Teams - Change breakout room settings Tutorial

In this video, you will learn about changing breakout room settings in Microsoft Teams.
The video covers how to modify the settings for breakout rooms, allowing organizers to customize the experience for participants.
This will help you optimize your use of breakout rooms and enhance collaboration within your organization.

  • 1:17
  • 1851 views
00:00:06
dedicated breakout rooms, settings are
00:00:09
available when the rooms are closed.
00:00:13
The first option automatically moved
00:00:16
participants to rooms. When checked,
00:00:19
automates the transfer of people
00:00:21
to the different rooms when opened.
00:00:28
If it is unchecked, a message
00:00:31
will appear for the participants
00:00:33
Inviting them to join the room
00:00:36
and it also leaves them the
00:00:38
choice to do so or not.
00:00:41
When the second option " Allowing
00:00:44
users to return to the main meeting" is
00:00:48
unchecked, It does not allow
00:00:51
participants to leave their room and
00:00:54
return to the main meeting.
00:00:57
If it is checked:
00:01:00
The return button will appear
00:01:01
to allow them to return to the
00:01:04
main meeting whenever they wish.
00:01:07
An option allows you to set a
00:01:10
timer for the rooms you create.
00:01:12
This makes it possible to limit
00:01:14
the time of use of these rooms.
00:01:16
To do this, activate the option
00:01:19
and adjust the time according to your needs.
00:01:24
The recreate rooms option allows
00:01:26
you to start creating rooms again
00:01:29
by removing existing ones to create new ones.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
غرف مخصصة للهروب، والإعدادات هي
00:00:09
متوفرة عند إغلاق الغرف.
00:00:13
الخيار الأول يتم نقله تلقائيا
00:00:16
المشاركون في الغرف. عند التحقق،
00:00:19
أتمتة نقل الأشخاص
00:00:21
إلى الغرف المختلفة عند فتحها.
00:00:28
إذا لم يتم إلغاء تحديدها، رسالة
00:00:31
سيظهر للمشاركين
00:00:33
دعوتهم للانضمام إلى الغرفة
00:00:36
ويترك لهم أيضا
00:00:38
اختيار القيام بذلك أم لا.
00:00:41
عندما الخيار الثاني " السماح
00:00:44
المستخدمين للعودة إلى الاجتماع الرئيسي"
00:00:48
غير محدد، لا يسمح
00:00:51
المشاركين لمغادرة غرفهم و
00:00:54
العودة إلى الاجتماع الرئيسي.
00:00:57
إذا تم التحقق من ذلك:
00:01:00
سيظهر زر الإرجاع
00:01:01
للسماح لهم بالعودة إلى
00:01:04
الاجتماع الرئيسي وقتما يشاؤون.
00:01:07
يتيح لك الخيار تعيين
00:01:10
مؤقت للغرف التي تقوم بإنشائها.
00:01:12
وهذا يجعل من الممكن للحد من
00:01:14
وقت استخدام هذه الغرف.
00:01:16
للقيام بذلك، قم بتنشيط الخيار
00:01:19
وضبط الوقت وفقا لاحتياجاتك.
00:01:24
يسمح خيار الغرف التي تم إعادة إنشائها
00:01:26
عليك البدء في إنشاء غرف مرة أخرى
00:01:29
عن طريق إزالة الموجودة منها لإنشاء جديدة.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
özel koparma odaları, ayarlar
00:00:09
odalar kapalı olduğunda kullanılabilir.
00:00:13
İlk seçenek otomatik olarak taşındı
00:00:16
odalara katılanlar. Kontrol edildiğinde,
00:00:19
insanların transferini otomatikleştirir
00:00:21
açıldığında farklı odalara.
00:00:28
İşaretlenmemişse, bir ileti
00:00:31
katılımcılar için görünecektir
00:00:33
Onları odaya katılmaya davet etme
00:00:36
ve aynı zamanda onlara
00:00:38
bunu yapmak ya da yapmamak için seçim.
00:00:41
İkinci seçenek " İzin verme
00:00:44
ana toplantıya dönmek için kullanıcılar"
00:00:48
işaretlenmemiş, İzin vermez
00:00:51
katılımcıları odalarından çıkmak ve
00:00:54
ana toplantıya geri dönün.
00:00:57
İşaretliyse:
00:01:00
İade düğmesi görünecektir
00:01:01
'ye dönmelerine izin vermek için
00:01:04
istedikleri zaman ana toplantı.
