consejo.
00:01:25
Para deshacer tu última acción agita tu teléfono de izquierda a derecha y toca deshacer.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
A volte è complicato prendere note di testo su uno smartphone l'ergonomia del dispositivo non è necessariamente adattato a questo scopo.
00:00:16
In una nota mobile è molto facile da fare con il riconoscimento vocale.
00:00:21
Tocca l'icona più per creare una nuova pagina.
00:00:25
Dagli un titolo.
00:00:27
Per prendere appunti più facilmente tocca l'icona del microfono accanto alla barra spaziatrice.
00:00:33
Dettare il testo e la punteggiatura.
00:00:40
Al termine, toccare l'icona della tastiera.
00:00:44
Si prega di notare che se è stata attivata la modalità aereo o se non si è connessi al riconoscimento vocale Internet non funzionerà.
00:00:54
Correggere gli errori, se presenti.
00:00:57
Per evidenziare una parte del testo in grassetto, tenere premuta una parola e spostare i dispositivi di scorrimento.
00:01:06
Sopra la diapositiva della tastiera a sinistra per trovare le caratteristiche jackbox bullets numero rientro a sinistra ea destra.
00:01:16
Grassetto corsivo e barrato.
00:01:20
Tocca un punto qualsiasi per deselezionarla.
00:01:23
Un piccolo consiglio.
00:01:25
Per annullare l'ultima azione scuotere il telefono da sinistra a destra e toccare Annulla.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Het is soms ingewikkeld om tekstnotities te maken op een smartphone, de ergonomie van het apparaat is niet noodzakelijkerwijs aangepast aan dit doel.
00:00:16
In een noot mobiel is het heel gemakkelijk te doen met spraakherkenning.
00:00:21
Tik op het pluspictogram om een nieuwe pagina te maken.
00:00:25
Geef het een titel.
00:00:27
Als u gemakkelijker notities wilt maken, tikt u op het microfoonpictogram naast de spatiebalk.
00:00:33
Dicteer uw tekst en de interpunctie.
00:00:40
Wanneer dit is gedaan tik op het toetsenbordpictogram.
00:00:44
Houd er rekening mee dat als u de vliegtuigmodus hebt geactiveerd of als u geen verbinding hebt met de internetspraakherkenning, niet werkt.
00:00:54
Corrigeer fouten als die er zijn.
00:00:57
Als u een deel van de tekst in vette druk wilt markeren en houdt u een woordtabblad ingedrukt en verplaatst u de schuifregelaars.
00:01:06
Boven het toetsenbord schuif naar links om de functies jackbox kogels nummer inspringen aan de linkerkant en rechts te vinden.
00:01:16
Vet cursisch en doorhalend.
00:01:20
Tik ergens op om de selectie uit te doen.
00:01:23
Een kleine tip.
00:01:25
Als u uw laatste actie ongedaan wilt maken, schudt u uw telefoon van links naar rechts en tikt u op Ongedaan maken.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Por vezes, é complicado tomar notas de texto sobre a ergonomia do dispositivo não é necessariamente adaptada a este fim.
00:00:16
Numa nota móvel é muito fácil de fazer com o reconhecimento da fala.
00:00:21
Toque no ícone plus para criar uma nova página.
00:00:25
Dá-lhe um título.
00:00:27
Para tomar notas mais facilmente toque no ícone do microfone ao lado da barra espacial.
00:00:33
Dita o teu texto e a pontuação.
00:00:40
Quando isto estiver feito, toque no ícone do teclado.
00:00:44
Por favor, note que se ativou o modo avião ou se não estiver ligado ao reconhecimento da fala da Internet não funcionará.
00:00:54
Erros corretos se houver algum.
00:00:57
Para realçar uma parte do texto em imprensa ousada, e segure um separador de palavras selecione e mova os sliders.
00:01:06
Por cima do teclado deslize para a esquerda para encontrar as características jackbox número de balas no travessão à esquerda e à direita.
00:01:16
Negálico arrojado e strikethrough.
00:01:20
Toque em qualquer lugar para desmarcar.
00:01:23
Uma pequena gorjeta.
00:01:25
Para desfazer a última ação, sacuda o telefone da esquerda para a direita e toque em desfazer.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:05
Ponekad je komplikovano uzimati tekstualne beleške na ergonomiji uređaja pametnog telefona koja nije nužno prilagođena ovoj namenu.
00:00:16
U jednoj poruci je vrlo lako uraditi sa prepoznavanjem govora.
00:00:21
Dodirnite ikonu plus da biste kreirali novu stranicu.
00:00:25
Daj mu naslov.
00:00:27
Da biste lakše hvatali beleške, dodirnite ikonu mikrofona pored razmakne trake.
00:00:33
Diktirajte tekst i interpunkciju.
00:00:40
Kada se ovo završi dodirnite ikonu tastature.