00:01:07
Bir seçenek, bir
00:01:10
oluşturduğunuz odalar için zamanlayıcı.
00:01:12
Bu, sınırlamayı mümkün kılar
00:01:14
bu odaların kullanım zamanı.
00:01:16
Bunu yapmak için, seçeneği etkinleştirin
00:01:19
ve zamanı ihtiyaçlarınıza göre ayarlayın.
00:01:24
Odaları yeniden oluştur seçeneği,
00:01:26
yeniden oda oluşturmaya başlamalısınız
00:01:29
yenilerini oluşturmak için varolanları kaldırarak.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
salas de fuga dedicadas, configurações são
00:00:09
disponível quando os quartos estão fechados.
00:00:13
A primeira opção mudou-se automaticamente
00:00:16
participantes para os quartos. Quando verificado,
00:00:19
automatiza a transferência de pessoas
00:00:21
para os diferentes quartos quando aberto.
00:00:28
Se não for verificado, uma mensagem
00:00:31
vai aparecer para os participantes
00:00:33
Convidando-os a juntarem-se à sala.
00:00:36
e também os deixa o
00:00:38
escolha para fazê-lo ou não.
00:00:41
Quando a segunda opção " Permitir
00:00:44
utilizadores para voltar à reunião principal" é
00:00:48
descontrolado, não permite
00:00:51
participantes para deixar o seu quarto e
00:00:54
voltar à reunião principal.
00:00:57
Se for verificado:
00:01:00
Aparecerá o botão de devolução
00:01:01
para permitir-lhes voltar ao
00:01:04
reunião principal sempre que quiserem.
00:01:07
Uma opção permite-lhe definir um
00:01:10
temporizador para os quartos que você cria.
00:01:12
Isto permite limitar
00:01:14
o tempo de uso destes quartos.
00:01:16
Para isso, ativar a opção
00:01:19
e ajustar o tempo de acordo com as suas necessidades.
00:01:24
A opção de recrie quartos permite
00:01:26
você para começar a criar quartos novamente
00:01:29
removendo os existentes para criar novos.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
salas de descanso dedicadas, la configuración es
00:00:09
disponible cuando las habitaciones están cerradas.
00:00:13
La primera opción se movió automáticamente
00:00:16
participantes a salas. Cuando se compruebe,
00:00:19
automatiza el traslado de personas
00:00:21
a las diferentes habitaciones cuando se abren.
00:00:28
Si no está marcado, un mensaje
00:00:31
aparecerá para los participantes
00:00:33
Invitarlos a unirse a la sala
00:00:36
y también les deja el
00:00:38
elección de hacerlo o no.
00:00:41
Cuando la segunda opción " Permitir
00:00:44
usuarios para volver a la reunión principal" es
00:00:48
sin marcar, no permite
00:00:51
participantes para salir de su habitación y
00:00:54
volver a la reunión principal.
00:00:57
Si está marcado:
00:01:00
Aparecerá el botón de retorno
00:01:01
para permitirles volver a la
00:01:04
reunión principal cuando lo deseen.
00:01:07
Una opción le permite establecer un
00:01:10
temporizador para las salas que cree.
00:01:12
Esto permite limitar
00:01:14
el tiempo de uso de estas habitaciones.
00:01:16
Para ello, activa la opción
00:01:19
y ajusta el tiempo según tus necesidades.
00:01:24
La opción de recrear salas permite
00:01:26
Para empezar a crear salas de nuevo
00:01:29
eliminando los existentes para crear otros nuevos.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
sale breakout dedicate, le impostazioni sono
00:00:09
disponibile quando le camere sono chiuse.
00:00:13
La prima opzione spostata automaticamente
00:00:16
partecipanti alle camere. Una volta controllato,
00:00:19
automatizza il trasferimento di persone
00:00:21
alle diverse stanze quando aperte.
00:00:28
Se è deselezionato, un messaggio
00:00:31
apparirà per i partecipanti
00:00:33
Invitandoli a unirsi alla stanza
00:00:36
e lascia anche loro il
00:00:38
scelta di farlo o meno.
00:00:41
Quando la seconda opzione " Consentire
00:00:44
utenti per tornare alla riunione principale" è
00:00:48
deselezionato, non consente
00:00:51
i partecipanti a lasciare la loro stanza e
00:00:54
tornare alla riunione principale.
00:00:57
Se è controllato:
00:01:00
Apparirà il pulsante di ritorno
00:01:01
per consentire loro di tornare al
00:01:04
incontro principale ogni volta che lo desiderano.
00:01:07
Un'opzione consente di impostare un
00:01:10
timer per le stanze che crei.
00:01:12
Ciò consente di limitare
00:01:14
il tempo di utilizzo di queste stanze.
00:01:16
Per fare ciò, attiva l'opzione
00:01:19
e regola il tempo in base alle tue esigenze.
00:01:24
L'opzione ricrea stanze consente
00:01:26
È possibile iniziare a creare nuovamente room
00:01:29
rimuovendo quelli esistenti per crearne di nuovi.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
dedizierte Breakout-Räume, Einstellungen sind
00:00:09
verfügbar, wenn die Zimmer geschlossen sind.
00:00:13
Die erste Option wird automatisch verschoben
00:00:16
Teilnehmer zu den Räumen. Wenn diese Option aktiviert ist,
00:00:19
automatisiert den Transfer von Personen
00:00:21
zu den verschiedenen Räumen beim Öffnen.
00:00:28
Wenn es deaktiviert ist, wird eine Meldung
00:00:31
erscheint für die Teilnehmer
00:00:33
Einladung an den Raum
00:00:36
und es hinterlässt ihnen auch die
00:00:38
Wahl, dies zu tun oder nicht.
00:00:41
Wenn die zweite Option " Zulassen
00:00:44
Benutzer kehren zur Hauptbesprechung zurück" ist
00:00:48
deaktiviert, Es lässt nicht zu
00:00:51
Teilnehmer, die ihr Zimmer verlassen und
00:00:54
Kehren Sie zur Hauptbesprechung zurück.
00:00:57
Wenn es aktiviert ist:
00:01:00
Die Return-Schaltfläche wird angezeigt
00:01:01
, um ihnen die Rückkehr zum
00:01:04
Haupttreffen, wann immer sie es wünschen.
00:01:07
Mit einer Option können Sie eine
00:01:10
Timer für die Räume, die Sie erstellen.
00:01:12
Dies ermöglicht es,
00:01:14
die Zeit der Nutzung dieser Räume.
00:01:16
Aktivieren Sie dazu die Option
00:01:19
und passen Sie die Zeit an Ihre Bedürfnisse an.
00:01:24
Die Option Räume neu erstellen ermöglicht
00:01:26
Sie können erneut mit dem Erstellen von Räumen beginnen
00:01:29
indem Sie vorhandene entfernen, um neue zu erstellen.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
專用分組討論室,設置是
00:00:09
客房關閉時可用。
00:00:13
第一個選項自動移動
00:00:16
參與者到房間。選中後,
00:00:19
自動轉移人員
00:00:21
打開時到不同的房間。
00:00:28
如果未選取中,則會顯示一條消息
00:00:31
將為參與者顯示
00:00:33
邀請他們加入聊天室
00:00:36
這也讓他們
00:00:38
選擇是否這樣做。
00:00:41
當第二個選項"允許
00:00:44
使用者返回主會議"是
00:00:48
未選中,它不允許
00:00:51
參與者離開他們的房間和
00:00:54
返回主會議。
00:00:57
勾選:
00:01:00
將出現返回按鈕
00:01:01
允許他們返回
00:01:04
只要他們願意,主要會議。
00:01:07
一個選項允許您設置
00:01:10
您建立的房間的計時器。
00:01:12
這使得限制成為可能
00:01:14
使用這些房間的時間。
00:01:16
為此,請啟動該選項
00:01:19
並根據您的需要調整時間。
00:01:24
重新創建房間選項允許
00:01:26
您將再次開始建立聊天室
00:01:29
通過刪除現有項以創建新項。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
speciale breakout rooms, instellingen zijn
00:00:09
beschikbaar wanneer de kamers gesloten zijn.
00:00:13
De eerste optie automatisch verplaatst
00:00:16
deelnemers aan kamers. Bij controle,
00:00:19
automatiseert de overdracht van mensen
00:00:21
naar de verschillende kamers wanneer geopend.
00:00:28
Als het niet is aangevinkt, wordt een bericht weergegeven
00:00:31
verschijnt voor de deelnemers
00:00:33
Hen uitnodigen om deel te nemen aan de kamer
00:00:36
en het laat ze ook de
00:00:38
keuze om dat wel of niet te doen.