00:00:44
Imajte u vidu da ako ste aktivirali režim rada u avionu ili ako niste povezani sa prepoznavanjem Govora na Internetu neće raditi.
00:00:54
Ispravite greške ako ih ima.
00:00:57
Da biste istakli deo teksta podebljanim pritiskom i držite karticu reči izaberite i pomerite klizače.
00:01:06
Iznad slajda na tastaturi sa leve strane da biste pronašli funkcije za nabrajanje na znakovima za nabrajanje sa leve i desne strane.
00:01:16
Smelo je i precrtano.
00:01:20
Dodirnite bilo gde da biste opozli.
00:01:23
Mali savet.
00:01:25
Da biste opozvali poslednju radnju protresite telefon sleva nadesno i dodirnite opozovite radnju.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:16
في ملاحظة واحدة المحمول انه من السهل جدا القيام به مع التعرف على الكلام.
00:00:21
انقر على رمز الجمع لإنشاء صفحة جديدة.
00:00:25
أعطه لقبا
00:00:27
لتدوين الملاحظات، انقر على أيقونة الميكروفون بجوار شريط المسافة بسهولة أكبر.
00:00:33
إملاء النص وعلامات الترقيم.
00:00:40
عند الانتهاء من ذلك اضغط على أيقونة لوحة المفاتيح.
00:00:44
يرجى ملاحظة أنه إذا قمت بتنشيط وضع الطائرة أو إذا لم تكن متصلا بالتعرف على الكلام على الإنترنت فلن يعمل.
00:00:54
تصحيح الأخطاء إذا كان هناك أي.
00:00:57
لتمييز جزء من النص بخط عريض اضغط باستمرار على علامة تبويب كلمة وحدد تحريك أشرطة التمرير.
00:01:06
أعلى شريحة لوحة المفاتيح إلى اليسار للعثور على عدد الرموز النقطية jackbox ميزات المسافة البادئة على اليسار واليمين.
00:01:16
المائل جريئة وضرباتrough.
00:01:20
انقر فوق أي مكان لإلغاء التحديد.
00:01:23
نصيحة صغيرة
00:01:25
للتراجع عن الإجراء الأخير، قم بإهتزاز هاتفك من اليسار إلى اليمين واضغط على التراجع.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:16
1つのノートモバイルでは、音声認識で行うのは非常に簡単です。
00:00:21
プラスアイコンをタップして新しいページを作成します。
00:00:25
タイトルを付けます。
00:00:27
メモを取る場合は、スペースバーの横にあるマイクアイコンをタップします。
00:00:33
テキストと句読点を指示します。
00:00:40
これが完了したら、キーボードのアイコンをタップします。
00:00:44
機内モードを有効にしている場合や、インターネットに接続していない場合は、音声認識が機能しないことに注意してください。
00:00:54
エラーがある場合は修正してください。
00:00:57
テキストの一部を太字で強調表示し、単語タブを押したままにして、スライダを選択して移動します。
00:01:06
左にキーボードスライドを表示し、ジャックボックスの箇条書きの番号が左右にインデントされている機能を見つけます。
00:01:16
太字の斜体と取り消し線。
00:01:20
任意の場所をタップして選択を解除します。
00:01:23
少しヒント。
00:01:25
あなたの最後のアクションを元に戻すには、左から右に電話を振り、元に戻すをタップします。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:16
한 노트 모바일에서 음성 인식과 함께 할 수있는 것은 매우 쉽습니다.
00:00:21
플러스 아이콘을 탭하여 새 페이지를 만듭니다.
00:00:25
제목을 지정합니다.
00:00:27
메모를 사용하려면 스페이스바 옆에 있는 마이크 아이콘을 더 쉽게 탭합니다.
00:00:33
텍스트와 문장 부호를 지시합니다.
00:00:40
이 작업이 완료되면 키보드 아이콘을 누릅니다.
00:00:44
비행기 모드를 활성화했거나 인터넷 음성 인식에 연결되어 있지 않은 경우 작동하지 않습니다.
00:00:54
오류가 있는 경우 오류를 수정합니다.
00:00:57
굵게 눌러 텍스트의 일부를 강조 표시하고 단어 탭을 선택하고 슬라이더를 이동합니다.
00:01:06
키보드 슬라이드 위에 왼쪽으로 슬라이드하여 왼쪽과 오른쪽에 있는 잭박스 글머리 기호 번호를 찾을 수 있습니다.
00:01:16
대담한 기울임꼴과 스트라이크 스루.
00:01:20
선택 취소하려면 어디를 누릅니다.
00:01:23
약간의 팁.