00:00:41
Wanneer de tweede optie " Toestaan
00:00:44
gebruikers om terug te keren naar de hoofdvergadering" is
00:00:48
niet aangevinkt, het staat niet toe
00:00:51
deelnemers om hun kamer te verlaten en
00:00:54
terug naar de hoofdvergadering.
00:00:57
Als het is aangevinkt:
00:01:00
De terugkeerknop verschijnt
00:01:01
om hen in staat te stellen terug te keren naar de
00:01:04
hoofdbijeenkomst wanneer ze maar willen.
00:01:07
Met een optie kunt u een
00:01:10
timer voor de kamers die u maakt.
00:01:12
Dit maakt het mogelijk om te beperken
00:01:14
het tijdstip van gebruik van deze kamers.
00:01:16
Activeer hiervoor de optie
00:01:19
en pas de tijd aan volgens uw behoeften.
00:01:24
De optie Kamers recreëren maakt het mogelijk
00:01:26
je om weer te beginnen met het maken van kamers
00:01:29
door bestaande te verwijderen om nieuwe te maken.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
phòng đột phá chuyên dụng, cài đặt là
00:00:09
sẵn sàng khi các phòng đóng cửa.
00:00:13
Tùy chọn đầu tiên tự động di chuyển
00:00:16
người tham gia vào các phòng. Khi kiểm tra,
00:00:19
tự động hóa việc chuyển giao người
00:00:21
đến các phòng khác nhau khi mở cửa.
00:00:28
Nếu nó không được kiểm soát, một thư
00:00:31
sẽ xuất hiện cho những người tham gia
00:00:33
Mời họ tham gia phòng
00:00:36
Và nó cũng để lại cho họ những
00:00:38
Lựa chọn để làm như vậy hay không.
00:00:41
Khi tùy chọn thứ hai " Cho phép
00:00:44
người dùng quay trở lại cuộc họp chính" là
00:00:48
không được kiểm soát, nó không cho phép
00:00:51
Những người tham gia rời khỏi phòng của họ và
00:00:54
Trở lại cuộc họp chính.
00:00:57
Nếu nó được kiểm tra:
00:01:00
Nút trả về sẽ xuất hiện
00:01:01
Để cho phép họ trở về
00:01:04
Cuộc họp chính bất cứ khi nào họ muốn.
00:01:07
Một tùy chọn cho phép bạn thiết lập một
00:01:10
hẹn giờ cho các phòng bạn tạo ra.
00:01:12
Điều này làm cho nó có thể hạn chế
00:01:14
Thời gian sử dụng các phòng này.
00:01:16
Để làm điều này, kích hoạt tùy chọn
00:01:19
Và điều chỉnh thời gian theo nhu cầu của bạn.
00:01:24
Tùy chọn phòng tái tạo cho phép
00:01:26
Bạn bắt đầu tạo phòng một lần nữa
00:01:29
Bằng cách loại bỏ những cái hiện có để tạo ra những cái mới.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
kamar breakout khusus, pengaturannya
00:00:09
tersedia saat kamar ditutup.
00:00:13
Opsi pertama secara otomatis dipindahkan
00:00:16
peserta ke kamar. Saat diperiksa,
00:00:19
Mengotomatiskan transfer orang
00:00:21
ke kamar yang berbeda saat dibuka.
00:00:28
Jika tidak dicentang, pesan
00:00:31
Akan muncul untuk para peserta
00:00:33
Mengundang mereka untuk bergabung dengan ruangan
00:00:36
Dan itu juga meninggalkan mereka
00:00:38
pilihan untuk melakukannya atau tidak.
00:00:41
Ketika opsi kedua " Memungkinkan
00:00:44
pengguna untuk kembali ke rapat utama" adalah
00:00:48
tidak dicentang, Tidak mengizinkan
00:00:51
peserta untuk meninggalkan kamar mereka dan
00:00:54
kembali ke pertemuan utama.
00:00:57
Jika diperiksa:
00:01:00
Tombol kembali akan muncul
00:01:01
Untuk memungkinkan mereka kembali ke
00:01:04
pertemuan utama kapan pun mereka mau.
00:01:07
Opsi memungkinkan Anda untuk mengatur
00:01:10
timer untuk kamar yang Anda buat.
00:01:12
Hal ini memungkinkan untuk membatasi
00:01:14
waktu penggunaan kamar-kamar ini.
00:01:16
Untuk melakukan ini, aktifkan opsi
00:01:19
dan sesuaikan waktu sesuai dengan kebutuhan Anda.
00:01:24
Opsi ruang buat ulang memungkinkan
00:01:26
Anda untuk mulai membuat kamar lagi
00:01:29
dengan menghapus yang sudah ada untuk membuat yang baru.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
専用のブレイクアウトルーム、設定は
00:00:09
客室が閉まっている場合に利用可能です。
00:00:13
最初のオプションが自動的に移動する
00:00:16
部屋に参加者。チェックを入れると、
00:00:19
人の移動を自動化
00:00:21
開いた時は別の部屋に。
00:00:28
オフの場合、メッセージ
00:00:31
参加者に表示されます
00:00:33
彼らを部屋に招待する
00:00:36
また、彼らに
00:00:38
そうするかしないかの選択。
00:00:41
2 番目のオプションが " 許可する場合
00:00:44
メインミーティングに戻るユーザーは、
00:00:48
オフ, 許可されていません
00:00:51
参加者は自分の部屋を離れ、
00:00:54
メインミーティングに戻る
00:00:57
オンになっている場合:
00:01:00
戻りボタンが表示されます
00:01:01
彼らがに戻ることを可能にする
00:01:04
彼らが望むときはいつでもメインミーティング。
00:01:07
オプションを使用すると、
00:01:10
作成した部屋のタイマー。
00:01:12
これにより、制限を可能にする
00:01:14
これらの部屋の使用時間。
00:01:16
これを行うには、オプションを有効にします。
00:01:19
あなたのニーズに応じて時間を調整します。
00:01:24
部屋を再作成するオプションは、
00:01:26
部屋の作成を再開するには
00:01:29
既存のものを削除して新しいものを作成します。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
전용 브레이크 아웃 룸, 설정은
00:00:09
객실이 폐쇄되면 이용 가능합니다.
00:00:13
첫 번째 옵션이 자동으로 이동
00:00:16
객실 참가자. 확인 시
00:00:19
사람의 전송을 자동화
00:00:21
다른 방에 열 때.
00:00:28
확인되지 않은 경우 메시지
00:00:31
참가자에 대해 표시됩니다.
00:00:33
방에 가입하도록 초대
00:00:36
그리고 그것은 또한 그들에게
00:00:38
그렇게 할 지 여부.
00:00:41
두 번째 옵션 " 허용
00:00:44
본회의에 복귀하는 유저"는
00:00:48
선택취소, 그것은 허용하지 않습니다
00:00:51
참가자들은 자신의 방을 떠나
00:00:54
본회의로 돌아갑니다.
00:00:57
확인된 경우:
00:01:00
반환 버튼이 나타납니다.
00:01:01
그들이
00:01:04
그들이 원할 때마다 메인 미팅.
00:01:07
옵션을 사용하면
00:01:10
당신이 만드는 방에 대한 타이머.
00:01:12
이렇게 하면 제한할 수 있습니다.
00:01:14
이 객실의 사용 시간.
00:01:16
이렇게 하려면 옵션을 활성화합니다.
00:01:19
필요에 따라 시간을 조정하십시오.
00:01:24
재창조 룸 옵션을 통해
00:01:26
룸 만들기를 다시 시작하려면
00:01:29
기존 을 제거하여 새 것을 만듭니다.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
专用分组讨论室,设置是
00:00:09
客房关闭时可用。
00:00:13
第一个选项自动移动
00:00:16
参与者到房间。选中后,
00:00:19
自动转移人员
00:00:21
打开时到不同的房间。
00:00:28
如果未选中,则会显示一条消息
00:00:31
将为参与者显示
00:00:33
邀请他们加入聊天室
00:00:36
这也让他们
00:00:38
选择是否这样做。
00:00:41
当第二个选项"允许
00:00:44
用户返回主会议"是
00:00:48
未选中,它不允许
00:00:51
参与者离开他们的房间和
00:00:54
返回主会议。
00:00:57
如果选中:
00:01:00
将出现返回按钮
00:01:01
允许他们返回
00:01:04
只要他们愿意,主要会议。
00:01:07
一个选项允许您设置
00:01:10
您创建的房间的计时器。
00:01:12
这使得限制成为可能
00:01:14
使用这些房间的时间。
00:01:16
为此,请激活该选项
00:01:19
并根据您的需要调整时间。
00:01:24
重新创建房间选项允许
00:01:26
您将再次开始创建聊天室
00:01:29
通过删除现有项以创建新项。

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
camere dedicate breakout, setările sunt
00:00:09
disponibile atunci când camerele sunt închise.