00:01:25
마지막 작업을 실행 취소하려면 휴대폰을 왼쪽에서 오른쪽으로 흔들고 실행 취소를 누릅니다.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:16
在一個音符移動中,使用語音辨識非常容易。
00:00:21
點擊加號圖示以創建新頁面。
00:00:25
給它一個標題。
00:00:27
要更輕鬆地做筆記,請點擊空格鍵旁邊的麥克風圖示。
00:00:33
口述文本和標點符號。
00:00:40
完成此操作后,點擊鍵盤圖示。
00:00:44
請注意,如果您已啟動飛安模式或未連接到互聯網,語音辨識將不起作用。
00:00:54
更正錯誤(如果有)。
00:00:57
要以粗體突出顯示部分文本,請按住單詞選項卡,選擇並移動滑塊。
00:01:06
在鍵盤上方向左滑動以找到左側和右側的傑克箱子彈編號縮進功能。
00:01:16
粗體斜體和刪除線。
00:01:20
點按任意位置以取消選擇。
00:01:23
一個小小的提示。
00:01:25
要撤銷上次操作,請從左向右搖動手機,然後點按撤消。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:16
在一个音符移动中,使用语音识别非常容易。
00:00:21
点击加号图标以创建新页面。
00:00:25
给它一个标题。
00:00:27
要更轻松地做笔记,请点击空格键旁边的麦克风图标。
00:00:33
口述文本和标点符号。
00:00:40
完成此操作后,点击键盘图标。
00:00:44
请注意,如果您已激活飞行模式或未连接到互联网,语音识别将不起作用。
00:00:54
更正错误(如果有)。
00:00:57
要以粗体突出显示部分文本,请按住单词选项卡,选择并移动滑块。
00:01:06
在键盘上方向左滑动以找到左侧和右侧的杰克箱子弹编号缩进功能。
00:01:16
粗体斜体和删除线。
00:01:20
点按任意位置以取消选择。
00:01:23
一个小小的提示。
00:01:25
要撤消上次操作,请从左向右摇动手机,然后点按撤消。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:16
Em uma nota móvel é muito fácil de fazer com o reconhecimento de voz.
00:00:21
Toque no ícone plus para criar uma nova página.
00:00:25
Dê-lhe um título.
00:00:27
Para tomar notas mais facilmente, toque no ícone do microfone ao lado da barra de espaço.
00:00:33
Ditar seu texto e a pontuação.
00:00:40
Quando isso estiver feito, toque no ícone do teclado.
00:00:44
Observe que se você ativou o modo avião ou se você não estiver conectado ao reconhecimento de voz da Internet não funcionará.
00:00:54
Corrigir erros se houver algum.
00:00:57
Para destacar uma parte do texto em negrito pressione e mantenha uma guia de palavras selecione e mova os controles deslizantes.
00:01:06
Acima do slide do teclado para a esquerda para encontrar os recursos jackbox número de balas recuo na esquerda e direita.
00:01:16
Ousado itálico e golpe.
00:01:20
Toque em qualquer lugar para desmarcar.
00:01:23
Uma pequena dica.
00:01:25
Para desfazer sua última ação, agite o telefone da esquerda para a direita e toque em desfazer.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:16
ในมือถือโน้ตเดียวมันง่ายมากที่จะทํากับการรู้จําเสียง
00:00:21
แตะไอคอนเครื่องหมายบวกเพื่อสร้างหน้าใหม่
00:00:25
ให้มันชื่อ
00:00:27
เมื่อต้องการจดบันทึกย่อให้ง่ายขึ้น ให้แตะไอคอนไมโครโฟนที่อยู่ถัดจาก Spacebar
00:00:33
บอกข้อความและเครื่องหมายวรรคตอนของคุณ
00:00:40
เมื่อดําเนินการเสร็จแล้ว ให้แตะไอคอนแป้นพิมพ์
00:00:44
โปรดทราบว่าถ้าคุณเปิดใช้งานโหมดใช้งานบนเครื่องบิน หรือถ้าคุณไม่ได้เชื่อมต่อกับการรู้จําเสียงทางอินเทอร์เน็ตจะไม่ทํางาน
00:00:54
แก้ไขข้อผิดพลาดถ้ามี
00:00:57
เมื่อต้องการเน้นส่วนของข้อความด้วยการกดตัวหนา แล้วคลิกแท็บ คําค้างไว้ ให้เลือกและย้ายแถบเลื่อน
00:01:06
เหนือสไลด์คีย์บอร์ดไปทางซ้ายเพื่อค้นหาคุณลักษณะการเยื้องหมายเลขสัญลักษณ์แสดงหัวข้อย่อยของ Jackbox ทางด้านซ้ายและขวา
00:01:16
ตัวเอียงตัวหนาและการขีดทับ
00:01:20
แตะที่ใดก็ได้เพื่อยกเลิกการเลือก
00:01:23
เคล็ดลับเล็ก ๆ น้อย ๆ
00:01:25
หากต้องการเลิกทําการกระทําล่าสุด ให้เขย่าโทรศัพท์จากซ้ายไปขวา แล้วแตะ เลิกทํา

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

DiLeaP AI: THIS MIGHT BE HELPFUL

Reminder

Show