00:00:13
Prima opțiune mutată automat
00:00:16
participanți la camere. Când este verificat,
00:00:19
automatizează transferul de persoane
00:00:21
la diferite camere atunci când este deschis.
00:00:28
Dacă nu este bifat, un mesaj
00:00:31
va apărea pentru participanți
00:00:33
Invitându-i să se alăture camerei
00:00:36
și, de asemenea, le lasă
00:00:38
alegerea de a face acest lucru sau nu.
00:00:41
În cazul în care a doua opțiune " Permiterea
00:00:44
utilizatorii să revină la întâlnirea principală" este
00:00:48
debifat, Nu permite
00:00:51
participanților să părăsească camera lor și
00:00:54
reveniți la întâlnirea principală.
00:00:57
Dacă se verifică:
00:01:00
Butonul de returnare va apărea
00:01:01
pentru a le permite să se întoarcă la
00:01:04
întâlnirea principală ori de câte ori doresc.
00:01:07
O opțiune vă permite să setați o
00:01:10
cronometru pentru camerele pe care le creați.
00:01:12
Acest lucru face posibilă limitarea
00:01:14
timpul de utilizare a acestor camere.
00:01:16
Pentru a face acest lucru, activați opțiunea
00:01:19
și ajustați timpul în funcție de nevoile dvs.
00:01:24
Opțiunea de recreare a camerelor permite
00:01:26
pentru a începe crearea de camere din nou
00:01:29
prin eliminarea celor existente pentru a crea altele noi.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
salas de fuga dedicadas, as configurações são
00:00:09
disponível quando os quartos estão fechados.
00:00:13
A primeira opção mudou automaticamente
00:00:16
participantes para salas. Quando verificado,
00:00:19
automatiza a transferência de pessoas
00:00:21
para os diferentes quartos quando aberto.
00:00:28
Se não for verificado, uma mensagem
00:00:31
aparecerá para os participantes
00:00:33
Convidando-os para se juntarem à sala
00:00:36
e também deixa-lhes o
00:00:38
escolha para fazê-lo ou não.
00:00:41
Quando a segunda opção " Permitindo
00:00:44
usuários para retornar à reunião principal" é
00:00:48
desmarcado, não permite
00:00:51
participantes para sair de seu quarto e
00:00:54
voltar para a reunião principal.
00:00:57
Se for verificado:
00:01:00
O botão de retorno aparecerá
00:01:01
para permitir que eles retornem ao
00:01:04
reunião principal sempre que eles desejam.
00:01:07
Uma opção permite que você defina um
00:01:10
temporizador para os quartos que você cria.
00:01:12
Isso torna possível limitar
00:01:14
o tempo de uso desses quartos.
00:01:16
Para fazer isso, ative a opção
00:01:19
e ajustar o tempo de acordo com suas necessidades.
00:01:24
A opção recriar salas permite
00:01:26
você para começar a criar salas novamente
00:01:29
removendo os existentes para criar novos.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
выделенные комнаты отдыха, настройки
00:00:09
доступно, когда номера закрыты.
00:00:13
Первый вариант автоматически перемещается
00:00:16
участники в номера. При проверке,
00:00:19
автоматизирует перемещение людей
00:00:21
в разные комнаты при открытии.
00:00:28
Если флажок снят, сообщение
00:00:31
появится для участников
00:00:33
Приглашение их присоединиться к комнате
00:00:36
и это также оставляет их
00:00:38
выбор, делать это или нет.
00:00:41
При втором варианте «Разрешая»
00:00:44
пользователей, чтобы вернуться на главную встречу»
00:00:48
снят флажок, Не позволяет
00:00:51
участники должны покинуть свою комнату и
00:00:54
вернуться к основному собранию.
00:00:57
Если он отмечен:
00:01:00
Появится кнопка возврата
00:01:01
чтобы позволить им вернуться в
00:01:04
главная встреча, когда они пожелают.
00:01:07
Опция позволяет установить
00:01:10
таймер для создаваемых комнат.
00:01:12
Это дает возможность ограничить
00:01:14
время использования этих помещений.
00:01:16
Для этого активируйте опцию
00:01:19
и скорректируйте время в соответствии с вашими потребностями.
00:01:24
Опция воссоздания комнат позволяет
00:01:26
Вы снова начнете создавать комнаты
00:01:29
удаляя существующие для создания новых.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
ห้องฝ่าวงล้อมโดยเฉพาะการตั้งค่าคือ
00:00:09
มีให้บริการเมื่อปิดห้องพัก
00:00:13
ตัวเลือกแรกถูกย้ายโดยอัตโนมัติ
00:00:16
ผู้เข้าร่วมห้อง เมื่อตรวจสอบแล้ว
00:00:19
ทําให้การถ่ายโอนผู้คนเป็นไปโดยอัตโนมัติ
00:00:21
ไปยังห้องต่าง ๆ เมื่อเปิด
00:00:28
ถ้าไม่ได้เลือกข้อความ
00:00:31
จะปรากฏสําหรับผู้เข้าร่วม
00:00:33
เชิญพวกเขาเข้าร่วมห้อง
00:00:36
และมันยังทําให้พวกเขา
00:00:38
ทางเลือกที่จะทําเช่นนั้นหรือไม่
00:00:41
เมื่อตัวเลือกที่สอง " การอนุญาต
00:00:44
ผู้ใช้เพื่อกลับไปยังการประชุมหลัก" คือ
00:00:48
ไม่ได้เลือก, ไม่อนุญาตให้
00:00:51
ผู้เข้าร่วมที่จะออกจากห้องของพวกเขาและ
00:00:54
กลับไปที่การประชุมหลัก
00:00:57
ถ้าเลือก:
00:01:00
ปุ่มย้อนกลับจะปรากฏขึ้น
00:01:01
เพื่อให้พวกเขากลับไปที่
00:01:04
การประชุมหลักเมื่อใดก็ตามที่พวกเขาต้องการ
00:01:07
ตัวเลือกช่วยให้คุณสามารถตั้งค่า
00:01:10
ตัวจับเวลาสําหรับห้องที่คุณสร้าง
00:01:12
สิ่งนี้ทําให้สามารถ จํากัด ได้
00:01:14
เวลาของการใช้ห้องเหล่านี้
00:01:16
เมื่อต้องการทําเช่นนี้ ให้เปิดใช้งานตัวเลือก
00:01:19
และปรับเวลาตามความต้องการของคุณของ
00:01:24
ตัวเลือกการสร้างห้องใหม่ช่วยให้
00:01:26
คุณเริ่มสร้างห้องอีกครั้ง
00:01:29
โดยการลบรายการที่มีอยู่เพื่อสร้างสิ่งใหม่

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

00:00:06
namenske sobe za odmor, podešavanja su
00:00:09
dostupne kada su sobe zatvorene.
00:00:13
Prva opcija je automatski premeštena
00:00:16
učesnika u sobama. Kada se proveri,
00:00:19
automatizuje prenos ljudi
00:00:21
u različite prostorije kada se otvore.
00:00:28
Ako je neproverena, poruka
00:00:31
pojaviće se za učesnike
00:00:33
Pozivam ih da se pridruže sobi
00:00:36
i takođe im ostavlja
00:00:38
izbor da to uradite ili ne.
00:00:41
Kada je druga opcija " Dozvoljavanje
00:00:44
korisnici da se vrate na glavni sastanak" je
00:00:48
neprovereno, ne dozvoljava
00:00:51
učesnike da napuste svoju sobu i
00:00:54
vratite se na glavni sastanak.
00:00:57
Ako je provereno:
00:01:00
Pojaviće se povratno dugme
00:01:01
da im omogući da se vrate u
00:01:04
glavni sastanak kad god požele.
00:01:07
Opcija vam omogućava da postavite
00:01:10
tajmer za sobe koje kreirate.
00:01:12
To omogućava ograničavanje
00:01:14
vreme korišćenja ovih soba.
00:01:16
Da biste to uradili, aktivirajte opciju
00:01:19
i prilagodite vreme u skladu sa vašim potrebama.
00:01:24
Opcija rekreatisanih soba omogućava
00:01:26
vi da ponovo počnete da stvarate sobe
00:01:29
uklanjanjem postojećih za kreiranje novih.

No elements match your search in this video....
Do another search or back to content !

 

DiLeaP AI: THIS MIGHT BE HELPFUL

Reminder

Show